LoveRead.info » Книги » Боевики » Якудза из клана Кимура-кай. Том 3 - Геннадий Борчанинов

Якудза из клана Кимура-кай. Том 3 - Геннадий Борчанинов

Книгу Якудза из клана Кимура-кай. Том 3 - Геннадий Борчанинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

68 0 09:02, 12-03-2026

Книга Якудза из клана Кимура-кай. Том 3 - Геннадий Борчанинов читать онлайн бесплатно без регистрации

Из взорванного джипа — на асфальт токийской окраины. На дворе — девяностые, а в теле жирного японского пацана не так уж просто уклониться от велосипедной цепи, летящей в голову. Не самые лучшие обстоятельства, чтобы начать жизнь заново. Но я попробую. А протирать штаны в офисе или гробить здоровье на заводе — не дело для уважаемого человека. И только у одних людей я найду достойное применение своим талантам решать возникающие проблемы. У ночных королей улиц, при виде которых простые горожане переходят дорогу на другую сторону. Кого легко можно узнать по татуировкам и резаным пальцам. Якудза.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 63
    Перейти на страницу:
    ещё, — пожал плечами Ода. — Подключать связи.

    Ожидаемо. И платить, очевидно, придётся мне. С одной стороны, конечно, сам виноват, с другой… Тратить ещё несколько миллионов иен на взятки и ценные подарки мне не очень-то хотелось. Даже как-то смешно, чем выше я поднимаюсь, чем больше зарабатываю, тем выше становятся мои расходы, и баланс по-прежнему болтается где-то около ноля. Ценных активов у меня по-прежнему как у латыша.

    — Понятно, — буркнул я. — И сколько?

    — Пока неясно, — ответил Ода. — Всё зависит… От всего. Ты не переживай, в тюрьму не отправишься, хватит с нас того, что там оябун сидит.

    Ехали тем же маршрутом, что и в прошлый раз, когда мирились с Кодзимой, вдоль высоких заборов и ухоженных садов. Встреча с кумитё меня всё-таки немного тревожила, волновала. Неизвестность всегда пугает, а я совершенно не знал, чего можно ожидать от Ямада-сана. Даже и не догадывался.

    Хотя мои братья по Одзава-кай выглядели спокойными и собранными, не выказывая никаких признаков страха или тревоги. Значит, и мне беспокоиться не о чем. С другой стороны, я всё ещё слабо разбираюсь в традиционном японском этикете, и даже воспоминания Кадзуки мне тут не помогут. Он в нём тоже не разбирался.

    А если вспомнить, как проходила встреча Одзава-кай и Кодзима-икка в присутствии старшего, то и сейчас не обойдётся без церемоний. Ладно, дайко сказал мне постоять сзади, так и сделаю.

    «Мерседес» подъехал к запертым воротам, остановился на парковке.

    — Главное, без фокусов, — предупредил Ода. — Если не спрашивают — молчите. Оба.

    — Да, дайко, — ответили мы.

    Вышли из машины, нас снова встретил охранник. Раскланялись с ним, поздоровались, отправились следом. На этот раз охраны я заметил чуть меньше. Пара садовников работали, приводя и без того ровные кроны деревьев в идеальный порядок, несколько крепких парней в чёрных костюмах маячили у ворот и входа в саму усадьбу.

    Вместо чайной комнаты охранник повёл нас в кабинет, куда-то на второй этаж. Я запоминал дорогу, глазея по сторонам, словно в музее. Не слишком активно, чтобы никто не подумал, что я планирую ограбление, но всё-таки с нескрываемым интересом. Ямада-сан, кажется, был большим любителем старины и антиквариата.

    Кабинет его, отделанный красным деревом и обставленный антикварной мебелью, производил впечатление. Сразу было понятно, что хозяин этого места — человек солидный, старой закалки. Сам кумитё сидел за столом, на этот раз не в кимоно, а в пиджаке. На кончике носа у него держались тонкие узкие очки в металлической оправе.

    — Входите, — разрешил он после того, как охранник доложил о нашем прибытии.

    Мы вошли и поклонились, чуть ли не в пояс. Ямада-сан смерил нас внимательным цепким взглядом поверх очков.

    — Одзава-кай… Или то, что от неё осталось, — хмыкнул он. — Сильно вас потрепали.

    Несмотря на то, что Ямада-сан выглядел древним стариком, заставшим если не реставрацию Мэйдзи, то как минимум Пёрл-Харбор и атомные бомбы, в нём чувствовался несгибаемый стержень.

    — Нашим врагам пришлось ещё хуже, кумитё, — прорычал Ода.

    — Да. Вы живы, а они — нет, — сказал Ямада.

    По его глазам я понял, у самого Ямады руки в крови не то что по локоть. По самые плечи. Хотя другие так высоко и не забираются.

    — Кто из вас исполнил Тачибану Горо? — спросил он.

    — Я, кумитё, — пришлось сделать шаг вперёд, из-за спины босса.

    Ямада-сан внимательно посмотрел на меня, помолчал.

    — Неплохо, неплохо… Полицию сбили со следа, — сказал он. — Но больше не рекомендую вам так шуметь. Понятно излагаю?

    — Да, кумитё, — поклонились мы.

    — Это хорошо, что понятно, — сказал кумитё. — Для вас есть работа.

    Мы молча ждали, пока он озвучит, какого рода работа. Он вообще говорил медленно и неторопливо, тщательно обдумывая слова. Ямада-сан знал цену словам. Даже несмотря на кажущуюся медлительность и дряхлость, что-то мне подсказывало, что ум его так же остёр, как и в былые годы.

    — Убрать одного человека. Или не одного, зависит, как вы себя покажете, — сказал он.

    Такое задание лично от главы клана можно смело считать пропуском в высшую лигу. И я не удивлюсь, что не последнюю роль в его выборе сыграло то, как я убрал Тачибану. Кому попало такие задания не поручают.

    Но есть и кое-какая опасность. Киллеров, которые слишком много знают, могут в итоге тоже убрать.

    — Мы сделаем всё необходимое, кумитё, — без лишних раздумий согласился Ода.

    Варианта отказать у нас в принципе не было. Даже несмотря на то, что Ямада пока так и не назвал имя, отказа он бы не принял, и нас бы прикопали в саду, а садовник бы потом флегматично подстригал кустики, выросшие на наших могилках.

    Меня немного настораживало то, что Ямада решил поручить такое дело нам, а не своим ближайшим подчинённым. Мы, хоть и входим в Ямада-гуми, всё равно считаемся слабым кланом, одним из многих, и такое предложение работы логичнее было бы сделать кому-то другому. Но, возможно, тут кроется что-то личное.

    — Сакакибара Дзюмпей, — медленно произнёс кумитё.

    Лично мне это имя ни о чём не говорило, но реакция Оды-сана ясно дала понять, что с этим именем что-то не так. Ода часто-часто заморгал, не веря своим ушам.

    — И это нужно сделать громко. Как предупреждение, — добавил Ямада. — Справитесь?

    — Да, кумитё, — твёрдо заявил Ода, хотя я видел, как он сомневается в собственных словах.

    — Если вам что-то нужно для выполнения этого дела, вам обеспечат всё необходимое. В пределах разумного, конечно, — сказал Ямада-сан. — Номер ты знаешь, Кентаро-кун. В этой папке всё, что вам нужно знать.

    — Какие сроки, кумитё? — спросил Ода, осторожно забирая тонкую кожаную папку.

    — Неделя. Максимум, две, — сказал босс. — Пока он не улетел в Сан-Франциско. Там его будет уже не достать.

    — Будет сделано, кумитё, — ещё раз поклонился Ода.

    — Ступайте, — Ямада-сан властным жестом отправил нас прочь из кабинета.

    Мы снова глубоко поклонились, задержав поклон на несколько секунд, а затем вышли в коридор, и даже воздух в коридоре мне показался свежее и слаще. Как будто даже находиться в присутствии Ямады-сана, в фокусе его внимания, требовало значительных усилий.

    — Идём, — рыкнул Ода.

    В сопровождении местного охранника мы отправились к нашей машине, и ни я, ни Такуя не раскрывали рты, пока шли. Но когда мы вышли за ворота и сели в «Мерседес», я счёл уместным задать вопрос.

    — Кто такой этот Сакакибара? — спросил я.

    Ода усмехнулся и нервно дёрнул щекой.

    — Глава Санакагава-гуми. Из Осаки. Полторы тысячи бойцов, — хрипло произнёс он.

    Глава 6

    Покой нам только снится. И этой ночью вместо сна мы торчали в офисе, выясняя всю имеющуюся информацию по этому

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки