LoveRead.info » Книги » Детективы » Опасное наследство - Кен Фоллетт

Опасное наследство - Кен Фоллетт

Книгу Опасное наследство - Кен Фоллетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

714 0 19:31, 14-05-2019
Опасное наследство - Кен Фоллетт
14 май 2019
Автор: Кен Фоллетт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
0 0

Книга Опасное наследство - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно без регистрации

В 1866 году в английской частной школе Уиндфилд произошла трагедия – при загадочных обстоятельствах утонул один из учеников. Свидетелями случившегося были лишь несколько его товарищей…Таково первое звено в цепи событий, растянувшейся на многие десятилетия и затронувшей множество судеб. Цепи событий, протянувшейся через закрытые «клубы для джентльменов» и грязные бордели, через роскошные бальные залы и кабинеты в лондонском Сити, где викторианские финансисты вершили судьбы не только империи, но и всего мира. Кен Фоллетт создал захватывающую сагу о семье с амбициями и страстями, объединенной опасным наследством – правдой о том, что произошло в действительности в школе Уиндфилд много лет назад.
    1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 147
    Перейти на страницу:

    Разыгрывая роль любовника, он следил за ее лицом, читая его, как моряк читает море. Сначала она попыталась придать ему изумленный вид, но почти сразу же отказалась от попытки и довольно улыбнулась, немного покраснев, почти как девушка. Потом сосредоточенно задумалась над чем-то, словно просчитывая все плюсы и минусы.

    Мики понял, что она еще не решилась.

    Он обвил рукой ее талию в корсете и привлек к себе. Она не сопротивлялась, но на ее лице застыло выражение нерешительности.

    Когда их лица почти встретились и ее груди касались лацканов его сюртука, он прошептал:

    – Я не могу жить без тебя, дорогая Августа.

    Она ощутимо вздрогнула и едва пробормотала:

    – Я стара, я гожусь тебе в матери.

    Он прошептал ей на ухо, проводя губами по ее щеке:

    – Но ты не моя мать. Ты самая желанная женщина из всех, что я знал. Я мечтал о тебе все эти годы, ты и сама понимаешь. А теперь… – он поднял руку с талии, едва не касаясь ее груди. – Теперь я едва сдерживаюсь, чтобы не заключить тебя в объятия. Августа…

    – Что? – прошептала она.

    Она еще могла сорваться с крючка, и потому Мики решил разыграть свою последнюю карту:

    – Теперь, когда я больше не посланник, я могу развестись с Рейчел.

    – О чем ты?

    – Ты выйдешь за меня замуж? – спросил он, прижав губы к ее уху.

    – Да, – успела ответить она, прежде чем он заставил замолчать ее поцелуем.

    III

    Эйприл Тилсли, как всегда великолепная, в алом шелковом платье с лисьим мехом, ворвалась в кабинет Мэйзи в больнице для женщин, размахивая газетой.

    – Слышала, что случилось?

    – Эйприл! – воскликнула Мэйзи, вставая. – Ради всего святого! В чем дело?

    – Мики Миранда застрелил Тонио Сильву!

    Мэйзи прекрасно знала, кто такой Мики, но Тонио вспомнила не сразу. Вроде бы один из приятелей Солли и Хью в молодости. Он еще увлекался азартными играми, и Эйприл встречалась с ним, пока тот окончательно не разорился.

    – Мики его застрелил? – повторила она изумленно. – Он что, умер?

    – Да. Это напечатали в свежем дневном выпуске.

    – Но почему он его убил?

    – Там не написано. Правда, тут написано кое-что другое… Присядь, Мэйзи.

    – Зачем? Скажи!

    – Тут написано, что полиция разыскивает его по подозрению в совершении трех убийств: Питера Миддлтона, Сета Пиластера и… Соломона Гринборна.

    Мэйзи рухнула в кресло.

    – Солли! – вырвалось у нее. – Мики убил Солли? Ах, бедный Солли!

    Она закрыла руками глаза.

    – Тебе нужно выпить бредни, – сказала Эйприл. – Где вы его храните?

    – Здесь у нас его нет, – Мэйзи постаралась собраться с духом. – Покажи мне газету.

    Эйприл протянула ей газету.

    Мэйзи прочитала первый абзац. В нем говорилось, что полиция разыскивает бывшего посла Кордовы Мигеля Миранду, чтобы допросить его об убийстве Антонио Сильвы.

    – Бедный Тонио, – сказала Эйприл. – Он был одним из самых приятных мужчин, для кого я раздвигала ноги.

    Мэйзи продолжила чтение. Полиция также хотела допросить Миранду о гибели Питера Миддлтона в Уиндфилдской школе в 1866 году, о смерти старшего партнера Банка Пиластеров Сета Пиластера в 1873 году и о гибели Соломона Гринборна, попавшего под колеса экипажа на боковой улице в районе Пиккадилли в июле 1879 года.

    – Что, еще и Сет Пиластер – дядя Хью? Он еще и его убил? – возбужденно спросила Мэйзи. – Но зачем? Что все они ему сделали?

    – Газеты никогда не пишут самого главного, – деловито ответила Эйприл.

    Третий абзац вновь заставил сердце Мэйзи биться быстрее. Стрельба произошла к северо-западу от Лондона, близ Уайтхэмстоу, в поселке под названием Чингфорд.

    – Чингфорд! – ахнула Мэйзи.

    – Никогда не слышала…

    – Там живет Хью!

    – Хью Пиластер? Ты что, до сих пор по нему сохнешь?

    – Он же здесь тоже замешан, как ты не понимаешь? Это не совпадение. О боже! Надеюсь, с ним все в порядке.

    – Ну, наверное, газеты написали бы, если бы с ним что-то произошло.

    – Но ведь прошло несколько часов. Откуда им знать все подробности.

    Не в силах сидеть на месте, Мэйзи встала:

    – Я сама выясню, цел ли он.

    – Как?

    – Поеду к нему домой, – ответила Мэйзи, надевая шляпку и прикалывая ее булавкой.

    – Его жене это не понравится.

    – Его жена paskudniak.

    Эйприл засмеялась.

    – Это еще что такое?

    – Гадина, сволочь.

    Мэйзи надела пальто. Эйприл встала.

    – Можешь доехать до железной дороги в моем экипаже.

    Когда они уселись в экипаж, выяснилось, что никто из них не знает, откуда ехать до Чингфорда. К счастью, кучер, также работавший в борделе Эйприл вышибалой, сказал, что поезд ходит от станции Ливерпуль-стрит.

    По приезде Мэйзи торопливо поблагодарила Эйприл и побежала на станцию, где толпились люди, возвращавшиеся домой. Здесь было накурено и грязно. Люди шумно говорили между собой, повышая голос, чтобы перекричать визг стальных тормозов и кашель паровых двигателей. Мэйзи пришлось прокладывать путь к кассе мимо женщин с пакетами, ушедших пораньше с работы служащих в котелках, инженеров и пожарных с закопченными лицами, детей, лошадей и собак.

    Потом она еще четверть часа ждала поезда, наблюдая за трогательной сценой прощания юноши с девушкой и завидуя им.

    Поезд, пыхтя, ехал через трущобы Бетнал-Грин, пригород Уолтхэмстоу и покрытые снегом поля Вудфорда, останавливаясь каждые несколько минут. И, хотя он двигался вдвое быстрее конного экипажа, Мэйзи казалось, что он ползет как улитка. Все это время она не переставала беспокоиться о Хью.

    На станции Чингфорд ее остановили полицейские и попросили пройти в комнату ожидания. Детектив спросил ее, была ли она тут утром. Очевидно, они искали свидетелей убийства. Мэйзи сказала, что никогда не была в Чингфорде и, не сдержавшись, спросила:

    – А никто, кроме Антонио Сильвы, не пострадал?

    – В драке двое человек получили незначительные ссадины и царапины, – ответил детектив.

    – Я беспокоюсь о своем знакомом, который знал Тонио Сильву. Его зовут Хью Пиластер.

    – Мистер Пиластер вступил в драку с убийцей, и тот ударил его по голове. Но раны его несерьезны.

    – Ах, слава богу! – воскликнула Мэйзи. – Вы не знаете, где он живет?

    Детектив объяснил, как пройти к дому Хью.

    1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки