LoveRead.info » Книги » Детективы » Коукс и Бакстер - Дэниел Коул

Коукс и Бакстер - Дэниел Коул

Книгу Коукс и Бакстер - Дэниел Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

135 0 09:04, 06-12-2023
Коукс и Бакстер - Дэниел Коул
06 декабрь 2023
Автор: Дэниел Коул Жанр: Книги / Детективы
+1 1

Книга Коукс и Бакстер - Дэниел Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэниел Коул (Daniel Cole) родился в Англии. Работал парамедиком и спасателем. Состоит в Королевском обществе защиты животных от жестокого обращения (RSPCA).

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 274
    Перейти на страницу:
    с ночного неба в сорока метрах над ними. Проследив за его взглядом, Руш и сам был заворожен: на изумительном сверкающем потолке были нарисованы золотые созвездия: Орион, Телец, Весы… Близнецы.

    Близнецы сидели совсем близко друг к другу, их тела почти переплетались. Четыре ноги будто были общим достоянием братьев — неразлучных, неделимых, единых.

    Руш в ужасе понял, что наблюдает почти такую же картину в нескольких шагах перед собой. А когда увидел, что «мертвец» всхлипнул в перерыве между двумя судорожными вздохами, почувствовал, как к горлу подкатила желчь.

    — Боже праведный… Заложник жив! — прошептал он насколько смог громко, моля Бога, чтобы коллеги его услышали. — Повторяю: заложник жив!

    Кертис повернулась к Планту, руки ее дрожали:

    — Нам нужен врач. Что касается группы быстрого реагирования, введите их в курс дела перед тем как они пойдут на штурм.

    Плант ушел выполнять приказание.

    — Мы слишком далеко, — сказала Бакстер, испытывая в душе такое же потрясение, как и Кертис, — если что-то пойдет не так… Надо подойти ближе.

    — Давайте за мной, — кивнула Кертис.

    Руш подошел к «сиамским близнецам» почти вплотную. Их натянутая кожа была сшита огромными черными стежками, вдоль которых тянулся тонкий слой темной, запекшейся крови, словно служивший дополнительной спайкой. Сделав над собой усилие и приняв невозмутимый вид, агент наконец посмотрел на того, кто стоял за всем этим ужасом.

    Обнаженная кожа преступника была сухой и бледной. Несмотря на холод, на ней проступил обильный пот, к которому примешивались слезы. Он был чуть полноват, выглядел не старше восемнадцати, его всклокоченные вихры напоминали волосы Близнецов на потолке. Раны от высеченного на груди слова, казалось, затянулись, и теперь оно стало его неотъемлемой частью. Взгляд красных от недосыпа глаз спустился с небес и остановился на Руше. Несмотря на заряженный пистолет в руке, парень мило улыбался.

    — Ничего, если я сяду? — спросил агент, всем своим видом стараясь показать, что его нечего бояться.

    Не получив ответа, он медленно опустился на холодный пол и скрестил ноги.

    — Зачем задавать вопрос и не дожидаться ответа?

    Агент инстинктивно глянул на пистолет в дрожащей руке парня.

    — Я не могу с вами говорить. Мне… нельзя, — взбудораженно продолжал тот.

    Он поднес к уху руку и оглядел зал, будто что-то услышав.

    — Я веду себя невежливо, — с извиняющейся улыбкой произнес Руш, — вы пожелали узнать мое имя, в то время как я так и не удосужился спросить о вашем.

    И стал терпеливо ждать. Парня явно разрывали противоречия. Он поднес к голове руку, будто мучаясь от боли:

    — Гленн. — И зарыдал.

    Руш продолжал ждать.

    — Арнольдс.

    — Гленн Арнольдс, — повторил агент для коллег, понятия не имея, слышат ли они их разговор.

    Потом поднял глаза на потолок и непринужденно сказал:

    — Близнецы…

    Он понимал, что страшно рискует, затрагивая эту тему, но чувствовал, что время на исходе.

    — Да, — ответил Гленн, улыбаясь сквозь слезы и тоже посмотрел вверх, — меня всегда окружает ночь.

    — Что для тебя значат Близнецы?

    — Все.

    — В каком смысле? — заинтересованно спросил Руш. — Ты хочешь быть таким?

    — Я и есть такой. Таким меня сделал он.

    Обращенный к пустому залу «мертвец» страдальчески застонал. Руш мысленно пожелал жертве не приходить в сознание: он не мог даже вообразить, как потом оправиться от душевной травмы, очнувшись и обнаружив, что ты пришит к другому человеку.

    — Он? — спросил агент. — Кто такой он?

    Гленн затряс головой, ему было тяжело дышать. Стиснул зубы и поднес ко лбу руку.

    — Ты что, не слышишь? — заорал он на Руша; Руш не отвечал, не понимая, какой ответ в глазах парня будет правильным.

    Наконец охватившее парня неистовство пошло на спад.

    — Нет, я не могу с вами на эту тему говорить. Особенно о нем. Какой же я дурак! Вот почему он велел мне просто прийти сюда и сразу все сделать!

    — Не волнуйся, все в порядке, — мягко произнес Руш. До имени кукловода ему оставался всего один шаг, но он боялся сказать неверное слово из опасений получить пулю в лоб. — Забудь, считай, что я тебя ни о чем не спрашивал.

    В дверях по периметру зала возникли бойцы группы быстрого реагирования.

    — Ты сказал, что, придя сюда, должен был что-то сделать… Что именно?

    Гленн даже не услышал вопроса. Он опять заплакал, а потом машинально поднял и опустил пистолет, словно проклиная себя за слабость.

    Ситуация явно выходила из-под контроля.

    — Это твой брат? — в отчаянии спросил Руш и показал на жертву, все громче заявлявшую о себе.

    — Нет, пока еще нет, — ответил Гленн, — но скоро им будет.

    — Когда?

    — Когда нас освободят полицейские.

    — Освободят? — переспросил агент. — Ты имеешь в виду убьют?

    Парень кивнул. На его груди появилась красная точка. Глаза Руша проследили, как она переместилась на лоб.

    — Вас никто не собирается убивать, Гленн, — солгал он.

    — Нет, он сказал, что нас убьют. Им придется… после того, как мы убьем кого-то из ваших.

    Агент вновь перевел взгляд на пистолет.

    — Я не верю, что ты готов причинить кому-то вред, — сказал он обезумевшему парню. — Знаешь почему? Потому что у тебя для этого были все возможности, но ты так ничего и не сделал. Наоборот, стал стрелять в потолок, чтобы отпугнуть окружающих… и тем самым их спасти. Я прав?

    Гленн кивнул и опять заплакал.

    — Все в порядке. Я прослежу за тем, чтобы с вами ничего не случилось. Положи пистолет на землю.

    Гленн на мгновение задумался и наклонился вперед, чтобы опуститься на колени, но в ту же секунду дико закричал, вырвав из кожи глубокий стежок. Пришитая к его спине жертва от боли пришла в себя, завопила от ужаса и заметалась, от чего соединявшие их швы натянулись еще больше. По их барахтающимся телам заскользила красная точка.

    Гленн увидел на груди перекрестье лазерного прицела и понял, что его предали.

    Он знал, что сейчас произойдет.

    — Не стрелять! Не стрелять! — заорал Руш, вскочил на ноги, сделал шаг к «сиамским близнецам» и поднял руку, перекрывая спецназовцу линию огня.

    Красная точка уперлась в его плечо.

    Гленн поднял глаза, чтобы в последний раз посмотреть на Близнецов над головой, к которым ему вскоре предстояло вознестись, и навел на Руша пистолет.

    — Не стрелять! — опять завопил тот: информация, которую мог предоставить парень, была гораздо ценнее его жизни.

    «Брат» Гленна задергался, увлек его за собой, и резкий хлопок превратил красную точку на шее парня в зияющую кровавую

    1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 274
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки