LoveRead.info » Книги » Детективы » Нежная буря - Джайлс Блант

Нежная буря - Джайлс Блант

Книгу Нежная буря - Джайлс Блант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 11:11, 09-05-2019
Нежная буря - Джайлс Блант
09 май 2019
Автор: Джайлс Блант Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Нежная буря - Джайлс Блант читать онлайн бесплатно без регистрации

В лесу близ городка Алгонкин-бей в канадской провинции Онтарио находят растерзанные зверями останки американского туриста. Через некоторое время в том же лесу обнаруживают труп молодой женщины-врача. Расследование поручают сотрудникам местной полиции Джону Кардиналу и Лиз Делорм. Полицейские быстро устанавливают, что речь идет не о несчастных случаях, а об убийствах, совершенных одним и тем же преступником. Кардиналу удается выяснить, что убитый мужчина — бывший сотрудник ЦРУ. Это дает уголовной полиции право передать расследование в другие руки, но Джон Кардинал решает распутать дело сам.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Они взломали лодочный сарай. Взяли сдвоенный лодочный мотор «Мерк-95».

    — А где вы были вчера вечером?

    — Вчера вечером? Я все время был здесь. А в чем дело?

    — Все время? Чем вы занимались?

    — Красил стены в спальне. Я подумал: раз уж я все равно здесь, так не буду терять время. Это заняло почти весь вечер. Потом посмотрел окончание хоккейного матча. А что, это имеет какое-то отношение к вашему расследованию?

    — Кто выиграл? — поинтересовалась Делорм.

    Капрал явно больше привык задавать вопросы, чем отвечать на них. Вопрос, казалось, поразил его. Он приоткрыл рот, снова закрыл, посмотрел в сторону.

    — Матч, — напомнила Делорм. — Вы сказали, что смотрели хоккей.

    — Победил «Детройт». Пять — четыре.

    Верно, отметила про себя Делорм. Но алиби такого типа виновные придумывают себе постоянно.

    — А вы точно не заезжали к Уинтер Кейтс?

    — Заезжал к Уинтер? Нет, честно говоря, я у нее не был. Но мы виделись до этого, днем.

    — Да, я знаю. И у вас произошла ссора.

    — У нас произошел разговор. Послушайте, детектив, вы сейчас вторгаетесь в мою личную жизнь. Откуда вы вообще узнали, что я знаком с Уинтер? К чему вы клоните?

    — По меньшей мере один свидетель утверждает, что вы с ней разговаривали на повышенных тонах. Сердито и раздраженно. Будете отрицать?

    — Уинтер разозлилась на меня за то, что я пришел к ней на работу.

    — Но вы были вынуждены, верно? Она не оставила вам выбора. Она не отвечала на ваши звонки.

    Сдерживаемый гнев на лице Симмонса сменился страхом.

    — Что-то случилось с Уинтер? Какое-то происшествие?

    — Это вы мне должны сказать, мистер Симмонс.

    — Я понятия не имею, о чем вы. Скажите только: у Уинтер все в порядке?

    — Уинтер Кейтс никто не видел со вчерашнего вечера. Ни коллеги по больнице, ни пациенты, ни родители.

    — Она же врач. Ее могли срочно куда-то вызвать.

    — И что же это мог быть за срочный вызов? Ее машина на месте.

    Услышав это, Симмонс, как ей показалось, вздрогнул.

    — «Говорю так, словно что-то выпрашиваю», — процитировала Делорм по памяти. — «Ты обращаешься со мной хуже, чем с незнакомым человеком». Очень выразительно сказано, вам не кажется?

    Симмонс покраснел — и, как почувствовала Делорм, не от смущения.

    — Вы намекаете, что я мог причинить Уинтер зло?

    — А где она, капрал Симмонс? Я готова предположить, что вы вполне могли опять явиться к ней без приглашения. Похоже, у вас есть такая привычка. Она не отвечала на ваши звонки, вышвырнула вас из своего кабинета, и вот вы решили сделать так, чтобы она вас наконец выслушала. Она считала, что между вами все кончено, но вы не могли с этим примириться.

    — Да кто вы такая? — возмутился Симмонс. — Вы ничего обо мне не знаете.

    — Где она, мистер Симмонс?

    Он был совсем низенький и, наверное, едва-едва прошел в Конную полицию по ростовым стандартам, но сейчас он ухватился за край дубового стола и сделал резкое движение, от которого тот мгновенно перевернулся. В воздух взметнулись деревянные ножки в виде львиных лап.

    — Полегче, — попросила Делорм, стараясь не показывать своего ошеломления. — Просто ответьте на мой вопрос.

    — Кто вы такая? — повторил Симмонс. — Паршивая недоучка из лягушатников. Вы ведь именно так получили эту работу? Старая добрая квота на двуязычных сотрудников? Скажите-ка, как вам удалось сдать в Эйлмере основы рукопашного боя?

    — Мы говорим не обо мне, мистер Симмонс. Пропала ваша девушка. Ваша бывшая девушка. И у вас нет алиби.

    По правде говоря, рукопашный бой Делорм пришлось пересдавать, и все равно она еле-еле набрала нужные баллы. После этого она много часов занималась с персональным тренером, но, конечно, она все равно не решилась бы вступать в схватку с разъяренным лошадником. Может быть, достать пистолет? Интересно, притворяется он или действительно обезумел от бешенства?

    — Капрал Симмонс, — произнесла она, — мне достаточно услышать от вас простое «да» или «нет». Вам известно, где в данный момент находится Уинтер Кейтс?

    Симмонс шагнул к ней.

    — Просто ответьте на вопрос. Прекратите разыгрывать свирепого мачо.

    — Возможно, я человек излишне эмоциональный, — проговорил Симмонс, на сей раз — очень тихо. — Человек, подверженный сильным страстям.

    — Возможно, человек, склонный к насилию, — подсказала Делорм. — К убийствам.

    Симмонс какое-то время смотрел на нее, потом покачал головой.

    — Вы ничего обо мне не знаете, — повторил он. — И, откровенно говоря, мне очень неприятно, что вы не придерживаетесь презумпции невиновности по отношению к своему коллеге.

    Он подошел к двери и открыл ее.

    — Я понятия не имею, где сейчас может быть Уинтер. Возможно, вам не понравится мой ответ, детектив, но такова правда. Если она действительно пропала, тогда я буду беспокоиться о ней гораздо больше, чем вы. А если у вас есть еще какие-то вопросы, тогда вам придется подождать, пока я не вызову адвоката.

    — Капрал, у нас есть сообщения, которые вы оставляли на автоответчике Уинтер, плюс неразделенная любовь плюс ваш взрывной темперамент и ваше ничем не подтвержденное алиби. Если доктор Кейтс не найдется в самое ближайшее время, вам, конечно, понадобится адвокат.

    Симмонс открыл дверь пошире.

    Делорм кивнула на перевернутый стол.

    — Вас ждет много приятных минут, когда вы станете приводить его в порядок.

    Уже сидя в машине, она подумала: да, Мелисса Гейл права. Этот парень — актер. «О-о, я такой крутой. Сильные стр-расти». Господи помилуй.

    Выезжая на шоссе (мимо проносилась мутно-зеленая стена леса, пелена дождя туманила холмы), она вдруг усомнилась в первоначальных выводах. А что, если у Симмонса действительно случаются припадки ярости? Что это означает? В любом случае — если он притворялся, то, значит, в чем-то виновен, но скрывает это. Если же не притворялся, то, значит, он вполне способен на… Она все-таки надеялась, что речь здесь не идет об убийстве.

    12

    Делорм рассказала Кардиналу о пропавшем докторе на следующее утро. Они сидели в отделе, пили кофе из «Тима Хортона».

    — Она не могла уйти далеко, — заметил Кардинал. — Я видел ее в этот понедельник.

    — Ты знаешь Уинтер Кейтс? — удивилась Делорм. — Жаль, что ты мне об этом не сказал вчера.

    — Ты не спрашивала, — ответил Кардинал. — Надеюсь, у нее все в порядке.

    — Похоже, это не очень-то приятная история. Она уже тридцать шесть часов как пропала, а ее машина на месте, около ее дома.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки