LoveRead.info » Книги » Детективы » Развороченная могила - Джоан Роулинг

Развороченная могила - Джоан Роулинг

Книгу Развороченная могила - Джоан Роулинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

846 0 18:13, 03-02-2024
Развороченная могила - Джоан Роулинг
03 февраль 2024

Книга Развороченная могила - Джоан Роулинг читать онлайн бесплатно без регистрации

К частному детективу Корморану Страйку обращается встревоженный отец, чей сын, Уилл, присоединился к религиозной секте в сельской глубинке в Норфолке. Всеобщая Гуманитарная Церковь на первый взгляд кажется вполне миролюбивой организацией, выступающей за лучший мир. И все же, копнув глубже, Страйк обнаруживает, что за этим скрываются зловещие подтексты и необъяснимые смерти. Чтобы попытаться спасти Уилла, деловой партнер Страйка Робин Эллакотт решает внедриться в секту и отправляется в Норфолк, чтобы инкогнито пожить среди них. Однако при этом она оказывается не готова ни к опасностям, которые ее там поджидают, ни к потерям, которые ей это принесет…

    1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 270
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Так ты не дружил ни с кем кроме Дрейпера на ферме Чепмена? — спросил Страйк, игнорируя вопрос Рини.

    — Нет, — сказал Рини.

    — Ты знал Шери Гиттинс?

    — Знал ее немного.

    Страйк уловил беспокойство в тоне Рини.

    — Ты случайно не знаешь, куда она отправилась после того, как покинула ферму Чепмена?

    — Без понятия.

    — А как насчет Эбигейл Уэйс, ты ее знал?

    — Немного, — повторил Рини, все еще выглядя встревоженным.

    — А как насчет Кевина Пирбрайта?

    — Нет.

    — Он был бы еще ребенком, когда ты там был.

    — Я не имел никакого отношения к детям.

    — Кевин Пирбрайт не связывался с тобой в последнее время?

    — Нет.

    — Ты уверен?

    — Да, я чертовски уверен. Я знаю, кто со мной связывался, а кто нет.

    — Он писал книгу о ВГЦ. Я ожидал, что он попытается найти тебя. Он тебя помнил.

    — И что? Он так и не нашел меня.

    — Пирбрайт был застрелен в своей квартире в августе прошлого года.

    — Я был здесь в августе прошлого года. Как я, блядь, должен был в него стрелять?

    — Был двухмесячный период, когда Кевин был жив и писал свою книгу, а ты все еще был на свободе.

    — И что? — снова сказал Рини, яростно моргая.

    — Ноутбук Кевина был украден его убийцей.

    — Я только что сказал тебе, что был здесь, когда в него стреляли, так что как я мог украсть этот чертов ноутбук?

    — Я не предполагаю, что ты его украл. Я говорю тебе, что тот, у кого находится этот ноутбук, вероятно, знает, разговаривал ты с Пирбрайтом или нет. Выудить пароль из человека несложно, если направить на него пистолет.

    — Я не знаю, о чем ты, черт возьми, говоришь, — сказал Рини. — Я с ним никогда не разговаривал.

    Но на верхней губе Рини выступил пот.

    — Можешь ли ты представить себе, что Уэйсы убивали, защищая церковь?

    — Нет, — машинально ответил Рини, а затем: — Я не знаю. Какого хрена я должен знать?

    Страйк перевернул страницу в своем блокноте.

    — Ты когда-нибудь видел оружие, когда был на ферме Чепмена?

    — Нет.

    — Ты уверен в этом?

    — Да, конечно, я чертовски уверен.

    — Ты не брал там оружие?

    — Нет, блядь. Кто говорит, что я это сделал?

    — Убивали ли скот на ферме?

    — Что?

    — Члены церкви лично сворачивали шеи курам? Забивали свиней?

    — Куры — да, — сказал Рини. — Не свиньи. Их отправили на скотобойню.

    — Ты когда-нибудь был свидетелем того, как кто-нибудь убивал животное топором?

    — Нет.

    — Ты когда-нибудь прятал топор на дереве в лесу?

    — Какого черта ты на меня вешаешь? — огрызнулся Рини, теперь уже откровенно агрессивно. — Что ты задумал?

    — Я пытаюсь выяснить, почему на дереве был спрятан топор.

    — Я, блядь, не знаю. А с чего мне знать? Вешаешь на меня всех собак что ли? Сначала оружие, а теперь ты пытаешься повесить на меня гребаный топор? Я никого не убивал на ферме Чепмена, если ты об этом…

    Краем глаза Страйк заметил, как крупный чернокожий заключенный наблюдает за тем, как Рини переминается на своем месте. Рини, по-видимому, почувствовал пристальный взгляд крупного мужчины, потому что снова прервал разговор, хотя ему было трудно сдерживать свое волнение: он ерзал на своем месте, яростно моргая.

    — Ты выглядишь расстроенным, — сказал Страйк, наблюдая за ним.

    — Чертовски расстроенным? — огрызнулся Рини. — Ты пришел и сказал, что я, блядь, убил…

    — Я не говорил об убийстве кого-либо. Я спрашивал о забое скота.

    — Я никогда, блядь… ничего не делал на той ферме — тебя там не было. Ты, блядь, не знаешь, что там было.

    — Смысл этого интервью в том, чтобы выяснить, что произошло.

    — То, что там происходило, то, что тебя заставляли делать, действует на твой гребаный разум, поэтому мне до сих пор снятся гребаные кошмары, но я никого не убивал, понятно? И я ничего не знаю ни о каком гребаном топоре, — добавил Рини, хотя при этих словах он отвернулся от Страйка, и его глаза блуждали по комнате для посетителей, словно в поисках убежища.

    — Что ты имеешшь в виду под “тем, что тебя заставляли делать”?

    Рини снова пожевал внутреннюю сторону щеки. Наконец он снова посмотрел на Страйка и решительно сказал:

    — Всем приходилось делать то, что мы не хотели делать.

    — Например?

    — Как все.

    — Приведи примеры.

    — Делали все это, чтобы унизить людей. Разгребать дерьмо и убирать за ними.

    — Кто такие “они”?

    — Они. Семья, Уэйсы.

    — Какие-то конкретные вещи, которые тебе приходилось делать, постоянно всплывают в памяти?

    — Все, — сказал Рини.

    — Что ты имеешь в виду под “уборкой” за Уэйсами?

    — Просто… ты не понимаешь гребаного английского — чистить сортиры и прочее.

    — Уверен, что это все?

    — Да, я, блядь, уверен.

    — Ты был на ферме, когда утонула Дайю Уэйс, не так ли?

    Он увидел, как напряглись мышцы челюсти Рини.

    — А что?

    — Ты ведь там был?

    — Я проспал всю эту чертову штуку.

    — Ты должен был быть в грузовике в то утро? С Шери?

    — Кто тебе сказал?

    — Почему это важно?

    Когда Рини лишь моргнул, Страйк перешел к более конкретным действиям.

    — Ты должен был ехать за овощами?

    — Да, но я проспал.

    — Когда ты проснулся?

    — Почему ты спрашиваешь об этом?

    — Я же сказал, мне нужна информация. Когда ты проснулся?

    — Не знаю. Когда все сорвались, потому что маленькая с…

    Рини прервал себя.

    — Маленькая…? — спросил Страйк. Когда Рини не ответил, он сказал:

    — Я так понимаю, тебе не понравилась Дайю?

    — Никто ее, блядь, не любил. Испортилась, блядь, вконец. Спросите любого, кто там был.

    — Значит, ты проснулся, когда все уже уходили, потому что Дайю исчезла?

    — Да.

    — Ты слышал, как люди, дежурившие в начале дня, рассказывали Уэйсу, что видели, как она уезжала на грузовике с Шери?

    — Какого хрена ты хочешь это знать?

    — Ты слышал, как они сказали, что она уехала на грузовике?

    — Я не собираюсь говорить за них. Спроси их, что они видели.

    — Я спрашиваю, что ты слышал, когда проснулся.

    Видимо, решив, что этот ответ не может его уличить, Рини наконец пробормотал,

    — Да… они видели, как она ушла.

    — Присутствовали ли Джонатан и Мазу на ферме, когда ты проснулся?

    — Да.

    — Как скоро ты узнал, что Дайю утонула?

    — Не могу вспомнить.

    — Попробуй.

    Тигр еще раз вздрогнул. Голубые глаза моргнули, напряглись.

    — Позже утром. Приехала полиция. С Шери.

    — Была ли она расстроена тем, что Дайю утонула?

    — Конечно, блядь, была, — сказал Рини.

    — Шери уехала с фермы незадолго до тебя, верно?

    — Не могу вспомнить.

    — Я думаю, ты можешь.

    Рини втянул свои впалые щеки. Страйк чувствовал, что это привычное выражение лица перед насилием. Он снова пристально посмотрел на Рини, который сначала напряженно моргнул.

    — Да, она

    1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 270
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки