LoveRead.info » Книги » Детективы » Ровно в полдень - Нора Робертс

Ровно в полдень - Нора Робертс

Книгу Ровно в полдень - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

472 0 12:54, 08-05-2019
Ровно в полдень - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Ровно в полдень - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Лейтенант полиции Фиби Макнамара, работавшая ранее в ФБР, по праву считается одним из лучших специалистов по кризисным ситуациям в Саванне, штат Джорджия. Ей поручают вести переговоры с людьми, захватившими заложников, а также с теми, кто по той или иной причине решил покончить с собой.На одном из своих заданий Фиби знакомится с миллионером Дунканом Свифтом, который проявляет максимум настойчивости и шарма, чтобы поближе познакомиться с этой неотразимой женщиной. Но неожиданно в жизни Фиби начинают происходить странные и ужасные вещи: прямо в полицейском участке на нее нападает неизвестный мужчина, к порогу ее дома подбрасывают мертвых животных, она получает угрожающие послания, кто-то преследует и убивает близких ей людей. Фиби во что бы то ни стало должна отыскать незримого врага, решившего превратить ее в заложницу страха. И сделать это необходимо до того, как таинственный преступник нанесет решающий удар…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 138
    Перейти на страницу:

    Она уже слишком устала, чтобы вздрагивать.

    Он ворвался к ним в дом сразу после ужина — солнце тогда еще не успело зайти. Должно быть, с тех пор прошло немало времени. Порой Фиби начинало казаться, что еще немного, и они увидят восход.

    Рубен разбил маленькие часы с вставленным в них портретом мамы. Эти часы мама и отец получили в подарок в день свадьбы. С тех пор они стояли на небольшом столике в гостиной, пока Рубен не разбил их. И теперь Фиби не могла сказать, сколько времени прошло с той минуты, когда часики разлетелись на куски.

    Мама очень любила эти часы, ведь с ними у нее было связано столько приятных воспоминаний. Рубен тоже знал об этом, поэтому он и разнес их первым же выстрелом.

    Телефон зазвонил вновь, и Рубен, с громким стуком опустив бутылку на стол, быстро схватил трубку.

    — Дейв, сукин ты сын, я же сказал, чтобы вы снова подали сюда электричество. И нечего впаривать мне, будто вы делаете все возможное.

    Он вновь взмахнул револьвером, и Картер в ужасе затаил дыхание. Фиби положила руку ему на колено, стараясь хоть немного успокоить его.

    Фиби знала, как много значит ее маленький братик для мамы. Знал это и Рубен. И если бы он вдруг решил расправиться с ними, то начал бы, скорее всего, именно с Картера.

    — Я больше не желаю ничего слушать. Это не ты сидишь здесь в этой вонючей жаре, обливаясь потом, как последняя свинья. Я хочу, чтобы вновь заработал кондиционер, — и побыстрее. А еще мне нужен нормальный свет, а не эти идиотские лампы. Советую пошевеливаться, иначе я шлепну одного из ребятишек. Эсси, тащи сюда свою тощую задницу. Скажи этому парню, что я не шучу. Ну!

    Эсси поднялась со стула, на котором она сидела по приказанию же Рубена. Лицо ее в свете ламп выглядело изможденным, в глазах застыло выражение пойманного кролика. Стоило ей подойти к столу, как Рубен схватил ее одной рукой за горло, а другой прижал к ее виску дуло револьвера.

    Картер встрепенулся и хотел было спрыгнуть с софы, но Фиби успела ухватить его за руку. «Не смей, — еле слышно прошептала она, — а то он ее убьет».

    — Скажи ему, что я не шучу!

    Эсси смотрела прямо перед собой, не делая ни малейшей попытки вырваться.

    — Он не шутит.

    — Скажи ему, чем я сейчас занят.

    Слезы катились по ее щекам, размывая засохшую кровь — след от удара кулаком, которым он наградил ее чуть раньше.

    — Он прижал револьвер к моей голове. Мои дети сидят сейчас на софе. Они очень испуганы. Пожалуйста, сделайте так, как он хочет.

    — Это тебе следовало быть внимательнее к моим желаниям, Эсси, — он сжал ее грудь свободной рукой. — Если бы ты делала все так, как я хочу, ничего бы этого не случилось. Я ведь говорил, что ты пожалеешь, правда?

    — Да, Рубен, ты говорил мне это.

    — Слышишь, Дейв? Это все ее вина. Только она виновата в том, что здесь происходит. Думаю, стоит прямо сейчас пустить пулю в ее безмозглую башку — пусть платит за свои ошибки.

    — Мистер Рубен, — услышала Фиби свой собственный голос, на удивление ровный и спокойный. Такое чувство, что говорила не она, а кто-то еще — кто-то, кому не было дела до происходящего. Однако Рубен повернулся и мрачно уставился на нее.

    — Я разрешал тебе говорить, маленькая сучка?

    — Нет, сэр. Просто я подумала, что вы могли проголодаться за это время. Если хотите, я сделаю вам сэндвич. Или что-нибудь еще, чтобы перекусить.

    Фиби понимала, что ей нельзя сейчас смотреть на свою мать. Та была настолько испугана, что стоило Фиби взглянуть ей в глаза, и она просто утонула бы в этом страхе.

    — Значит, ты думаешь, что твой сэндвич помешает мне пристрелить эту дешевую шлюху, твою мамашу?

    — Не знаю, сэр. Но у нас на кухне есть неплохая закуска, например картофельный салат.

    Фиби с удивлением почувствовала, что ей совсем не хочется плакать. Слез не было. Была лишь глухая ярость, клубившаяся где-то у нее в животе.

    — Я сама приготовила этот салат. Получилось очень вкусно.

    — Ладно, иди и прихвати с собой лампу. И учти: я буду наблюдать за тобой, так что никаких глупостей. Иначе я отстрелю яйца твоему братишке.

    — Да, сэр. — Она встала и взяла со стола маленькую керосиновую лампу. — Вы разрешите заглянуть мне в ванную комнату? Мне очень нужно в туалет.

    — Господи боже. Скрести ноги и потерпи.

    — Я уже давно терплю, мистер Рубен. Я очень быстро, а потом приготовлю вам замечательный ужин, — Фиби потупила взор. — Если хотите, я могу оставить дверь открытой. Пожалуйста…

    — Давай, только по-быстрому. Не вздумай задерться а то я начну ломать твоей маме пальцы.

    — Я быстро. — И Фиби поспешила в ванную комнату, расположенную рядом с гостиной.

    Опустив лампу на туалетный бачок, она быстро спустила штанишки, молясь лишь о том, чтобы от нервов у нее не перехватило живот. Прямо над ванной находилось небольшое окошко. Для нее оно было слишком крохотным — не выбраться. Но вот Картер, пожалуй, смог бы вылезти наружу. Пусть только Рубен разрешит Картеру сходить в туалет — она потихоньку скажет брату, что нужно делать.

    Быстро поднявшись, Фиби одной рукой нажала на смыв, а другой потянулась к шкафчику, где хранились лекарства.

    — Сейчас, сэр! — крикнула она Рубену в ответ на его замечание, какого черта она возится так долго.

    Дотянувшись до верхней полки, она схватила пузырек со снотворным и сунула его в карман.

    Как только Фиби вышла из ванной, Рубен наконец отпустил ее мать. Точнее, он пихнул ее с такой силой, что та чуть не распласталась на софе.

    — Ты еще здесь, Дейв? Так вот, я собираюсь немного перекусить. Если к тому моменту, как я закончу, вы не включите электричество, я поиграю с вами в забавную игру и пристрелю кого-нибудь из детишек. А ты, Фиби, иди готовь сэндвич. И положи к нему побольше салата.

    Стараясь все время находиться в поле его зрения, Фиби достала из холодильника салат и ветчину.

    Рубен вновь разговаривал с Дейвом. Стараясь унять дрожь в руках, Фиби достала тарелку и блюдце. Миллион долларов? Теперь он требовал миллион долларов и «Кадиллак», и чтобы ему разрешили беспрепятственно выехать за границу. Умнее ничего не мог придумать, мелькнула у Фиби мысль. Впрочем, это было вполне в духе Рубена. Используя в качестве прикрытия большое блюдо с салатом, она высыпала на блюдце горсть таблеток и растерла их с помощью пестика в порошок. Затем навалила сверху приличную порцию салата и все как следует перемешала.

    Взяв два куска хлеба, Фиби густо намазала их горчицей, а между ними положила несколько ломтиков ветчины и сыра. Как знать, если бы ей удалось достать нож из ящика стола…

    — Какого черта ты столько возишься?

    Фиби вздрогнула. Она и не заметила, когда он успел положить телефонную трубку. Как бы то ни было, но Рубен уже направлялся к кухонной двери. Револьвер по-прежнему был в его руке, только теперь его дуло упиралось в челюсть Картеру, которого Рубен тоже тащил на кухню.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 138
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки