LoveRead.info » Книги » Детективы » Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада

Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада

Книгу Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

88 0 09:01, 01-04-2025
Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада
01 апрель 2025

Книга Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада читать онлайн бесплатно без регистрации

«Бог Загадки» – так называют Содзи Симаду в Японии.  Обладатель литературной премии № 1 в Японии – «Японской детективной литературы».  Член элитной группы японских писателей Red Circle Authors.  «Великий Содзи Симада буквально изобрел целый поджанр "логической загадки"…» – The Guardian.  «Симада умеет сочетать совершенно фантастические преступления с логичными и прозрачными решениями этих загадок – и способен завести в тупик самого проницательного читателя».

СОДЕРЖАНИЕ:

ДЕТЕКТИВ КИЁСИ    МИТАРАИ:

 1. Содзи Симада: Токийский Зодиак (Перевод: Сергей Логачёв)  2. Содзи Симада: Дом кривых стен (Перевод: Сергей Логачёв)  3. Содзи Симада: Двойник с лунной дамбы (Перевод: Сергей Логачёв)  4. Содзи Симада: Дерево-людоед с Темного холма (Перевод: Татьяна Шерегеда)  5. Содзи Симада: Хрустальная пирамида (Перевод: Артем Кривцов   6. Содзи Симада: Голова на серебряном блюде (Перевод: Надежда Сумская)  7. Содзи Симада: Кисть ее руки. Книга 1 (Перевод: Андрей Кривцов)  8. Содзи Симада: Кисть ее руки. Книга 2 (Перевод: Андрей Кривцов)

                                                                        

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 778
    Перейти на страницу:
    Если после Уэды он задумал убить еще и Кикуоку, какая была необходимость специально заметать следы?

    – Ладно, поехали дальше.

    – Возвращаемся к тому, что никаких следов не было и убийца каким-то образом ухитрился совершить убийство, не выходя на улицу…

    – А я о чем говорю! – громогласно провозгласил Окума.

    – Но как же кукла? Она что, сама на улицу выпорхнула? Сомневаюсь. Убийца находится здесь, в доме. Это понятно. Следов нет, а как много мы узнали бы, если б они были… Прежде всего, поняли бы, мужчина или женщина. По длине шага легко установить рост и пол. Если длина шага показывает, что это женщина, но отпечаток мужской обуви, можно предположить, что женщина намеренно надела мужские ботинки. То есть безопасности ради следы лучше стереть, насколько это возможно.

    В этот момент в дверь кто-то постучал.

    – Да! – в один голос откликнулись застигнутые врасплох полицейские. Дверь медленно отворилась. На пороге стоял склонившийся в легком поклоне Кохэй Хаякава.

    – М-м… Извините за беспокойство. Я хотел сказать, что обед почти готов.

    – А-а… Спасибо.

    Дверь стала закрываться.

    – Хаякава-сан! После смерти Кикуоки вам стало легче? – бросил вслед собравшемуся удалиться домоправителю Усикоси.

    Глаза Хаякавы расширились, лицо залила мертвенная бледность. Его рука вцепилась в дверную ручку.

    – Что вы такое говорите?! Вы думаете, я имею отношение…

    – Хаякава-сан, не следует недооценивать полицию. Мы узнали всё о вашей дочери Ёсиэ. Нам известно, что вы ездили в Токио на ее похороны.

    Хаякава опустил плечи.

    – Присаживайтесь сюда.

    – Да ничего. Я постою… Мне нечего вам сказать.

    – Вам сказано: сядьте! – скомандовал Одзаки.

    Хаякава медленно подошел к сидевшим за столом полицейским и подвинул себе стул.

    – В прошлый раз, когда мы разговаривали, вы сидели на том же стуле – и утаили от нас правду… Ну ладно, это мы проехали. Но если сейчас такое повторится, скажу вам сразу: этот номер не пройдет.

    – Господин инспектор, я не собираюсь ничего скрывать. А в прошлый раз… я хотел все рассказать. Уже почти рот открыл. Сейчас Кикуоку-сан убили, а тогда-то ведь пострадал Уэда-сан. Вот я и подумал, что если все расскажу, это покажется подозрительным…

    – Ну? А теперь-то мертв Кикуока.

    – Господин инспектор, неужели вы меня подозреваете?! Как я мог это сделать? Когда дочь погибла, я возненавидел Кикуоку-сан. Это правда. И жена тоже. Ведь Ёсиэ у нас единственный ребенок. Я ж не отрицаю. Но я не мог его убить, и не собирался даже. Я же там, в холле, сидел, где салон, и в его комнате не был. Как я мог туда попасть?

    Усикоси сверлил Хаякаву таким взглядом, словно собирался заглянуть ему в мозг через замочную скважину. После паузы спросил:

    – И вы не заходили в четырнадцатый номер, пока Кикуока-сан сидел в салоне?

    – Нет, конечно! Это исключено! Эйко-сан специально нас проинструктировала, чтобы мы ни в коем случае не входили в комнаты гостей. А главное – ключ! Ключа-то нет. Как туда попадешь без ключа?

    – Хм-м… Тогда другой вопрос. Сегодня утром Кадзивара-сан ходил в кладовую за топором и стремянкой. Она запирается?

    – Да.

    – Что-то я утром не видел, чтобы он брал ключ.

    – Там нужно цифры набирать, висячий такой замок…

    – Кодовый замок?

    – Да-да.

    – И кто эти цифры знает?

    – Все в доме знают. Назвать?

    – Не стоит. Потом, если вдруг понадобится. То есть гостям код не известен, его знают только Хамамото-сан, Эйко-сан, Кадзивара-сан и вы с женой?

    – Да.

    – Кто-нибудь еще может знать?

    – Да нет же.

    – Понял. Ладно, пока всё. Передайте, что мы через полчаса спустимся.

    Хаякава поднялся со стула. Видно было, что ему полегчало. Когда дверь за ним закрылась, Одзаки заявил:

    – А Уэду-то он вполне мог убить.

    – Мог-то он мог, но мотива нет. В этом роковая слабость твоей версии, – иронически заметил Усикоси.

    – Но в принципе это возможно. Особенно если он действовал вместе с женой, то есть если имел место сговор. Тем более что домоправитель может знать дом даже лучше хозяина… А что касается мотива, как вам такое? Они хотели убить Кикуоку, Уэда был при нем вроде телохранителя, поэтому требовалось сначала убрать его…

    – Маловероятно. Раз так, то в ночь убийства Уэды надо было и Кикуоку за ним отправить. Что это за телохранитель, притом единственный, если его запятили так далеко от босса, которого он должен охранять, в какой-то тесной кладовке? Тут бы им и грохнуть Кикуоку. Все условия для этого были. В такой ситуации преступник не задумываясь убил бы Кикуоку. Зачем ему Уэда?.. И потом, тот был молод и силен – все-таки служил в силах самообороны. А Кикуока уже в возрасте, тучный. Даже Хаякава его одолел бы. Нет, убивать Уэду ему не было никакой нужды.

    – Но Уэда мог быть в курсе, что его хозяин крутил с Ёсиэ. С ним потом могли быть проблемы, если ему рот не заткнуть.

    – Все возможно, конечно. Но, я думаю, Кикуока все-таки был не настолько болтлив, чтобы посвящать шофера в свои амурные дела. Может, он Уэде ничего не рассказывал.

    – Может, и нет.

    – Но даже если убийца – Хаякава, я все равно не понимаю эту ситуацию с закрытым четырнадцатым номером. Да и бог с ней, с комнатой. В то время, когда наступила смерть Кикуоки, эти самые Хаякава еще сидели в салоне. И с этим ничего не поделаешь. Так что надо о рассуждениях по поводу мотивов пока забыть и сосредоточиться на том, кто физически мог быть убийцей.

    – Да, наверное… а это значит…

    – Правильно. А это значит, муж и жена Канаи, и, если хочешь добавить в это дело перца, Куми и Эйко.

    – Эйко?..

    – Да, есть такой вопрос. И мы должны учитывать все возможности.

    – Хорошо. Но как был убит Кикуока? Даже если мы сведем список подозреваемых к минимуму, как произошло убийство? У вас есть идеи, Усикоси-сан?

    – Кое-какие соображения имеются.

    – И как же?

    Напарники перевели взгляд на Усикоси. Глаза Одзаки прямо-таки горели желанием узнать мнение шефа; Окума, напротив, смотрел скептически.

    – Значит, так. Дверь в комнату Кикуоки сделана на совесть. Думаю, открыть ее с помощью какого-то шнурка – отодвинуть задвижки и нажать на кнопку, вмонтированную в ручку, – совершенно нереально.

    – Не думаете же вы, что жертва сама открыла дверь убийце?

    – Нет. Но если комната в цокольном этаже, у нее нет окон, дверь открыть невозможно, и остается только одно – вентиляция.

    – Дырка в двадцать квадратных сантиметров?

    – Она самая. Единственный вариант – Кикуоку зарезали через это отверстие.

    – Но каким образом?

    – Вентиляция расположена как раз над кроватью. Убийца мог закрепить нож на конце длинной палки или шеста, чтобы получилось что-то вроде пики, просунуть ее в отверстие и

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 778
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки