LoveRead.info » Книги » Детективы » Агент его Величества - Вадим Волобуев

Агент его Величества - Вадим Волобуев

Книгу Агент его Величества - Вадим Волобуев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 16:24, 11-05-2019
Агент его Величества - Вадим Волобуев
11 май 2019

Книга Агент его Величества - Вадим Волобуев читать онлайн бесплатно без регистрации

1863 год: в Европе военная тревога. Западные державы требуют от России прекратить боевые действия против польских повстанцев, угрожая начать интервенцию. Император Александр II решает передислоцировать российские эскадры в североамериканские порты, дабы оттуда бить по коммуникациям англичан и французов. Но США тоже объяты войной: Юг сражается против Севера. Американские политики погрязли в интригах и коррупции, и российские моряки для них – лишь разменная монета в собственных расчётах.Разобраться в этом хитросплетении высоких интересов и тёмных дел предстоит чиновнику по особым поручениям при Министерстве иностранных дел Семёну Родионовичу Костенко. Впереди его ждёт борьба с недругами России, политическими проходимцами и мошенниками из собственного ведомства. Чья возьмёт? Об этом и многом другом повествует роман «Агент его Величества».
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 75
    Перейти на страницу:

    – Господа! – пронзительным голосом объявил Вуд, подняв ладони. – Минуточку внимания. Наш гостеприимный сахем, дабы порадовать гостей и познакомить их с американской культурой, пригласил сюда знаменитый хор минстрелей И.Пи. Кристи. И хоть его создатель безвременно ушёл от нас в прошлом году, творение его продолжает жить и радовать сердца американцев. Поприветствуем их!

    Раздались жидкие аплодисменты; актёры, часть которых держала в руках банджо и скрипки, расставили стулья и, поклонившись присутствующим, уселись на них. Один из актёров, выйдя вперёд и забавно кривляясь, объявил номер. Он так ужасно коверкал язык, что американцы покатились со смеху. Но, видимо, это была часть представления, потому что конферансье не выглядел обескураженным, а напротив, был весьма доволен собой. Он подал знак коллегам, и те грянули бойкую песню.


    В Кемптауне леди эту песню поют: ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    В Кемптауне дрожки по кругу бегут. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Приехал туда я с провалившейся шляпой, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Вернусь я домой ну очень богатый. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!


    Делаем ставки всю ночь!

    Делаем ставки весь день!

    Хватит воду в ступе толочь,

    Спустим деньги на дребедень!


    Вот негр летит на кобылице верхом, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Споткнулась она, он с неё кувырком, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Лежит в грязной яме всадник слепой, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Отбил себе зад, дурачина такой. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!


    Делаем ставки всю ночь!

    Делаем ставки весь день!

    Хватит воду в ступе толочь,

    Спустим деньги на дребедень!


    Вдруг вижу – на трассу бредёт старый мул, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Его мой пони прочь отшвырнул. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Мул отлетел, подобно комете, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    А пони умчался, его не заметив. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!


    Делаем ставки всю ночь!

    Делаем ставки весь день!

    Хватит воду в ступе толочь,

    Спустим деньги на дребедень!


    Нёсся он метеором, мой пони лихой, ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Первый круг сделал, пошёл на второй. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Он выиграл деньги, быстрый герой. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!

    Их увезу в мешке я домой. Ду-у-да-а! Ду-у-да-а!


    Делаем ставки всю ночь!

    Делаем ставки весь день!

    Хватит воду в ступе толочь,

    Спустим деньги на дребедень!

    Песенка была довольно незамысловатая, но исполнение заслуживало самых высоких похвал. Менестрели били чечётку, хлопали в ладоши и даже пускались в пляс. Публика была в восторге. Даже русские офицеры, мало что понявшие в песне, сразу как-то оживились, принялись аплодировать и криками подбадривать актёров.

    За песней пришёл черёд сценических миниатюр. Менестрели разбились на несколько групп и стали смешить зрителей комическими опусами. К сожалению, язык их был настолько далёк от обычного английского, что Костенко лишь разводил руками в ответ на просьбу Лесовского переводить. Зато американцы разражались хохотом. Глядя на них, и русские начали улыбаться, захихикали сами не зная чему. Лёд меж хозяевами и гостями, если и был, окончательно растаял, начались непринуждённые беседы и тосты. К счастью, многие офицеры имели некоторый навык в британской речи, так что услуги Костенко не понадобились.

    – Ну как, по вкусу вам наши менестрели, адмирал? – спросил Твид Лесовского, когда актёры ушли.

    – Весьма оригинально.

    – Я специально пригласил одну из лучших трупп Америки, чтобы вы могли сразу оценить уровень их искусства. У нас в стране гастролирует множество таких коллективов, но подавляющее большинство их, увы, не выдерживает никакой критики. Даже в таком незатейливом деле, как пародирование негров, нужен свой лоск. Вы понимаете меня?

    – Разумеется.

    – Я сам – не большой поклонник театра, был один раз, едва высидел до конца. Но вот такие представленьица – разумеется, без пошлостей – то что надо. А вы что предпочитаете?

    Лесовский коротко рассказал ему о своих предпочтениях. Твид рассеянно выслушал его, косясь куда-то в сторону, затем всплеснул руками и воскликнул:

    – Ну наконец-то! А мы уж заждались.

    Костенко проследил за его взглядом. В дверях стоит русский посол. Он был в торжественном иссиня-фиолетовом фраке и брюках того же цвета, с тростью в руке и при бабочке. Раскрыв объятья, Твид ринулся к нему.

    – Мой друг, мой дорогой старый друг, добро пожаловать к нашему очагу.

    Они обнялись, затем Твид подвёл его к Лесовскому и Костенко.

    – Здравствуйте, ваше превосходительство, – поздоровался барон с адмиралом. – Здравствуйте, Семён Родионович. Очень рад видеть вас снова.

    Стороны расшаркались и обменялись дежурными приветствиями. Затем Твид сообщил послу:

    – Адмирал сказал, что его эскадра поддержит нас в случае войны с Англией. Надеюсь, Россия не откажется от своих слов, когда дойдёт до дела. Не так ли, барон?

    Стекль кинул быстрый взгляд на изумлённого Лесовского и прокашлялся.

    – Много воды утечёт, прежде чем возникнет такая необходимость.

    – И всё же вы обещали. А мы, американцы, привыкли верить данному слову. – Он лукаво погрозил барону пальцем.

    Тот не ответил. Чувствуя неловкость ситуации, Костенко решил нанести контрудар.

    – Господин Твид, мы, русские, тоже привыкли верить данному слову, а потому рассчитываем, что нейтральность Соединённых Штатов в польском вопросе не останется пустым звуком.

    – О чём вы?

    – О польских капёрах, что, по слухам, нашли убежище в американских водах. Вам известно что-нибудь об этом? Барон Стекль имел на этот счёт беседу с госсекретарём, но тот уклонился от прямого ответа. Это настораживает.

    – Первый раз слышу. Впрочем, я не большой знаток в таких делах. Вам лучше поговорить с кем-нибудь из военно-морского ведомства.

    – И мы, безусловно, поговорим. Но прежде хотелось бы узнать позицию вашей партии.

    Твид озадаченно почесал подбородок.

    – Мы не несём ответственности за поступки администрации Линкольна, – помедлив, сообщил он. – Но если правительство скрывает правду, наш долг как оппозиции – вывести его на чистую воду. Я поговорю с Оделлом насчёт того, можно ли поставить этот вопрос на обсуждение в конгрессе.

    – Будем вам весьма признательны.

    Твид похлопал Костенко по плечу.

    – А вы – молодец. Никогда не забываете о деле. Это хорошо.

    Он поворковал ещё немного и откланялся.

    – Извините, господа, мне надо отойти на минутку. Не стесняйте себя, пейте вино, развлекайтесь. Я скоро вернусь. Хозяйственные заботы!

    Он ушёл, а Стекль обратил на Лесовского и Костенко взгляд, полный укоризны.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки