LoveRead.info » Книги » Детективы » Негодяй из Сефлё - Май Шёвалль

Негодяй из Сефлё - Май Шёвалль

Книгу Негодяй из Сефлё - Май Шёвалль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

544 0 21:00, 24-05-2019
Негодяй из Сефлё - Май Шёвалль
24 май 2019
Автор: Пер Валё Май Шёвалль Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Негодяй из Сефлё - Май Шёвалль читать онлайн бесплатно без регистрации

Они живут такой же жизнью, как и миллионы из нас. У них много общего: они влюбляются, женятся, разводятся, заботятся о детях, а иногда опрокидывают кружку пива или стаканчик чего покрепче. И вместе с тем это абсолютно разные люди: кто-то ненавидит оружие, но обожает шахматы, а кто-то обладает феноменальной памятью. У каждого из них свои слабости, недостатки и таланты. Но все они служат в полиции, расследуют преступления под началом Мартина Бека. В романе "Негодяй из Сефле" Мартин Бек и его помощники должны раскрыть зверское убийство полицейского. Погибший был плохим полицейским. Самым плохим полицейским, какого только можно представить: подлец, негодяй и никудышный работник. Но его имя было ничем не запятнано, ведь жаловаться на полицейского бессмысленно. Простые смертные беззащитны даже перед простым полицейским, а убитый был комиссаром полиции…
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 50
    Перейти на страницу:

    – И вы никого из них не знаете?

    – Нет. Разве что по имени.

    – Он по крайней мере говорил с вами о своих сослуживцах?

    – Крайне редко.

    – О своих подчиненных?

    – Я же сказала: крайне редко. Видите ли, один из основных принципов Стига заключался в том, что служебные дела никоим образом не должны соприкасаться с частной жизнью.

    – Но вы говорили, что знаете некоторых хотя бы по имени. Кого же?

    – Кое-кого из руководства. Ну, начальника государственной полиции, полицмейстера, главного инспектора…

    – Из отдела общественного порядка?

    – Да, – отвечала она. – А разве есть и другие инспектора?

    В комнату вошел Рённ с какими-то документами. Мартин Бек изумленно воззрился на него. Потом он собрался с мыслями и продолжил разговор.

    – Неужели ваш муж не упоминал никого из тех, с кем вместе работал?

    – Одного по крайней мере. Я знаю, что у него был подчиненный, которого он очень ценил. Звали этого человека Хульт. Стиг время от времени поминал его. С Хультом он работал еще задолго до того, как мы поженились.

    – Значит, Хульта вы знаете?

    – Нет. Сколько мне помнится, я никогда его не видела.

    – Не видели?

    – Нет. Только по телефону с ним разговаривала.

    – И все?

    – Все.

    – Подождите минутку, госпожа Нюман.

    – Пожалуйста.

    Мартин Бек опустил на стол руку с зажатой в ней трубкой и задумался, постукивая кончиками пальцев по корням волос, обрамляющих лоб. Рённ безучастно зевал.

    Мартин снова поднес трубку к уху.

    – Фру Нюман, вы слушаете?

    – Да.

    – Известно ли вам, как зовут первого помощника комиссара, то есть Хульта?

    – Да, по чистой случайности. Пальмон Харальд Хульт. А вот его звание я узнала только от вас.

    – По случайности, вы сказали?

    – Да, именно так. Оно записано тут, его имя. В телефонной книге. Пальмон Харальд Хульт.

    – Кто же его записал?

    – Я сама и записала.

    Мартин Бек промолчал.

    – Господин Хульт звонил нам вчера вечером, он справлялся о Стиге. И был потрясен, узнав, что Стиг тяжело болен.

    – Вы дали ему адрес больницы?

    – Да. Он хотел послать Стигу цветы. А я, как уже было сказано, знала Хульта. Он был единственным, кому я рискнула бы дать адрес, кроме…

    – Кого?

    – Ну, начальника полиции, или полицмейстера, или главного инспектора, сами понимаете…

    – Понимаю. Значит, вы дали Хульту адрес?

    – Да.

    Она помолчала, потом спросила с изумлением:

    – На что вы намекаете?

    – Ни на что, – успокоил ее Мартин Бек. – Все это ровным счетом ничего не значит.

    – Но вы себя так ведете, будто…

    – Просто мы обязаны все проверить, фру Нюман. Вы очень нам помогли. Благодарю вас.

    – Пожалуйста, – откликнулась она так же растерянно.

    – Благодарю, – повторил Мартин Бек и положил трубку.

    Рённ стоял, прислонясь к дверному косяку.

    – По-моему, – начал он, – я наидентифицировался сколько мог. Двое умерли. А про этого чертова Эриксона никто ничего не знает.

    – Так, так, – с отсутствующим видом протянул Мартин Бек и уставился на раскрытый лист блокнота. Там стояло: Пальмон Харальд Хульт.

    XVIII

    Раз Хульт поехал на работу, значит, он сидит за своим столом. Хульт – человек в годах и теперь больше занимается писаниной, официально по крайней мере.

    Но человек, снявший трубку в Мариинском участке, ничего, казалось, о нем не знал.

    – Хульт? Нет, его здесь нет. Он выходной по субботам и воскресеньям.

    – Он даже не показывался у вас сегодня?

    – Нет.

    – Это точно?

    – Да. Я, во всяком случае, его не видел.

    – Будьте так любезны, расспросите остальных.

    – Каких это остальных?

    – Ну, я надеюсь, у вас не так худо с персоналом, чтобы на целый участок никого, кроме вас, не было, – объяснил Мартин Бек с некоторой долей раздражения. – Не один же вы тут сидите.

    – Конечно, не один, – сказал человек у аппарата на полтона ниже. – Подождите, сейчас я узнаю.

    Мартин Бек слышал, как звякнула об стол телефонная трубка и как затихли шаги.

    Потом до него донесся отдаленный голос:

    – Эй! Из вас никто не видел Хульта? Этот воображала Бек из комиссии по убийствам спрашивает…

    Конец фразы затерялся в шуме и голосах.

    Мартин Бек ждал, он бросил усталый взгляд на Рённа, а тот устремил еще более усталый взгляд на свои часы.

    Почему полицейский считает его воображалой? Может, потому, что Мартин Бек обратился к нему на «вы»? Мартин Бек лишь с трудом заставлял себя говорить «ты» соплякам, у которых еще молоко на губах не обсохло, и выслушивать такое же «ты» в ответ.

    Хотя в остальном его никак нельзя было назвать поборником формализма.

    Интересно, как вел бы себя в подобном случае человек вроде Стига Нюмана?

    В трубке щелкнуло:

    – Так вот насчет Хульта…

    – И что же?

    – Он действительно сюда заходил. Часа полтора назад. Но, кажется, сразу же ушел.

    – Куда?

    – Вот уж этого действительно никто не знает.

    Мартин Бек оставил эту шпильку без последствий. Он сказал:

    – Спасибо.

    Для верности он набрал домашний телефон Хульта, но там, как и следовало ожидать, никто не отозвался, и после пятого гудка Мартин Бек положил трубку.

    – Ты кого ищешь? – спросил Рённ.

    – Хульта.

    – Ах так.

    «Похоже, что Рённ не отличается особой наблюдательностью», – подумал Мартин Бек с досадой.

    – Эйнар!

    – Да?

    – Хульт вчера вечером звонил жене Нюмана, и она дала ему адрес больницы.

    – Угу.

    – Интересно, с чего бы это?

    – Ну, должно быть, он хотел послать в больницу цветы или еще что-нибудь, – сказал Рённ апатично. – Они дружны были с Нюманом.

    – А вообще, мало кто знал, что Нюман лежит в Саббатсберге.

    – Потому-то Хульту и пришлось звонить, спрашивать адрес.

    – Странное совпадение.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки