LoveRead.info » Книги » Детективы » Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон

Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон

Книгу Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

281 0 18:00, 25-10-2023

Книга Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон читать онлайн бесплатно без регистрации

Двенадцатилетний Кори Маккенсон — большой фантазер. Он наделен удивительным даром воображения, видит то, чего не замечают другие, и все ему кажется необыкновенным. Хотя что необыкновенного в захолустном городке американского Юга 1960-х? Жизнь Кори проста и незатейлива: встать пораньше, помочь отцу-молочнику, потом пойти в школу, вечером погулять с друзьями… Но однажды Кори и его отец становятся свидетелями автомобильной аварии, и выясняется, что падение машины с моста в озеро было подстроено, чтобы скрыть преступление. Пытаясь разгадать, кто же этот таинственный убийца, Кори проходит нелегкий путь. Его поиски истины — это путешествие в мир, где сталкиваются невинность и зло, страх и благоговение, магия и безумие, фантазия и реальность. Роман Роберта Маккаммона, увидевший свет в 1991 году, был заслуженно удостоен сразу двух наград — премии Брэма Стокера и Всемирной премии фэнтези в номинации «Лучший роман». Уже тридцать лет эта книга, написанная в лучших традициях романа «Оно» Стивена Кинга и рассказов Рэя Брэдбери, продолжает оставаться бестселлером во многих странах мира!

    1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 200
    Перейти на страницу:
    слегка улыбнулся. — И ты пришел сюда только для того, чтобы спросить у меня, что наболтал попугай?

    — Именно так, сэр.

    — Но это случилось почти три недели назад. Почему же ты не заглянул ко мне раньше?

    — Дело в том… что у меня не было времени.

    Все это представляло собой чистую правду: я хотел зайти к мистеру Осборну и расспросить его, но последние события — сбежавший динозавр из Затерянного мира и то, что мой отец потерял работу, — действительно оказались для меня более важными, и эта встреча отошла на задний план.

    — Сейчас я уже не помню точно, что именно говорил попугай, за исключением, конечно, соленых словечек, которые я тебе не могу сказать без разрешения Тома.

    — Так мой отец заходит к вам? Я и не знал.

    — Иногда бывает. Последний раз он приходил, чтобы написать заявление для приема на работу.

    — Вот как? — удивился я. — Не знал, что мой отец умеет готовить.

    — Мыть посуду, — поправил мистер Осборн, внимательно меня разглядывая. Кажется, я вздрогнул. — У нас в кафе приемом на работу заведует миссис Хакаби. Она тут установила просто казарменные порядки.

    Я кивнул в ответ, стараясь не встречаться с внимательным взглядом мистера Осборна.

    — Так вот, попугай, — снова заговорил он, и его улыбка стала шире. — Попугай цвета морской волны. Ругается без умолку. Но он ведь живет в доме сестричек и принадлежит мисс Гласс Голубой. Чему же тут удивляться?

    — Не она же научила его этим ругательствам!

    Я и не знал, что взрослые тоже называют ее мисс Гласс Голубая.

    — Признавайся начистоту, Кори. Зачем тебе понадобилась болтовня этого несчастного попугая?

    — Дело в том, что я хочу стать писателем, — объяснил я, сам удивляясь своей находчивости. — И меня интересуют всякие любопытные вещи.

    — Писателем? Собираешься писать рассказы и все такое?

    — Именно, сэр.

    — Сдается мне, трудновато тебе будет заработать этим кусок хлеба.

    Мистер Осборн поставил локти на стол.

    — Так ты сейчас вроде как собираешь материал для своего рассказа, или что ты там решил написать?

    — Да, сэр, — кивнул я, видя вдали луч надежды. — Вы попали прямо в точку!

    — Но ты ведь не собираешься писать о мисс Гласс Голубой?

    — Нет, — честно признался я. — Но в моей истории будет попугай, говорящий по-немецки.

    — Вот как? Что ж, это меняет дело. В твои годы я тоже мечтал, повзрослев, стать либо солдатом, либо сыщиком. В одном моя мечта, можно сказать, сбылась. — Мистер Осборн взглянул на свои татуированные пальцы. — Жаль, что не удалось стать детективом: заработки у них получше, — сказал он с тихим вздохом, из которого можно было понять, чем реальная жизнь солдата отличается от того, что пытались изображать мы, играя в лесу в войну.

    — Вы помните, что еще, кроме ругательств, говорил попугай?

    Мистер Осборн хмыкнул, но его улыбка не утратила своего дружелюбия.

    — Если у тебя все же хватит настойчивости, чтобы стать писателем, думаю, ты преуспеешь. Это действительно так важно для тебя?

    — Да, сэр. Мне необходимо это узнать.

    Мистер Осборн помолчал, о чем-то размышляя.

    — Болтовню этого попугая было тяжело разобрать, — наконец снова заговорил он. — Почти невозможно было услышать нечто связное.

    — Но я все-таки хотел бы узнать.

    — Хорошо, писатель, давай попробуем вспомнить. Надо собраться с мыслями. Впрочем, открою тебе один секрет.

    Мистер Осборн подался немного вперед:

    — Работая с миссис Хакаби, наслушаешься столько ругани, что хватит на всю оставшуюся жизнь.

    Я посмотрел, нет ли ее поблизости, но, по-видимому, она вышла то ли на кухню, то ли в комнату отдыха.

    — Помнится, попугай болтал что-то о… — Мистер Осборн закрыл глаза, вспоминая. — «Кто еще знает?» — вот что он говорил.

    — А что-нибудь, кроме этого, вы можете вспомнить? — настаивал я.

    — Да, именно это он и говорил, — кивнул мистер Осборн. — «Кто еще знает?» — вот что болтала эта птица в перерывах между руганью.

    — «Кто еще знает» о чем? — спросил я.

    — Непонятно. Просто «Кто еще знает?», а остальное я просто не разобрал. И было еще какое-то слово, похожее на имя.

    — На имя? Какое имя?

    — Ханнафорд, вот какое. По крайней мере, близкое к этому по звучанию.

    «Ханна Фюрд», — вспомнил я.

    — Может быть, я и ошибаюсь, ведь я слышал это имя только один раз. Но ругается попугай забористо, уж поверь мне!

    — Вы помните что-нибудь о том, как мисс Зеленая… гхм… мисс Катарина Гласс говорила, что попугай начинает беситься, стоит ему услышать, как играют на пианино ту пьесу?

    Я постарался вспомнить название мелодии.

    — «Прекрасная мечта», так, кажется, она называется?

    — «Прекрасный мечтатель», — поправил меня мистер Осборн. — Конечно, я помню эту песню, потому что мисс Гласс Голубая учила ей и меня.

    — Учила вас?

    — Да, именно так. Я всегда мечтал научиться играть на каком-нибудь музыкальном инструменте и решил брать уроки у мисс Гласс Голубой… это было, кажется, четыре года назад, когда она преподавала музыку целую рабочую неделю. У нее было много взрослых учеников, и всех нас она заставляла учить эту мелодию. Послушай, теперь, когда ты мне сказал об этом, я вспомнил, что в те времена попугай никогда не кричал в задней комнате, как в тот вечер. Правда, смешно?

    — Скорее странно, — в свою очередь поправил я мистера Осборна.

    — Да, пожалуй. Что ж, мне пора возвращаться к работе, — сказал мистер Осборн, заметив миссис Хакаби, выходившую из комнаты отдыха с суровым видом, способным вселить страх даже в бывалого солдата. — Ну как, помог я тебе?

    — Думаю, что да. Хотя я еще не до конца уверен.

    Мистер Осборн поднялся со стула.

    — Послушай, может, ты и меня вставишь в этот свой рассказ?

    — В какой рассказ?

    Взгляд мистера Осборна снова сделался подозрительным.

    — В ту историю, где главным действующим лицом будет голубой попугай.

    — А, в этот рассказ! Конечно, сэр, почему бы и нет?

    — Надеюсь, ты сделаешь меня положительным героем, — высказал напоследок пожелание повар и направился к кухонной двери.

    По телевизору выступал какой-то крикливый человек в коричневой униформе.

    — Эй, Юджин! — крикнул мистер Моултри. — Только послушай, что говорит этот болван!

    — Мистер Осборн! — позвал я повара, прежде чем тот успел переключить свое внимание на телевизор. — Как вы думаете, если вдруг мисс Гласс Голубая опять станет играть эту мелодию на пианино, а попугай снова начнет орать, может, тогда вы разберете побольше?

    — Вряд ли мне представится такая возможность, — ответил он.

    — Почему?

    — Пару недель назад мисс Гласс Голубая отнесла попугая доку Лезандеру. Тот объяснил ей, что у птицы началось не то воспаление мозга, не то какая-то другая болезнь. Так или иначе, попугай сыграл в ящик.

    Повар повернулся к мистеру Моултри:

    — Что он

    1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 200
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки