LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна темной лошадки - Фиона Келли

Тайна темной лошадки - Фиона Келли

Книгу Тайна темной лошадки - Фиона Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 15:04, 07-05-2019
Тайна темной лошадки - Фиона Келли
07 май 2019
Автор: Фиона Келли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2001
0 0

Книга Тайна темной лошадки - Фиона Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них — жеребец по кличке Мелтдаун — принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога — через непроходимые торфяные болота…
    1 2 3 ... 37
    Перейти на страницу:

    — Не очень-то приветливый тип, — пробормотала Холли, сдвинув брови.

    Повернувшись, она увидела, как у развилки грузовик свернул на боковую дорогу, и заметила, что фургон весь заляпан грязью. Похоже, он долго катил по бездорожью.

    Приехав в клуб, Белинду она не нашла, хотя Мелтдаун стоял, привязанный около поилки для лошадей. У одного из сараев был припаркован зеленый джип.

    Владелец клуба Джейк Бэррет — мужчина среднего возраста в бриджах для верховой езды и коричневой трикотажной рубашке — громким голосом давал указания группе подростков, собравшихся на урок верховой езды.

    Холли подошла к светловолосой девушке, чистившей конюшню.

    — Привет! Ты не видела здесь девочку в очках в старом зеленом свитере? — спросила она.

    — Хозяйку вон того жеребца? — указала девушка на Мелтдауна, который стоял, поблескивая на солнце гнедыми боками. — Она еще спрашивала про анкеты для соревнований…

    — Да-да, это она, — подтвердила Холли.

    — Меня зовут Мелани Брукс, — сказала девушка. — Мы все восхищаемся ее конем — он просто великолепен.

    — Ты стала бы ей другом на всю жизнь, если бы она услышала такие слова, — заметила Холли. — Мелтдаун для нее — все. Так ты не знаешь, где она?

    — Она пошла в офис вместе с Грантом д'Анжело. Он помощник Джейка и занимается организацией соревнований.

    — Спасибо. Пойду поищу, — сказала Холли.

    Она уже собиралась подняться по ступенькам в офис, как вдруг послышались крики и быстрый перестук копыт по бетонной дорожке.

    В ворота влетел серый пони без наездника. Быстрее молнии Холли бросилась вперед и схватила его за поводья. Пони резко остановился, встав на дыбы. Поводья чуть не вырвались у Холли из рук. Она с трудом удерживала их, уворачиваясь от ударов копыт. Наконец пони опустился на все четыре ноги и встал, дрожа всем телом.

    — Спокойно, приятель! — задыхаясь, проговорила Холли.

    В ворота вбежала какая-то женщина. Лицо ее выражало смятение.

    — Кто-нибудь, скорее! Помогите! Лошадь сбросила Келли! — кричала она.

    Из офиса выбежали Белинда и красивый широкоплечий молодой человек с темными волнистыми волосами. Холли узнала в нем водителя джипа.

    — Где она? — взволнованно спросил молодой человек у женщины.

    — Там, на дороге… — выдохнула та.

    Когда Белинда увидела Холли, мрачно сжимающую поводья беглеца-пони, на ее круглом лице появилось удивленное выражение.

    — Ты как здесь оказалась? — спросила она, откидывая назад темную прядь непослушных волос. — Мы, вроде бы, собирались встретиться после ленча?

    Холли сунула поводья в руки Белинды и, взбежав по ступенькам в офис, крикнула:

    — Сейчас объясню, подожди!

    Стараясь не терять самообладания, она быстро набрала «911» и, нетерпеливо постукивая носком ботинка, слушала длинные гудки на другом конце провода.

    — Служба спасения. Скажите, какого рода помощь вам нужна, — наконец-то послышался спокойный и невозмутимый голос оператора.

    — «Скорую помощь», пожалуйста, — быстро проговорила Холли.

    Немедленно сработал коммутатор, и Холли в нескольких словах объяснила, что произошло, и назвала адрес.

    С быстро бьющимся сердцем она сбежала вниз.

    — «Скорая» уже выезжает!

    Молодой человек — Грант д'Анжело, как поняла Холли, — стоял, склонившись над маленькой девочкой, которая лежала без сознания на поросшей травой обочине. Мама Келли, заламывая руки, рыдала рядом.

    — Я вызвала «Скорую», она уже едет, — сказала Холли Гранту.

    Он бросил на нее благодарный взгляд.

    — Молодец!

    Белинда попыталась успокоить маму девочки:

    — «Скорая» сейчас приедет, я уверена, все будет нормально, — она поправила на носу очки в тонкой металлической оправе.

    Грант прикрыл Келли своим пиджаком.

    — Ее нельзя трогать.

    Осторожно взяв ее руку, он стал нащупывать пульс. Брови его сошлись на переносице. Встав, он обнял за плечи маму девочки.

    — Я уверен, все будет хорошо, миссис Харрис. Ее пульс ровный и четкий, — бодрым голосом произнес он.

    Женщина обессиленно прислонилась к нему.

    — Присядьте здесь, на траву, — мягко предложил он.

    Белинда села рядом с миссис Харрис.

    — Не надо так волноваться, — сказала она, — Я сама миллион раз падала.

    Холли посмотрела на бледное личико девочки под черной жокейской шапочкой и быстро взглянула на Гранта. Он пожал плечами и, взяв ее за локоть, отвел немного в сторону.

    — Мне это совсем не нравится, — прошептал он. — Я соврал ее матери, не хотел ее пугать, но пульс девочки очень слабый. Надеюсь, «Скорая» сможет что-нибудь сделать.

    В этот момент раздался резкий звук автомобильной сирены, и Холли облегченно вздохнула. Чем быстрее девочку доставят в больницу, тем лучше.

    Машина, скрипнув тормозами, остановилась, и двое санитаров выпрыгнули из задней дверцы.

    Услышав шум, из ворот выбежал Джейк Бэррет. Он стоял вместе со всеми, глядя, как Келли осторожно положили на носилки, собираясь отвезти ее в травматологическое отделение местной больницы.

    Грант кусал губы.

    — Я очень надеюсь, что ничего страшного не случится. В подобных ситуациях так ужасно ощущать собственную беспомощность, не так ли?

    — Вы действовали правильно, — сказала Белинда. — Никто бы не смог сделать большего.

    — Он всегда очень добр к детям, — заметила Мелани, бросив на Гранта восхищенный взгляд.

    Грант пожал плечами и провел рукой по темным волнистым волосам.

    — Я просто их люблю, вот и все, — улыбнулся он. — Люблю так же, как лошадей. А вы тоже участвуете в соревнованиях? — обратился он к Холли.

    — Я — нет, — ответила она после того, как Белинда представила ее Гранту.

    — Холли только придет поболеть за меня, — объяснила она с улыбкой. — Для чего же еще нужны друзья?

    В это время Джейк, уже вернувшийся в офис, высунул голову в дверь:

    — Вас к телефону, Грант! Грант сжал губы и нахмурился.

    — Кто это? — спросил он. Джейк пожал плечами.

    — По голосу тот же, что и раньше.

    — Вы не можете сказать, что меня нет? Джейк раздраженно поморщился.

    — Грант, он звонит уже в третий раз. Поговорите, наконец, с человеком. Может быть, тогда он перестанет вам докучать.

    — Ладно, — вздохнул Грант и исчез в офисе.

    — Кстати, Белинда, — сказал Джейк, — передай своей маме, что мы собрали вещи для благотворительной распродажи. Я их оставил вчера в вашем гараже. Возможно, она их уже обнаружила.

    1 2 3 ... 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки