LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна серебряного браслета - Фиона Келли

Тайна серебряного браслета - Фиона Келли

Книгу Тайна серебряного браслета - Фиона Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 15:04, 07-05-2019
Тайна серебряного браслета - Фиона Келли
07 май 2019
Автор: Фиона Келли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Тайна серебряного браслета - Фиона Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба — Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 36
    Перейти на страницу:

    — Вы правы, — согласилась она. — Но мы должны быть уверены, и, прежде чем кому-нибудь говорить, надо как следует все продумать. — Она посмотрела на Белинду. — Ты всегда говоришь мне, что я витаю в облаках. Предположим, что у нас разбушевалось воображение. Терпеть не могу навешивать на кого-нибудь обвинение, если я точно не знаю всех фактов.

    — Сколько же тебе еще нужно фактов, Холли? — спросила Миранда. — Эта Джейн — или Александра, как бы она себя ни называла, врала нам с того самого момента, как попала на борт… И я не удивлюсь, если узнаю, что и несчастный случай она разыграла.

    — Да, но мы не знаем, почему она все это делает! — непреклонно настаивала Холли. — И, конечно, у нас нет никаких доказательств, что она испортила мотор. Это только наша догадка. Послушайте, пусть двое из нас пойдут за ней тем путем, которым, как я видела, она ушла. Может быть, мы догоним ее. И тогда, по крайней мере, мы сможем озадачить ее и дать ей возможность объясниться.

    — Ха, — усмехнулась Миранда. — Интересно будет послушать.

    — Я согласна с Холли, — заявила Белинда.

    — А что если мы не найдем ее? — спросила Трейси. — Она опережает нас на добрые несколько минут. Теперь она могла уже далеко уйти.

    Холли на мгновение задумалась.

    — Хорошо, — согласилась она, — вот план. Две из нас пойдут за нею. На это у нас уйдет, скажем, пять минут. Если мы не найдем ее за это время, вернемся и расскажем моему отцу все, о чем мы говорили.

    — Включая и мотор, который, как мы считаем, она испортила? — спросила Миранда.

    Холли кивнула.

    — Все, — пообещала она.

    — Согласна, — сказала Белинда. — Ну а если вы найдете ее? Что ты собираешься делать? Тащить ее обратно сюда, чтобы она полностью призналась, или что?

    — Думаю, тогда мы будем действовать по обстоятельствам, — нашлась Холли. — Мне кажется, она не из таких, кого можно заставить делать что-то против их воли. Я просто хочу узнать, в чем дело, чтобы мы могли постараться помочь ей.

    — Я пойду с тобой, — вызвалась Трейси.

    — А что, если твой папа спросит, куда вы ушли? — спросила Миранда. — Тогда рассказать ему?

    — Нет, пока нет, — ответила Холли. — Мы расскажем ему, когда вернемся. Когда найдем или не найдем Александру. Если он спросит, скажи ему, что мы пошли размять ноги и скоро вернемся.

    — Не скандаль с него, хорошо? — попросила Белинда. — Если она не захочет возвращаться, оставь ее, ладно?

    — Мы просто поговорим с ней, — успокоила ее Холли, и они осторожно двинулись к деревьям. Холли показала на корму катера и приложила палец к губам.

    Подходя к подругам, Холли оглянулась. Миранда и Белинда следили, как они с Трейси спускаются с носовой части катера, а сзади она увидела Питера и своего отца, склонивших головы над смотровым люком.

    — Ладно, — кивнула Трейси. — Куда идти? Холли показала направо.

    — Я точно видела, как она пошла этим путем, — ответила она.

    Они пробирались сквозь деревья и кусты.

    — Как по-твоему, что она задумала? — спросила Трейси. — Ты очень уверенно говорила там, что вряд ли она сделала что-нибудь плохое. А это все как понимать? Вымышленные имена, липовые увечья и все такое?

    — Не знаю, — вздохнула Холли. — Но я кое-что скажу тебе. Последнее, что она сказала мне, уходя с катера, было: "Пожелай мне удачи",

    — Она странная, это верно, — согласилась Трейси, отодвигая в сторону гибкую ветку, чтобы Холли могла пройти. — По мне, так она совсем рехнулась.

    Холли покачала головой.

    — Нет, она не рехнулась, — возразила она. — Она напугана. И я думаю, она отправилась по очень опасному делу.

    Они шли между деревьев еще несколько минут. Странной девочки видно не было. Холли уже подумала, что им лучше возвратиться, когда Трейси тихо свистнула и схватила ее за рукав.

    — Только посмотри, — сказала Трейси, уводя Холли в сторону. — Какое ужасное место!

    Холли оказалась перед высоким проволочным ограждением около огромного промышленного комплекса. Было видно главное здание из стали и темного стекла и целый ряд зданий поменьше, вероятно мастерских. Метрах в двадцати от ограждения находился ряд низких зданий с рифлеными железными крышами. Высоко на впечатляющем главном здании висела длинная подсвеченная вывеска: "ХИМИЧЕСКИЕ ПРЕПАРАТЫ "КОММОДОР".

    Место было на удивление тихое. Глядя через ограждение, Холли и Трейси не заметили ни одного человека, хотя в нескольких окнах главного корпуса горел свет.

    — Я видела все на карте, — сказала Холли. — Там было помечено, что это промышленное предприятие. Дорога в Мэксфилд проходит дальше. Вот поэтому я посчитала странным, что Александра пошла сюда. — Холли жестом охватила широкое огороженное пространство. — Ей не было смысла идти сюда, если она хотела выйти на дорогу.

    — А на карте есть что-нибудь еще поблизости? — спросила Трейси.

    — Нет, — ответила Холли. — И канал, и дорога ведут в Мэксфилд, но, кроме этого места, на карте ничего не было на большом расстоянии.

    — Сколько еще ты отводишь на это дело? — спросила Трейси, глядя на часы. — Мы уже отсутствуем десять минут, а ведь сказали, что поищем ее всего пять минут.

    — Еще минутку, — попросила Холли. — А потом пойдем обратно.

    Они прошли вдоль ограды, пробираясь сквозь кустарник и ожидая увидеть или услышать пропавшую девочку.

    — Эй, — выдохнула Холли, хватая Трейси за руку и останавливая ее. — Ш-ш-ш. Смотри!

    — Это она, — прошептала Трейси. — Что это она делает?

    Девочка находилась метрах в десяти от них. Они отчетливо видели ее рваные джинсы, черную кожаную куртку и бейсболку. Она присела около ограждения, вцепившись пальцами в сетку, и внимательно смотрела на производственные здания.

    Подруги затаили дыхание. Странная девчонка вытащила из кармана куртки плоскогубцы и медленно и сосредоточенно стала прорезать себе дорогу сквозь колючую проволоку.

    Глава VI ЗЛОВЕЩИЕ ГОСТИ

    — Как дела? — крикнула Белинда. Она прошла по крыше катера и присела на его корме.

    — Не спрашивай! — откликнулся мистер Адамс.

    Белинда подавила улыбку при виде мистера Адамса и Питера, которые вдвоем отчаянно продолжали возиться с мотором, выставив ноги и засунув головы в квадратный люк.

    — Может быть, разорвалась эластичная резинка? — предположила она.

    — Что? — спросил Питер.

    — Эластичная резинка, — повторила Белинда. — Знаешь, как у игрушечных корабликов, чтобы заводить им пропеллер.

    — Белинда, что же ты… Ой! Осторожнее, Питер! — Мистер Адамс захлебнулся, когда струя черной жидкости попала ему прямо в лицо.

    — О господи! Извините, мистер Адамс, — пробормотал, задыхаясь, Питер. — У меня выскочило из рук.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки