LoveRead.info » Книги » Боевики » Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов

Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов

Книгу Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

149 0 18:24, 15-02-2024
Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов
15 февраль 2024

Книга Отверженный 追放者 Часть IV - Александр Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая часть - https://author.today/work/160687 Часть вторая - https://author.today/work/166308 Часть третья - https://author.today/work/213371 Я серийный убийца в теле японского подростка. И я теперь якудза. Новая жизнь, новые правила, мнимая свобода, запах крови в ночном воздухе... Это был бы мой рай, если бы могущественный криминальный босс не желал моей смерти так сильно. И иногда мне кажется, что мой враг даже более сумасшедший, чем я. Ну ничего, у меня есть команда молодых гангстеров, Муза, Фокус и фирменный почерк. Белые рубашки и толпа вооруженных парней, вовлечённых в кровавую бойню, - разве это не лучшая основа для хорошей истории? Одно могу сказать точно... Зря они меня выпустили.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 82
    Перейти на страницу:
    Внимательно слушаю, — обреченно отреагировал Сорэ.

    — Ты знал, что тебя отправляют на убой? Мастер заявил, что в лучшем случае тебя вернут обратно, но отрежут яйца. Ты сам на это пошел?

    — Смею заметить, что я очень дорожу своими яйцами, — осторожно сказал Эмура, шмыгая носом. — И никак не мог предположить, что Мастер мной пожертвует, тем более так легко. Поэтому, — нет, я не знал, что это подстава, Икари-сан. Никак не знал.

    — Сокка. Ты ведь секретарь Ицу, верно?

    — Хай…

    — Что ты пытаешься…– заворчал Мастер, но Акира быстро успокоил его ударом рукояти в горло.

    Толпа, окружавшая нас и держащаяся на безопасном расстоянии, недовольно загудела.

    — И ты знаешь пути поставок?

    — Хай.

    — Дилеров?

    — Хай.

    — Порядок расчетов?

    — Хай… Я очень долго работал на Мастера Ицу, я знаю о его бизнесе все.

    — Тогда вот мое предложение — ты, Эмура Сорэ, займешь место главаря. Будешь вести дела также как Ицу, наши договоренности останутся прежними, помимо того, что мы будем взимать 10 % от всех операций, независимо на чьей земле они проходят. Все выжившие члены банды останутся при своих местах и будут получать прежнюю выручку. Или ты можешь отказаться, и остаться верным Мастеру Ицу, но тогда лучше попрощаться с яйцами.

    — Предложение, которое обдумывать не нужно, — отреагировал Сорэ. — Я смогу проводить операции вместо старика, не сомневайтесь. Люди знают меня, как его заместителя, они послушают…

    — Эмура!!! — взревел Мастер. — Гребаный предатель! Коно-яро! Вонючий кусок…

    Акира вновь с размаху ударил Ицу, но в этот раз толпа осталась равнодушной. Они все слышали. Прекрасно понимали, что происходит. Я развернул телефон так, чтобы они видели своего нового предводителя.

    — Парни… На сегодня бой окончен, — заявил Сорэ. — Я приказываю не вмешиваться. Я прямо сейчас приеду, а пока ничего не предпринимайте. Вы меня знаете, и знаете, что я никогда никого не кидал. Вы свое получите, я даю слово.

    Толпа отступила на пару шагов, продолжая молча наблюдать. В стае бешеных собак нет чести и верности, только кусок мяса и сильная рука способна ими повелевать. Этому отребью было важно, чтобы был заработок и бутылка саке на столе, а на личность хозяина им глубоко плевать.

    — Ещё одно условие, Сорэ-сан. Возможно, мне потребуются ваши люди и связи. В нужный момент я обращусь к вам за услугой, и вы обязаны будете предоставить мне запрошенную поддержку.

    — С этим не будет проблем, — подтвердил Эмура. — Кадров у нас предостаточно.

    — Ублюдок… — закряхтел Ицу, его подбородок окрасился красным от потеков изо рта.

    Я коротко кивнул и Акира произвел фирменный выпад с места. Его катана выстрелила из ножен, молнией разрезая воздух. Короткий свист металла и голова Мастера Ицу оказалась практически отделена от тела, неестественно повиснув на обрубке шеи. Тело мелко задергалось и медленно сползло с кресла, оставляя за собой бордовые следы.

    — Шикарно, — отметил я и дал Акире кулачка, тот довольно стукнул по нему.

    Вот же молчаливый ублюдок, кто бы знал, что он такой бешеный.

    — Вам пора выдвигаться, Эмура-сан, — произнес я в телефон. — Скиньте мне свой номер на всякий случай, мы дождемся вашего прибытия.

    Я положил трубку, обошел стол, отпихнул ногой труп Мастера и уселся в окровавленное кресло. Все равно я весь в грязи и крови, какая уже разница. Взял свою катану и важно положил её на колени, глядя на толпу бандитов передо мной.

    — Манзо-чан! — позвал я. — Ты живой? Манзо! Выходи давай, бакаяро!

    В кольце началось движение, раздались короткие выкрики и в круг вытолкнули парня со шрамами на лице.

    — Подойди, — приказал я ему.

    Он шел на полусогнутых, ноги дрожали, а тело отказывалось повиноваться. Его взгляд цеплялся за изуродованные тела по пути, отчего ему становилось только хуже. Он приблизился к столу и застыл, повесив голову. Акира занял место за ним, положив руку на рукоять меча. Повисла гнетущая тишина, Манзо отсчитывал последние секунды жизни. По его изуродованной щеке катилась крупная капля пота.

    — Я было хотел тебя казнить, — признался я. — Но знаешь что? Мне слишком мила твоя улыбка.

    Он затрясся ещё сильнее, не выдержал и упал на колени, подавляя крик. Одобрительный шум раздался в толпе, никто из них не хотел, чтобы якудза вырезал их парней одного за другим.

    — Нет, правда, мы же теперь партнеры, а партнеров убивать нельзя, верно, Манзо?

    — Верно, Икари-сан, — затряс парень головой.

    — Ну и отлично, а теперь скажи, — есть у вас тут толковый костоправ?

    — Да, конечно. В лазарет пригнали троих фельдшеров. Они работают в местной клинике, и у нас подрабатывают.

    — Справляются?

    — Хай, они регулярно помогают, знают с чем имеют дело. И держат язык за зубами.

    — В минивэне один из наших, ему срочно нужна помощь, да и руку моего друга пусть тоже посмотрят.

    — Сейчас сделаем, — поклонился Манзо ещё ниже.

    — Где у вас тут уборная? — поинтересовался я.

    — Сразу направо, вот в эту дверь. И потом ещё раз направо.

    — Надеюсь, мыло там есть? — скривился я, глядя на него как на дерьмо.

    — Вроде есть… — протянул он.

    — Ксо. Ладно, иди. Быстрее, парню в минивэне совсем хреново. И, Манзо…

    — Да?

    — Если он умрет, ты тоже умрешь, понял?

    — Понял…

    — Иди. И передай остальным, чтобы не мозолили глаза. Пусть идут бухать дальше, или лечиться, или чем они там занимались. Драка закончена.

    — Хай!

    Манзо спешно поднялся и побежал искать врачей, а я затушил окурок об пятно крови на столе и кивнул Акире.

    — Пригляди за ними. Чтобы с нашими ничего не случилось.

    Накамура кивнул, перехватил катану и отправился вслед за смайликом. Отлично, ему не нужно этого видеть.

    Я прекрасно помнил откуда прошлый раз Ицу отслюнявил мне 50 тысяч. Он сделал это так легко, будто он деньгами зад подтирает. Я осторожно залез рукой под стол и нащупал дверцу сейфа. А вот и банк.

    Сейф был закрыт, ну а как иначе. Пришлось склониться над телом Мастера и немного пошарить по карманам, хорошо, что я не привередливый. Ключ нашелся в нагрудном кармане куртки, он его особо не прятал, был уверен в своей безопасности.

    Дверь поддалась, и я отклонился в кресле, заглядывая внутрь. Сверху какие-то документы, а вот основное

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки