LoveRead.info » Книги » Детективы » Всевидящее око - Луи Байяр

Всевидящее око - Луи Байяр

Книгу Всевидящее око - Луи Байяр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

326 0 16:44, 09-05-2019
Всевидящее око - Луи Байяр
09 май 2019
Автор: Луи Байяр Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Всевидящее око - Луи Байяр читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга, как только вышла, вызвала бурю читательских восторгов и была номинирована на высшие литературные премии в детективном жанре.Еще бы: расследование череды преступлений, одно за другим сотрясающих мирную жизнь Вест-Пойнтской военной академии, ведет не кто-нибудь, а сам великий поэт Америки Эдгар Аллан По. Преступления действительно из ряда вон выходящие – таинственный убийца оставляет после себя трупы людей с вырезанным из груди сердцем, а тонкая цепочка следов преступника теряется в средневековой Европе…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 130
    Перейти на страницу:

    – Недавний или более ранний? – спросил я.

    – Давнишний, сэр. Это было два года назад.

    – Не такой уж давнишний. Пожалуйста, продолжайте.

    – Ничего я вам не буду рассказывать!

    Нет, читатель, таких слов от кадета Лугборо мы с капитаном не услышали. Кадет Лугборо ответил по-другому:

    – Дело было в один из майских вечеров.

    – Вы имеете в виду май тысяча восемьсот двадцать восьмого года?

    Да, сэр. Я запомнил этот вечер, потому что накануне получил письмо от своей сестры. Она сообщала о предстоящей свадьбе с Габриелем Гилдом. Ответ я собирался отправить на адрес моего дяди в Довере[38]. Я знал, что сестра будет там через неделю после свадьбы, то есть в первую неделю июня.

    Я понял, что По сказал правду. Нужно было срочно обуздать этот поток красноречия и направить в нужное мне русло.

    – Благодарю за подробности, кадет Лугборо. А теперь давайте все-таки вернемся к тому случаю. Можете ли вы мне вкратце рассказать: что случилось в упомянутый вечер?

    Лугборо вновь наморщил лоб и изогнул брови.

    – Лерой отправился в самовольную отлучку.

    – Куда?

    – Этого он мне не сказал, сэр. Только попросил меня сделать все возможное, чтобы его не хватились.

    – А вернулся он, надо полагать, лишь под утро?

    – Да, сэр. Но на утренней поверке его все равно хватились и записали в отсутствующие.

    – Фрай так и не рассказал вам, где он был? – спросил я.

    – Нет, сэр. – Лугборо оглянулся на Хичкока. – Но мне показалось, что он вернулся каким-то… взволнованным… Нет, сэр, правильнее сказать – немного подавленным.

    – Подавленным?

    – Да, сэр. Я изучил его характер и знал: если он с первого раза отказывается о чем-то говорить, то потом непременно расскажет. Но про ту ночь он вообще не заикался. Я особо и не приставал к нему. Меня удивило другое: Лерой старался даже не глядеть на меня. Вот это меня по-настоящему насторожило, сэр. Я начал его выспрашивать, не обидел ли я его чем-нибудь. Он долго отнекивался, потом сказал, что я тут ни при чем. Поскольку мы были с ним близкими друзьями, я спросил у него имя обидчика.

    – Но он вам его не назвал.

    – Нет, сэр. Все мои расспросы натыкались на глухую стену. Но как-то ночью… стоял уже июль… Лерой немного приоткрылся. Он сказал мне, что связался с дурной компанией.

    Краешком глаза я заметил, как Хичкок слегка подался вперед.

    – Дурной компанией? – повторил я. – Он так и сказал?

    – Да, сэр.

    – А о том, что это за компания, он вам не говорил?

    – Нет, сэр. Разумеется, я сказал ему: если те люди имеют преступные намерения или затевают что-то противозаконное, он обязан об этом сообщить.

    Кадет Лугборо улыбнулся и взглянул на Хичкока, ожидая жеста одобрения. Напрасно. Капитан сидел не шевелясь.

    – А кого Фрай имел в виду под словом «компания»? – спросил я Лугборо. – Других кадетов?

    – Не знаю, сэр. Мне кажется, он говорил о кадетах. Сомневаюсь, чтобы это были люди из Баттермилк-Фолс. Скорее всего, кадеты, если только Лерой не связался с бомбардирами, сэр.

    За время моего недолгого пребывания в Вест-Пойнте я успел узнать, что «бомбардирами» именовали солдат и офицеров артиллерийского полка, находящегося на территории академии. Кадеты взирали на артиллеристов так, как миловидная дочка фермера взирает на старого мула: хоть и страшилище, но в хозяйстве необходим. Что касается артиллеристов – те считали кадетов неженками, играющими в солдатики.

    – Итак, кадет Лугборо, как я понял, ваш друг, невзирая на все ваши усилия, больше ничего вам не рассказал. И со временем ваши пути разошлись.

    – Да, сэр. Думаю, так оно и было. Лерой заметно переменился. Он забивался в комнату и сидел не вставая. Даже пойти искупаться отказывался. Никаких игр на воздухе. Говорю вам, сэр: он вел себя как настоящий затворник. А потом записался в молитвенную команду.

    Руки Хичкока сами собой заскользили в разные стороны.

    – Любопытно, – сказал я Лугборо. – Получается, Лерой Фрай нашел новый смысл в религии?

    – Не знаю, сэр… Не решусь утверждать. Вряд ли его надолго хватило. Лерой всегда с неохотой ходил на богослужения. Возможно, он искал себе новое окружение, а я остался в старом. Так мы с ним и разошлись, сэр.

    – А его новое окружение? Вам известны какие-либо имена?

    Лугборо назвал нам пять имен. Все кадеты были из числа тех, кого я недавно опросил, однако Лугборо, словно заводная птичка, снова и снова повторял эти имена, топя их в потоке болтовни. Хичкок не выдержал.

    – А почему вы раньше не пришли и не сообщили о странном поведении вашего товарища?

    Вопрос застиг Лугборо на середине фразы.

    – Понимаете, сэр… я не считал… вскоре нас все равно разъединили… И потом, это было давно.

    Представляю, каково было Хичкоку выслушивать такое блеяние! Я решил немного помочь смущенному кадету.

    – Мы вам очень признательны за рассказ, кадет Лугборо, – сказал я. – Ваш бывший друг мертв, а потому, рассказав об этом, вы ничем не нарушили неписаный кадетский кодекс чести. Если сумеете вспомнить что-нибудь еще, мы с готовностью вас выслушаем.

    Кадет Лугборо кивнул мне, отсалютовал Хичкоку и направился к двери. Там он остановился.

    – Хотите что-то добавить? – спросил Хичкок.

    Мне вдруг показалось, будто время повернулось вспять и Лугборо только что вошел сюда.

    – Сэр, – промямлил он, обращаясь к Хичкоку, – есть один вопрос, который сильно заботит меня, наполняя все мои мысли. Вопрос этического порядка.

    – Говорите, – с некоторым раздражением сказал капитан.

    – Если некто знает, что его друг чем-то угнетен, а потом этот друг идет и совершает что-то… недопустимое…

    – Дальше! – почти рявкнул Хичкок.

    – В этом и состоит дилемма, не дающая мне покоя… Должен ли этот некто сознавать и свою ответственность за случившееся? Допустим, если бы он был более чутким и внимательным, тогда с его другом не случилось бы беды и все обстояло бы намного лучше.

    Хичкок ущипнул себя за ухо.

    – Я думаю, кадет Лугборо, что ваш гипотетический некто не должен испытывать угрызений совести. Он сделал все, что смог. А у его друга была и своя голова на плечах.

    – Благодарю вас, сэр.

    – У вас все, кадет Лугборо?

    – Да, сэр.

    Толстяк уже взялся за дверную ручку, но тут его настиг металлический голос Хичкока.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки