LoveRead.info » Книги » Детективы » Бестолочь - Патриция Хайсмит

Бестолочь - Патриция Хайсмит

Книгу Бестолочь - Патриция Хайсмит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 18:00, 01-01-2023
Бестолочь - Патриция Хайсмит
01 январь 2023

Книга Бестолочь - Патриция Хайсмит читать онлайн бесплатно без регистрации

В течение двух лет Уолтер Стакхаус был верным мужем своей жене Кларе. Однако она отстраненна и невротична, и Уолтер обнаруживает, что лелеет ужасные фантазии о ее кончине. Когда мертвое тело Клары обнаруживается у подножия утеса (сверхъестественно напоминающее недавнюю смерть женщины по имени Хелен Киммел, которая была убита своим мужем), Уолтер оказывается под пристальным вниманием. Он совершает несколько грубых ошибок, которые губят его карьеру и репутацию, стоят ему друзей и, в конечном итоге, угрожают его жизни. "Бестолочь" исследует темные навязчивые идеи, которые скрываются в сознании, казалось бы, обычных людей. С безошибочной психологической проницательностью Патриция Хайсмит изображает персонажей, которые пересекают зыбкую грань, отделяющую фантазию от реальности.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 76
    Перейти на страницу:
    сзади Элли оказывала ему пособничество и подстрекала[6]. Элли ждала неподалеку. В автобусе горел свет, он видел, как пассажиры выходят друг за другом, а вот и Клара спускается по ступенькам, перебросив через руку что-то вроде дорожного пледа. Уолтер сразу же к ней подошел.

    — Клара?

    Она не очень удивилась, увидев его.

    — Нам нужно поговорить,— произнес он.— Мы оставили в спальне такой бедлам..

    Она что-то недовольно пробормотала, однако пошла с ним.

    Он повел ее по дороге.

    — Чуть дальше, там можно поговорить без свидетелей.

    Они подошли к плотным зарослям, которые он заранее облю­бовал.

    — Не нужно далеко удаляться, автобус отходит через десять минут,— произнесла Клара, однако без всякой тревоги.

    Уолтер набросился на нее и обеими руками вцепился ей в горло. Он волок ее в подлесок, тянул изо всех сил, потому что она сделалась непонятно тяжелой, тяжелее мужчины, и все время хва­талась за кусты. Он тащил и тащил, не ослабляя пальцев на горле, чтобы она не смогла закричать. Шея ее на ощупь стала жесткая, напоминающая переплетением жил толстый канат. Он начал боять­ся, что не сумеет ее убить. И вдруг понял, что она перестала сопротивляться. Умерла. Он выпустил из рук это жилистое горло. Он поднялся и набросил на нее плед, который она взяла с собой. Джефф тоже был здесь, он, как обычно, весело лаял и прыгал, а ког­да Уолтер вышел из леса, побежал следом.

    А вот и Элли — она ждала его на дороге именно там, где обещала. Уолтер кивком дал ей знать, что все кончено, и Элли об­легченно улыбнулась. Элли взяла его за руку и с восхищением посмотрела в глаза. Элли собиралась что-то ему сказать, но тут пря­мо перед ними взорвалась не то бомба, не то автомобиль, и все потонуло в облаке серого дыма.

    — Мост рухнул! — крикнул Уолтер.— Нам не пройти!

    Но Элли не остановилась. Он пытался ее удержать. Она по­шла вперед без него.

    Очнувшись, Уолтер понял, что лежит, уткнувшись лицом в по­душку, и пытается приподняться, отталкиваясь от постели руками. В глазах все плыло, в ушах звенело. Он повернул голову: кто это рядом, не Элли? Он напряг зрение, и темная головка и маленькое личико Клары смутно проступили из темноты. Она лежала к нему лицом.

    — Что тебе снилось? — спросила она ровным бодрым голосом, словно давно уже не спала. Уолтбр почувствовал себя как под рент­геном.

    — Так, какая-то чепуха. Обычный кошмар.

    — О чем?

    — О... нет, не помню.

    Он снова улегся и повернулся в другую сторону. Говорил он во сне или нет? Он весь застыл* ожидая, что еще она скажет, но не дождался и стал ловить слухом легкое посапывание, означающее, что она уснула. Этого он тоже не услышал. Он по­чувствовал, как по складке на пояснице скатилась капелька пота. Он схватился за прохладную перекладину кровати и повернул ее в потных ладонях.

    Глава 13

    Он позвонил Элли из «Таверны трех братьев».

    — Ты одна? — спросил он. Судя по ее голосу, у нее кто-то был.

    — Нет, не одна,— ответила она тихо.

    — У тебя Пит?

    — Нет, одна знакомая.

    Уолтер представил, как она стоит у телефона в холле, повер­нувшись спиной к комнате.

    — Я хотел сообщить, что в субботу улетаю в Рино. Меня не будет шесть недель. По-другому, к сожалению, не выходит.

    Он подождал, но она ничего не сказала. Уолтер улыбнулся:

    — Как ты там, милая?

    — Прекрасно.

    — Хоть изредка обо мне вспоминаешь?

    — Да.

    — Я люблю тебя,— произнес Уолтер.

    Они помолчали.

    — Если за пару месяцев твои чувства не переменятся, найдешь меня здесь.

    — Не переменятся,— ответил он и повесил трубку.

    Клара встретила его в дверях.

    — Знаешь, что случилось? Я попала в аварию. Машину всю покорежило!

    Уолтер бросил портфель на столик в холле. Клару била дрожь. Оглядев ее, он не заметил ни одной царапины. Уолтер обнял ее за плечи и повел к дивану в гостиной. Впервые за много дней он до нее дотронулся.

    Она рассказала, что в нее врезался грузовик, выезжавший за­дом с боковой дороги в лесу неподалеку от Залива Устриц. Она делала не больше двадцати пяти миль в час, но из-за деревьев не увидела грузовика и услышать тоже не услышала, потому что дорога шла под уклон и он ехал при отключенном моторе.

    — Машина застрахована,— заметил Уолтер, наливая ей вы­пить.— И сильно помяло?

    — Перед весь — вдребезги. Чуть меня не опрокинул!

    Она отдернула руку, которую лизал домогающийся внимания Джефф, однако наклонилась и нервно приласкала собаку.

    Уолтер подал ей бренди:

    — Выпей-ка, это тебя успокоит.

    — Не хочу я, чтоб меня успокаивали! — крикнула Клара, вско­чив на ноги. Она побежала наверх, прижимая к носу бумажную сал­фетку.

    Уолтер налил себе виски с содовой безо льда. У него тоже дро­жала рука, когда он поднял стакан. Он представлял, каково сейчас Кларе. Она так гордилась тем, что ни разу не попадала в аварию. Со стаканом в руке Уолтер пошел наверх. Клара сидела на постели в спальне, откинувшись на подушку, и все еще плакала.

    — Все хоть раз попадают в аварию,— сказал он.— Не стоит из-за этого так расстраиваться. Филпоты ведь могут дать тебе автомобиль вместе с шофером? Тебе лучше несколько дней не садиться за руль.

    — Не нужно притворяться, будто тебя волнует мое самочувст­вие! Поехал бы лучше проведал Элли. Зачем возвращаться домой к ненавистной женщине!

    Уолтер сжал зубы, вышел, спустился вниз. Он знал, что Кла­ра считает: каждый вечер, когда его не бывает дома, он проводит с Элли. Сейчас бы самое время уехать, подумал он. Но вся беда была в том, что он боялся, как бы Клара чего не выкинула. Подожжет, к примеру, дом и сама в нем сгорит. Она вполне на такое способна. Получалось, что он ее сторожит и, занимаясь этим, сам превращается в такого же психа.

    Появилась Клавдия:

    — Мистер Стакхаус, будете вы с миссис Стакхаус обедать?

    Обычно она приглашала их к столу по-другому. Уолтер понял — она слышала, как Клара вопила в спальне.

    — Будем, Клавдия,— ответил он.— Схожу позову ее.

    Глава 14

    Когда они завтракали, позвонили в парадную дверь. Клавдия была на кухне, поэтому он сам пошел открыть. Принесли телеграм­му для Клары. У него возникло предчувствие, что это от ее матери.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки