LoveRead.info » Книги » Детективы » Этикет темной комнаты - Робин Роу

Этикет темной комнаты - Робин Роу

Книгу Этикет темной комнаты - Робин Роу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 18:14, 02-03-2024
Этикет темной комнаты - Робин Роу
02 март 2024

Книга Этикет темной комнаты - Робин Роу читать онлайн бесплатно без регистрации

ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПТИЦА В КЛЕТКЕ».Напряженный, захватывающий, мощный психологический триллер с множеством сюжетных твистов. То, что причиняет боль, меняет тебя. Теперь шестнадцатилетний Сайерс Уэйт это знает.Совсем недавно у него было все, о чем можно мечтать: богатые родители, красивая девушка, крутая тачка, дружба с популярными парнями школы. Но это было до того, как его похитил неизвестный человек. Сайерс оказался запертым в подвале в полной темноте. Сбежать невозможно. Чтобы выбраться из плена, ему придется сыграть роль, которую для него подготовил похититель, и воплотить его безумные фантазии. Успеет ли Сайерс спастись прежде, чем утратит связь с реальностью и собственным «я»?Для фанатов Карен М. Макманус, Наташи Престон, Меган Миранды и Натали Д. Ричардс.«Эта книга важна и необходима, она наполнена любовью и надеждой. Мне было больно, когда я ее прочитала. Но это лучший вид боли». – Дженнифер Нивен, автор бестселлера «Все радостные места».«”Этикет темной комнаты” – это душераздирающий, увлекательный и дающий надежду роман, исследующий тему выживания и восстановления после травмы. Эта книга заставит вас думать, и, что важнее, заставит вас испытывать эмоции». – Джефф Зентнер, автор книги «Змеиный король»«Захватывающий, красивый роман, от которого невозможно оторваться. "Этикет темной комнаты" – не что иное, как шедевр». – Эмбер Смит, автор книги «Такой я была»Об автореРобин Роу – американская писательница и преподаватель. Работает с детьми с психологическими травмами. Ее дебютный роман «Птица в клетке» принес ей мировую славу. После публикации книга моментально попала в список бестселлеров, была номинирована на множество литературных премий и названа лучшей Young Adult книгой года по версии: Goodreads Choice Award, Chapters Indigo, EpicReads, BookPage, Powell’s Books, The Texas Library Association, News & Observer, Buzzfeed.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 97
    Перейти на страницу:
    клетку, столики – разномастными, а дощатые полы – основательно истертыми. Даже седовласая женщина, усадившая нас за шатающийся столик и поставившая перед нами хлебницу с булочками, кажется, перенеслась сюда из какой-то другой эры.

    Лекс и Люк, намазывая масло на хлеб, сердечно улыбаются друг другу. Лекс замечает мое брезгливое выражение лица и поджимает губы.

    – Прости, Люк. Видимо, Сайе слишком хорош для этого места.

    Она совершенно не понимает причин моего недовольства, но я подыгрываю ей.

    – Мы все слишком хороши для этого места. Но, похоже, оно пользуется популярностью у местных жителей.

    – Кстати, о местных жителях: один из них очень уж внимательно наблюдает за тобой. – Лекс кивком указывает на кого-то за моей спиной.

    Я, пожав плечами, раскрываю заламинированное меню, а Люк тем временем поднимает голову и вздрагивает.

    – Ужас какой-то. У меня от взгляда этого типа мурашки по коже.

    – А тебе неинтересно взглянуть на него? – спрашивает меня Лекс.

    – Не-а.

    – Наверное, ты сегодня особенно неотразим, Сайерс Уэйт.

    Люк, не обращая внимания на наше препирательство, утыкается в меню.

    – О боже, все здесь, похоже, такое вкусное.

    Изучаю список блюд, и тут в нос мне ударяет аромат парфюма.

    К столику подошла официантка – круглолицая, с длинными черными волосами девица подросткового возраста. Она разглаживает свое синее, вышедшее из моды платье и смотрит на меня так, будто ее вытолкнули на сцену, а она не знает ни слова своей роли. Жду, когда она примет у нас заказ, но она просто продолжает таращиться на меня, и я говорю:

    – Можно мне не пережаренный стейк в панировке?

    – Э… – Девушка говорит так тихо, что приходится сильно напрягать слух. – У нас есть только отбивные котлеты.

    – Согласна на них, – отзывается Лекс.

    – Я тоже, – радостно улыбается Люк. – И еще я хочу пирожное с шоколадным кремом!

    – Вон там твое объявление висит? – Лекс указывает подбородком на прибитую к стене доску объявлений. – Моя мама ищет кого-нибудь, кто стал бы по четвергам присматривать за моим маленьким братом.

    Официантка с довольной улыбкой кивает головой.

    – У меня тоже есть братик. Я могу дать тебе мой телефон.

    – А как насчет моего заказа? Можете приготовить стейк без масла? Средней прожарки.

    Девушка быстро записывает наши заказы, в том числе и напитки, в блокнот и уходит.

    Достаю из кармана телефон.

    – Надеюсь, здесь есть вайфай.

    Люк и Лекс, не обращая на меня никакого внимания, переплетают пальцы так, словно те подменяют собой куда более интимные части тела, и мне очень хочется не видеть этого. Я, скучая, выкладываю несколько фотографий кафе, и Бриа тут же отзывается:

    – Где ты?

    Коротко отвечаю:

    В аду.

    И посылаю ей фото меню.

    Бриа отвечает несколькими плачущими эмодзи, и тут мой нос снова подвергается атаке трудновыносимого запаха.

    Это вернулась наша официантка.

    – Повар говорит, он все сделает, – обращается она ко мне.

    – Э, о’кей, хорошо, – мямлю я, переключаю внимание на телефон и хихикаю над новой эсэмэской Брии.

    – Сайе, – шипит Лекс несколькими секундами позже.

    – Да?

    – Ну почему ты так грубо себя ведешь? Она определенно запала на тебя.

    – Официантка? – Улыбаюсь Люку, поддразнивая его: – А ты обратил внимание на то, что твоя девушка считает, будто я всем нравлюсь? Я не психолог, но она явно судит по себе.

    – Просто будь мил с ней, – приказывает Лекс.

    – Хорошо, не парься.

    Но Лекс и не думает отступать.

    – А ты знаешь, что она ходит в нашу школу?

    – Правда? А с какой стати ей ездить сюда на работу?

    – Не знаю, но она поет со мной в хоре, и она действительно хорошая, поэтому просто…

    Действительно хорошая хористка приносит напитки, и мой нос тут же начинает чесаться и краснеет. Должно быть, у меня аллергия на ее духи. А затем, спустя три секунды, я снова начинаю задыхаться, потому что она возвращается и приносит еще хлеба.

    Дойдя до ручки, вынимаю из бумажника двадцатку и кладу на стол.

    – О’кей. Вот твои чаевые. И будь добра, не подходи сюда каждые несколько секунд.

    И опять начинаю просматривать ленту в телефоне.

    И слышу:

    – Да что это такое, черт побери? – Голос у Лекс хриплый и сердитый, и злится она не понарошку, как обычно, а разъярилась не на шутку.

    – Что?

    – Что ты имеешь в виду под что? Да вот это самое! – И Лекс показывает на все еще лежащую на столе купюру.

    – А что такого? – искренне смущаюсь я. – Я поступил хорошо.

    Лекс, видимо, утратила дар речи, потому что несколько минут не произносит ни слова – до тех пор, пока официантка не приносит поднос с едой. На этот раз у нее сдержанное выражение лица. Лекс одаряет ее преувеличенно радостными улыбками, которые девушка, похоже, не замечает, я же пытаюсь отрезать кусок от жилистого серого мяса.

    – Стейки готовят совсем не так, – ворчу я.

    – Чувак, – Люк уже поглощает свою котлету, – перестань корчить из себя британского лорда, просто ешь, что дают. Готовят здесь хорошо.

    Лекс смеется и тоже принимается за еду. Я в раздражении отодвигаю от себя тарелку.

    Люк поднимает голову и с набитым ртом печально произносит:

    – А где пирожное?

    – Как ты можешь проглотить хоть кусок? Ведь тут так хреново.

    Лекс смотрит на меня, будто хочет задушить.

    – И в чем проблема на этот раз?

    – А вас не достает аромат горелого масла, на котором жарился цыпленок, и дешевого парфюма официантки?

    – Тебе есть дело до ее духов? – зубоскалит Лекс. – Да ты просто смешон.

    – Ничего подобного. Я делаюсь больным от их запаха. Честно говоря, кто-то должен сказать ей, чтобы приняла душ и только потом обслуживала бы столики, потому что…

    Маленькая дрожащая рука хочет забрать у меня тарелку.

    – Повар сказал, что поджарит тебе другой кусок. За счет заведения.

    Лекс выглядит совершенно шокированной, она открывает и снова закрывает рот.

    – Нет, все хорошо, – бормочу я, слегка сконфуженный. – Просто забудь. – Девушка кивает и разворачивается, чтобы уйти. – Подожди. – Она снова смотрит на меня. – Мой друг хочет пирожное.

    Она еще раз кивает и отходит от столика.

    Лекс ошарашенно смотрит на Люка.

    – Она слышала, что он сказал?

    – Наверное. – Люк, обескураженный, таращится на меня. – Сайе, когда она вернется, извинись перед ней.

    Раскрываю от изумления рот:

    – Я должен извиниться?

    – Да, Сайе, – настаивает Люк, являя строгую версию себя, принадлежащую какой-то другой, альтернативной, реальности. – Ты обидел ее.

    Я не верю собственным ушам. С каких это пор Люк начал читать мне нотации? И я вовсе не хотел, чтобы она меня услышала.

    – Но ведь она…

    – Я хочу уйти отсюда, – перебивает меня Лекс. Вид у нее печальней

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки