LoveRead.info » Книги » Боевики » Джек Ричер, или В розыске - Ли Чайлд

Джек Ричер, или В розыске - Ли Чайлд

Книгу Джек Ричер, или В розыске - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

606 0 00:57, 13-05-2019
Джек Ричер, или В розыске - Ли Чайлд
13 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2015
0 0

Книга Джек Ричер, или В розыске - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

Разобравшись с очередным смертельно опасным делом, Джек Ричер твердо решил добраться до Вирджинии и наконец познакомиться с женщиной, которую так часто слышал по телефону, но никогда не видел. Как обычно, передвигаться по стране он предпочел на попутном транспорте. Ждать пришлось долго - никто не хотел пускать в свой автомобиль огромного громилу подозрительного вида. Наконец какие-то люди - двое мужчин и женщина - согласились подвезти его, причем чуть ли не до места назначения. Но через некоторое время Ричер начал понимать: эти люди вовсе не "какие-то". А очень даже определенные. И машина эта не их - они ее угнали. И планы у этих ребят самые что ни на есть мрачные...
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 98
    Перейти на страницу:

    – И что же вы делаете?

    – Думаю.

    – Вы смотрите на пустой лист бумаги.

    – У вас есть карта получше?

    – Это было неправильно.

    – Всякое случается. Забудьте об этом.

    – Пуля могла отскочить от стены и попасть в меня.

    – Вы шутите? Посмотрите, куда она угодила.

    – Но тот, кто стрелял, не знал, что я маленького роста. Я имею в виду, заранее. Откуда ему знать? Это было совершенно безрассудно и безответственно.

    – Вы так считаете?

    – Я мог пострадать.

    – Но вас даже не задело. Так что не стоит беспокоиться теперь.

    – Меня могли убить.

    – Посмотрите, куда угодила пуля, – повторил Ричер. – Она бы не попала в вас даже в том случае, если б вы встали себе на плечи.

    В этот момент зазвонил телефон в кабинете, портье поспешно отправился туда и снял трубку. И почти сразу же вернулся.

    – ФБР. Им нужен человек со сломанным носом. Полагаю, речь о вас.

    – Очень скоро так можно будет сказать и о вас, – заметил Ричер, – если вы не перестанете ворчать.

    Он прихватил с собой карту, отправился к письменному столу и взял трубку. Звонила женщина со скандинавской фамилией, родившаяся в Миннесоте. Джулия Соренсон.

    – Вы еще в мотеле, – сказала она.

    – Конечно, – ответил Ричер.

    – Почему?

    – Я уже объяснил. Дороги здесь как миллиметровая бумага. Бесполезно преследовать тех, кто опережает тебя на две минуты.

    – А разве имеет значение, какой именно маршрут они выбрали? Они движутся на юг. Нам следует считать, что у них вполне определенная цель. Они не останутся в Айове.

    – Я не согласен, – возразил Ричер.

    – Почему?

    – Приближается рассвет. Полицейские округа и города выходят на работу в семь или восемь утра. Эти парни должны понимать, что теперь всем известны номера их машины. Плюс описание самой машины и их внешности. Больше они не станут рисковать. Они не могут этого себе позволить. Значит, они должны затаиться. Где-то здесь, в Айове.

    – Они могут перебраться в Миссури до наступления рассвета.

    – Но они не станут. Они предположат, что там их поджидают полицейские из Миссури. Полицейские любят так поступать. Как приветствие и предупреждение. И у них будет новая, более точная ориентировка.

    – Однако им нельзя оставаться в Айове, – сказала Соренсон. – На самом деле им нигде нельзя оставаться. Если они решат, что номер их машины известен, они могут предположить, что мы предупредим все мотели.

    – Они не станут останавливаться в мотеле. Я думаю, они направляются в определенное место. Дело в том, что они выбрали съезд с автострады совсем не случайно. Я там не стал бы сворачивать. Это была дорога без названия. Однако они хорошо ее знали, знали, где расположена бензоколонка и где находится мотель. А это возможно только в том случае, если они бывали здесь раньше.

    – Возможно, вы правы.

    – И с тем же успехом я могу ошибаться.

    – А на самом деле?

    – Я не знаю.

    – Они будут прятаться целый день?

    – Я поступил бы именно так.

    – Это рискованно. Они станут легкой добычей.

    – Да, легкой добычей, но они не слишком рискуют. Через девяносто минут после того, как они отсюда уедут, их машина окажется внутри пустого пространства площадью в пять тысяч квадратных миль. Вы планируете объехать их один за другим и рассчитываете на удачу?

    – А как поступили бы вы?

    – Вы уже приняли решение относительно моей ситуации?

    – Пока нет.

    – Тогда вы не узнаете, что сделал бы я.

    – Кто вы такой?

    – Просто человек, – ответил Ричер.

    – Какой именно?

    – Почему вы мне перезвонили?

    – Чтобы выяснить, какой вы человек.

    – И к какому выводу вы пришли?

    – Я не знаю.

    – Я невинный прохожий. Вот и всё. Вот какой я человек.

    – Все говорят, что они невиновны.

    – И иногда это оказывается правдой.

    – Оставайтесь в мотеле, – сказала Соренсон. – Я приеду меньше чем через час.


    Джулия продолжала ехать все дальше со скоростью, которая колебалась от девяноста до ста миль в час, одним глазом поглядывая на дорогу, а другим – на карту ССН[12]. Она находилась уже совсем близко от безымянного поворота и начала понимать доводы гнусавого парня. «Ни один человек в здравом уме здесь не повернет». Местность впереди выглядела непроглядно темной и пустой. Никаких источников света, ничего, что могло привлечь хоть какое-то внимание.

    «Они знали, куда ехали».

    Зазвонил ее телефон. Это был Перри, ее босс. Камень.

    – Мне удалось кое-что узнать относительно жертвы, – сказал он.

    – Это хорошо, – ответила Соренсон. – Тип, которого прислал Государственный департамент, не сказал ни слова.

    – Мистер Лестер? Я обратился к ним через его голову. Выяснилось, что убитый был торговым атташе. Скорее торговым агентом. Дилером. И это всё. Его задача состояла в том, чтобы помогать американским экспортерам.

    – Где он служил?

    – Мне не сказали. Но они проговорились, что он знал арабский. Так что дальше можешь делать выводы самостоятельно.

    – А почему он оказался в Небраске?

    – Никто не знает.

    – Ради дела или развлечений?

    – Нет, бизнес здесь ни при чем, насколько я понял. Он находился в отпуске, и его должны были перевести из одного места в другое.

    – А вы знаете, что из Канзас-Сити приехали две группы по борьбе с террористами?

    – Да, слышал. Возможно, это что-то значит. Или нет. Парни из отдела по борьбе с терроризмом всегда найдут повод для безумных теорий. Им нужно оправдать большой бюджет.

    Соренсон промолчала.

    – У нас тоже есть бюджет, который мы должны обосновать. Я слышал, ты вошла в контакт с водителем?

    – Он утверждает, что путешествовал автостопом и что его оставили на заправке под дулом пистолета. Я встречусь с ним в течение ближайшего часа.

    – Хорошо. Сразу же арестуй его. Убийство, похищение, крупная автомобильная кража, езда с превышением скорости – все, что сможешь придумать. И вези сюда в наручниках.

    Глава 33

    Шериф Виктор Гудмен совершил очевидный поступок, продиктованный осторожностью: он проехал по маршруту между старой насосной станцией и фермой, где жил свидетель. Одиннадцать миль к северо-западу от города. Сначала он вел машину медленно и очень внимательно рассматривал правую обочину дороги, которая во многих местах покрылась коркой льда. В целом местность оставалась плоской, но тут и там попадались небольшие выступы, выбоины и неровности. Как сказал помощник шерифа, знавший свидетеля, тот ездил на старом грузовичке-пикапе «Форд», слишком старом для АБС[13], а если учесть, что пикап был разгружен, его заднюю часть могло заносить. И он вполне мог попасть в аварию, ведь свидетель почти наверняка спешил. А на высокой скорости его могло вынести футов на пятьдесят в поле или он мог перевернуться, если колеса попали в колею или в канаву. Поэтому Гудмен использовал луч прожектора на стойке крепления ветрового стекла, совсем сбрасывая скорость на поворотах.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки