LoveRead.info » Книги » Детективы » Крестные матери - Камилл Обре

Крестные матери - Камилл Обре

Книгу Крестные матери - Камилл Обре читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 09:01, 22-09-2025
Крестные матери - Камилл Обре
22 сентябрь 2025

Книга Крестные матери - Камилл Обре читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.У каждого свой «скелет в шкафу» – в этом убедилась 35-летняя Николь, когда с помощью крестной матери попыталась разобраться в истории своей семьи.Роман Камилл Обре переносит нас в центр Манхэттена середины XX века – настоящую «Адскую кухню», населенную толпой кровожадных гангстеров и нелегальных букмекеров, «акул» черного рынка и завсегдатаев подпольных игорных домов… Как противостоять жестокому миру мужчин? Четырем женщинам – Эми, Люси, Филомене и Петрине – предстоит стать невольными союзницами и подругами. Крестные матери детей друг друга, они готовы отдать жизнь, защищая свои семьи. Каждая несет свою боль и бережно хранит свои тайны, но дружба и взаимная забота помогают им пережить даже самые невыносимые моменты. Они учатся доверять друг другу, находить силы в простых радостях и верить, что в жизни всегда найдется место для тепла и любви.Полная драматического напряжения история о том, что настоящую семью составляют люди, готовые в трудную минуту согреть душу и подарить надежду.

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
    Перейти на страницу:
    с главного шоссе на проселочную дорогу, которая привела их к уединенному зеленому поместью, напоминающему английский особняк, стоящий на холме.

    – Похоже на тайное убежище принца Уэльского или что-то типа того, – заметил Поли, глядя на обширные зеленые лужайки и высокие деревья. – Чьи это владения? Здесь не меньше сотни акров.

    – Сто тридцать акров. Это поместье принадлежит Джо-Цирюльнику, боссу мафиозной семьи из Пенсильвании, – пояснил Крис. – Когда-то он занимался контрабандой алкоголя, а теперь владеет компанией по производству пива и газировки.

    – Должно быть, мы уже на месте. Только посмотрите на все эти «кадиллаки» и белые «бьюики»! – восхищенно заметил Винни, когда они подъехали ближе и увидели, что вокруг поместья аккуратным кольцом выстроились шикарные автомобили, будто кто-то проводил тут выставку самых дорогих машин мира.

    Сбавив скорость у ворот, Крис остановился возле охранника. Он назвал имя своего работодателя, и охранник, махнув рукой, пропустил их к зданию.

    – Идемте, парни, – сказал Крис, припарковав грузовик возле черного хода, откуда, как ему сказали, он мог попасть в кухню. – Пора разгружать машину.

    * * *

    Филомена провела первые несколько часов их поездки, вцепившись в края своего сиденья и молясь Мадонне, чтобы та сохранила им жизни во время опасного путешествия. И она боялась вовсе не мафиози – Филомена была до смерти напугана водительскими навыками Люси.

    – Водить грузовик несколько труднее, чем обычный автомобиль, – признала Люси, когда они отъехали от тротуара под зловещий перезвон бутылок с газировкой в ящиках.

    Филомена задержала дыхание и посчитала чудом, что они без происшествий миновали все виражи по городу, когда не единожды ей казалось, что катастрофа неминуема.

    Но Люси, упрямо выпятив подбородок, склонилась над рулем и с мрачной решимостью выбралась из города, а потом несколько часов ехала по оживленному шоссе. Как только они добрались до сельской местности, на дороге стало спокойнее, и Филомена наконец смогла отдышаться.

    – Что ж, после такой прогулки я с легкостью получу водительские права! – весело произнесла Люси.

    На шокированный взгляд Филомены она поспешно пояснила:

    – У меня не было времени в этом практиковаться с тех пор, как мы вернулись из Калифорнии. Я была очень занята. Разве я не говорила, что в больнице меня повысили в должности?

    Филомена поздравила ее, восхищаясь героической способностью Люси, с ее крепкими и умелыми руками, управляться с рулевым колесом автомобиля и заставлять этого зверя подчиняться ее командам. Легко было представить, как с тем же упорством и умением Люси работает в больнице, управляется с кровью и плотью с таким же сочетанием физической силы и быстрого ума.

    Люси, заметив ее уважительный взгляд, смущенно произнесла:

    – Я просто бой-баба, да? Я не образованная и не элегантная, как Петрина, ведь она такая высокая, стройная, с деликатным телосложением, прекрасными длинными ногами и пальцами! Видела, какой толщины у нее запястья?! Ты тоже немного на нее похожа.

    – Но Фрэнки однажды сказал мне, что ты unica – una ragazza bellissima acqua e sapone, – сказала Филомена. – Редкая девушка с уникальной, естественной красотой.

    Люси улыбнулась. Фрэнки до сих пор ее обожал. Теперь она была в этом уверена.

    Филомена взглянула на карту:

    – Здесь нам нужно будет свернуть с шоссе.

    Люси, следуя ее указаниям, подъехала к воротам впечатляющего поместья. Когда они увидели у ворот охранника, Люси затормозила и приспустила окно.

    В ответ на вопрос об их именах она сказала просто:

    – Салли и Джейн. Мы работаем с организаторами банкета. Везем газировку. Видишь? На стене фургона написано имя компании.

    – Вы что, думаете, я не узнал один из фургонов доставки босса? – усмехнулся охранник. – Проезжайте. Вход на кухню позади особняка.

    Они объехали дом, заметив множество хорошо одетых крепких мужчин, окруженных более молодыми спутниками, которые устремлялись к главному входу и смеялись низкими мужскими голосами.

    – Здесь нет ни одной женщины, – заметила Люси. – Нас можно будет заметить за милю. Лучше нам не высовываться. – Она показала на припаркованный у черного хода грузовик Криса. – Он здесь! – ликующе заявила она.

    Она остановила машину, и они выбрались наружу. Они подошли к двери, которая явно вела на кухню, где под звяканье посуды сновали работники в фартуках. На кухне посуда на плитах источала аппетитные ароматы – повара готовили стейки и котлеты из телятины, а в другом углу кухни на огромных сковородах жарились сосиски и лук.

    Филомена заметила близнецов, которые были в таких же длинных фартуках, как и остальные работники, из-за чего напоминали мясников. Крис, хлопотавший у большой плиты, остановился для разговора с элегантным и строгим молодым мужчиной в голубом костюме отличного покроя, который пришел из главного здания и, похоже, справлялся о том, как идут дела. Другие работники относились к молодому человеку очень почтительно, но Люси услышала, как Крис сказал ему:

    – Эй, какого черта? Где рыба?

    Выражение лица у молодого человека стало обеспокоенным.

    – К этому времени ее уже должны были доставить, – промямлил он. – Отец с меня шкуру сдерет, если на столах не появится рыба. Я лучше сам проверю, что с ней. Мне нужна машина.

    – Возьми мой грузовик. – Крис отдал ему ключи. – Там много льда и холодильников. Если найдешь рыбу, тебе лучше самому привезти ее сюда.

    Стильный молодой человек взял у него ключи.

    – Здравствуйте, дамы, – учтиво произнес он по дороге к черному ходу, совсем не удивившись их присутствию.

    Крис поднял взгляд и опешил, узнав своих мать и тетю.

    – Что вы тут делаете? – раздраженно спросил он.

    – Мы тебе газировку привезли. Ты ее забыл, идиот, – отрезала Люси. – Зачем ты притащил сюда Винни и Поли? Совсем с ума сошел? Эми будет в ярости и наверняка расскажет Фрэнки о твоем самовольстве.

    – Пожалуйста, не говорите никому, что мы были здесь! – в панике выпалил Винни.

    – Святые угодники! Вы, малолетние хулиганы, вообще понимаете, что здесь происходит? – зашипела Люси на Криса. – Вы в пасти у зверя вместе с самыми крупными мафиози страны!

    – Вот поэтому тут не место для женщин. – Крис увлек их в сторону. – Ты должна отправиться домой, мама. Если хочешь, забирай с собой Винни и Поли.

    – Я не уеду без тебя, юноша, – упорствовала Люси, – даже если мне придется тащить тебя за нос. – Чтобы доказать, что она не шутит, она хотела ухватить его за нос, но Крис увернулся.

    – Я больше не твой маленький мальчик! – воскликнул он жестко. – И ты не будешь унижать меня на глазах моей команды. Что за репутация у меня будет, если пойдут слухи, что моя мамочка добралась аж до Апалачина, чтобы погнать меня домой?

    В это мгновение они услышали резкий свист. Все замерли. Через несколько секунд в доме раздался топот бегущих ног, громкие крики и хлопанье

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки