LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер

Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

482 0 23:07, 06-05-2019
Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
+1 1

Книга Дело сомнительного молодожена - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»...
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
    Перейти на страницу:

    – Вас к телефону, шеф, – перебила Мейсона Делла Стрит.

    – Это Гарвин?

    – Да.

    Мейсон взял трубку.

    – Алло, Гарвин? Говорит Мейсон. Я хочу задать вам нескольковопросов. Только, пожалуйста, отвечайте, продумывая каждое слово.

    – Господи боже ты мой! – воскликнул Гарвин. – Какой ужас!Кошмар! Это самое страшное, что только можно себе представить... Почему, почемувы уехали сегодня утром? Отчего не разбудили меня?

    – Мне не хотелось вас беспокоить.

    – Боже правый, Мейсон, как можно... У нас такое творится, авы берете и уезжаете... Мейсон, я хочу вернуться. Хочу выяснить, что жевсе-таки произошло. Я...

    – Вы не двинетесь с места, – сказал Мейсон. – Вам нельзярисковать! О собрании пайщиков, которое состоится сегодня в два, небеспокойтесь. Делла обзвонила всех, кого вы ей указали, и на собрание явитсяцелая толпа ваших верных и надежных сторонников. Так что доверенности, которыеони подписали, можно будет выкинуть в окошко. И мы вполне сможемпроконтролировать собрание.

    – Но я хочу там присутствовать, Мейсон! Я должен быть там!Если я потеряю контроль над этой компанией...

    – Никуда вы не поедете! – заявил Мейсон. – И, пожалуйста, неволнуйтесь. Ничего не предпринимайте. Ни с кем не разговаривайте. Из отеля носане высовывайте, пока я с вами не увижусь. А если кто-нибудь вас разыщет, неотвечайте ни на какие вопросы. До встречи со мной отказывайтесь от любыхразговоров.

    – Но черт побери, Мейсон, я буду поставлен в ложноеположение!

    – Ничего не могу поделать, Гарвин. Тут вскрылись некоторыеобстоятельства, о которых вы еще не подозреваете... А теперь слушайте менявнимательно. Не забывайте, что стены телефонной будки, из которой вы ведетеразговор, тонки, как картон. Дверь еще более или менее приличная, а вотперегородка между будками абсолютно звукопроницаемая. Итак, что же случилось снеким предметом?

    – Ливси вылез в окно и подобрал его. Мы немного поговорили,и я... я попросил Ливси отнести... м-м... находку в мою машину и положить в«бардачок». Ливси собирался выпить кофе, а я хотел как следует осмотретьэтот... этот предмет. Честно говоря, мистер Мейсон, я совершенно о нем позабыл.Он, наверное, так и лежит в машине.

    – Пойдите и посмотрите, – велел Мейсон.

    – Прямо сейчас?

    – Прямо сейчас. Повесьте трубку на специальный крючок,выйдите на улицу и посмотрите. Я подожду у телефона. Ваша машина по-прежнемустоит у входа?

    – Да.

    – Погодите минутку! – воскликнул Мейсон. – Это важно. Выведь не отдавали ключи женщине, дежурившей в отеле ночью?

    – Нет, я забыл. Я собирался, но положил их в карман и...Однако все обошлось! Им не понадобилось переставлять машину.

    – Хорошо. Ключи пролежали у вас в кармане целую ночь?

    – Конечно.

    – И машину не переставляли?

    – Нет-нет.

    – А дверцы машины были заперты?

    – Разумеется. Машина стоит там, где я ее оставил вчеравечером, отправляясь спать.

    Мейсон приказал:

    – Посмотрите и скажите мне, на месте ли тот предмет.

    – Хорошо, – откликнул Гарвин. – Не вешайте трубку.

    Мейсон ждал, нетерпеливо постукивая пальцами по крышкестола. Так продолжалось примерно пятнадцать секунд, затем раздались тяжелыешаги: Гарвин спешил к телефону. Послышался звук снимаемой трубки ивзволнованный голос:

    – Он исчез, Мейсон! Он исчез!

    – Так, – протянул Мейсон, – а когда?

    – Боже, его, должно быть, украли до нашего отъезда изЛос-Анджелеса! Здесь-то его никто не мог взять!

    – Вы уверены?

    – Ну конечно... Хотя, черт подери, Мейсон, откуда мне знать?Я только знаю, что он исчез. И знаю, что Ливси его клал в «бардачок».

    – Вы заглядывали туда после...

    – Да! Сразу же после того, как спустился вниз. Мне хотелосьубедиться, что Ливси положил его туда, куда я просил. И... этот... этот предметдействительно был там!

    – А когда вы заглядывали в перчаточное отделение во второйраз?

    – Только что. Я с тех пор его всего один раз открывал...Хотя нет, подождите... Проклятье, Мейсон! Лоррейн заглядывала в «бардачок»вскоре после того, как мы отправились в путешествие. Я попросил ее достать моисолнечные очки. Хотел надеть их.

    – А где сейчас Лоррейн?

    – Здесь. В холле. Погодите минуточку.

    – Держите себя в руках, ничего не говорите при людях, –предупредил Мейсон. – Пусть Лоррейн войдет с вами в будку.

    – О’кей.

    Мейсон услышал звук открывающейся двери и перешептывание.Затем Гарвин сказал:

    – Она здесь.

    – Прекрасно, – откликнулся адвокат. – Спросите, помнит лиона, как заглядывала в перчаточное отделение, ища солнечные очки и...

    – Я уже спросил, – затараторил Гарвин. – Лорри говорит, чтоочки тогда достала, но предмета, который вас интересует, там не было.

    – А вы уверены, что он лежал в «бардачке», когда вы покидалиофис?

    – Да.

    – Вы уехали сразу же?

    – Я?.. Нет, подождите... я пошел купить сигарет и немногопоболтал с продавщицей. Потом сел в машину и отправился за женой. Она ужеуложила вещи, и мы немедленно двинулись в путь.

    Мейсон сказал:

    – Ладно. Не вздумайте никуда уезжать. И ничего непредпринимайте до моего приезда. Я буду у вас до наступления темноты.

    Глава 11

    Приехав, Мейсон застал Гарвина в отеле «Виста де ла меса».Гарвин расхаживал взад и вперед по холлу. Услышав скрип открывающейся двери, онрезко дернулся, словно его потянули за веревку. Когда же увидел Мейсона, лицоего озарилось радостной улыбкой.

    – Слава богу, вы здесь! – воскликнул Гарвин. – Я уже думал,вы никогда не приедете. Какие новости?

    – Я прямо с собрания, – сообщил Мейсон.

    – Как оно прошло?

    – Как по маслу, – усмехнулся Мейсон. – Некий Смит пыталсявзбунтоваться, но восстание подавили в зародыше. Акционеры продлили полномочияпрежнего совета директоров еще на год, выбрали тех же самых людей в руководствои назначили вас главным управляющим, сохранив прежнее жалованье и премии.По-моему, все ваши начинания получили законное подтверждение.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки