LoveRead.info » Книги » Детективы » Считается убийством - Миранда Джеймс

Считается убийством - Миранда Джеймс

Книгу Считается убийством - Миранда Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

507 0 07:12, 21-05-2019
Считается убийством - Миранда Джеймс
21 май 2019
Автор: Миранда Джеймс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Считается убийством - Миранда Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Отличный подарок для тех, кто любит тайны, книги и... кошек Библиотекаря Чарли Харриса и его кота Дизеля знают все, кто живет в небольшом городке Афины, штат Миссисипи. Даже богач Джеймс Делакорт, известный своей коллекцией редких книг и скверным характером. Джеймс Делакорт обращается к Чарли за помощью - ему кажется, что кто-то из живущих в его особняке ворует бесценные книги. Но не успел Чарли и дня проработать в его библиотеке, как коллекционера обнаружили мертвым. Чарли Харрису и его знаменитому коту Дизелю предстоит найти убийцу и не стать его следующими жертвами. Кто бы мог подумать, что работа библиотекаря сопряжена с такими опасностями! Миранда Джеймс - псевдонимом Дина Джеймса, обладателя международной литературной премии имени Агаты Кристи, автора романов, ставших бестселлерами по версии The New York Times.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
    Перейти на страницу:

    Голос Канеши Берри в трубке звучал деловито и энергично, как всегда.

    – Добрый вечер, мистер Гаррис. Простите, что так поздно звоню, но я бы хотела заехать к вам и поговорить, если вы свободны.

    – Конечно. Приезжайте.

    Предстоит ли мне снова отчитываться в том, что я делал сегодня утром?

    – Спасибо. Буду у вас минут через пятнадцать.

    Я вновь оделся, обулся, и мы с Дизелем спустились вниз. Шон еще сидел на веранде, уткнувшись в ноутбук, а в пепельнице рядом с ним дымила сигара. Я решил, что он обидится, если я буду говорить с Канешей без него, и предупредил, что она едет.

    То, как решительно он меня защищал, трогало меня тем больше, чем дольше я об этом думал.

    Когда позвонили в дверь, Шон, Данте и Дизель собрались в гостиной, а я успел наскоро заварить и принести на подносе чай. Я впустил Канешу и с интересом отметил, что ее никто не сопровождает. В руке у нее был портфель.

    – Вы уже знаете моего сына Шона, – сказал я, когда она вошла в гостиную. – И Дизеля с Данте.

    Канеша вежливо поздоровалась с Шоном, а на животных посмотрела, как мне показалось, довольно снисходительно. Данте вприпрыжку подбежал к ней, она помедлила, наклонилась и протянула ему пальцы обнюхать. Он лизнул ей руку, и Канеша не очень уверенно погладила его по голове.

    Дизель наблюдал за этим, не покидая дивана. Он до сих пор вел себя с Канешей осторожно, хотя, по-моему, не боялся и не испытывал к ней неприязни.

    Все расселись, я предложил гостье чашку чая, и она согласилась, из чего я заключил, что официального допроса не будет. Данте запрыгнул на диван к Дизелю, который сидел рядом со мной. Шон хотел его согнать, но я сказал, что не возражаю. Сын покачал головой, но не стал спорить, я же был не против видеть Данте на диване: мебель должна служить всей семье, а значит, и нашим родным питомцам. Но пора было начинать разговор.

    – Я вам должен кое-что сообщить, мисс Берри, – сказал я, когда она пригубила чай. – Сегодня вечером у меня были К. К. Пендерграст и его дочь Александра.

    Канеша прищурилась:

    – В связи с кончиной мистера Делакорта?

    По тому как осторожно она держала чашку и блюдце, я понял, что она напряжена.

    – Да. Мистер Делакорт назначил меня одним из двух своих душеприказчиков, второй – сам мистер Пендерграст, – я виновато улыбнулся. – Я об этом, разумеется, понятия не имел.

    Шон, который сидел на стуле напротив меня, стал подавать мне какие-то знаки. Я не мог понять, что он имеет в виду.

    – А мне казалось, вы были почти не знакомы с Джеймсом Делакортом. – Канеша поставила чашку на кофейный столик и впилась в меня взглядом.

    – Честное слово, я его знал очень поверхностно, – я пожал плечами. – Мистер Пендерграст считает, что мистер Делакорт сделал меня душеприказчиком потому, что у меня огромный опыт работы с каталогами редких книг. Он ведь хотел, чтобы я инвентаризировал его коллекцию.

    Шон снова отчаянно мне засигналил. В ответ я нахмурился, Канеша взглянула на него, потом снова на меня.

    – И оценивать ее будете тоже вы?

    – Нет, только сверять с описью.

    Стоит ли рассказать ей, что книги переходят к колледжу? Я решил, что этого лучше не скрывать.

    Канеша некоторое время помолчала.

    – Как все удачно для вас сложилось.

    Шон возмутился:

    – На что вы намекаете?

    Канеша посмотрела на него, но перевела взгляд на меня:

    – Вы же теперь будете распоряжаться очень ценной коллекцией?

    Она сказала это таким тоном, будто я, дорвавшись до коллекции, немедленно начну ее расхищать. Я взглянул на нее сердито:

    – Да, я буду хранителем до тех пор, пока работаю в колледже. Но собрание будет принадлежать колледжу, а не мне.

    Канеша пожала плечами:

    – Об этом я и говорю.

    Мы с Шоном переглянулись. Нам было ясно, что она нарочно меня спровоцировала.

    – И вы, я так понимаю, намерены проверить опись до конца? – Канеша несколько успокоилась и опустила руки на колени.

    – Согласен. Шон пойдет со мной и будет помогать, – я сделал глоток чая. – Мистер Пендерграст также просил меня присутствовать завтра утром, когда он будет зачитывать завещание наследникам мистера Делакорта. После он хочет, чтобы я, не откладывая, принялся за работу. Когда меня снова допустят в библиотеку?

    – Не исключено, что завтра после обеда. Ситуация необычная, – Канеша задумалась. – Значит, вы проведете в доме немало времени. Пожалуй, это хорошо.

    – В каком смысле? – спросил Шон довольно резко, так, что Данте поднял голову и тявкнул. Шон шикнул на него, и пудель снова положил морду на лапы.

    – В том смысле, что следствию не помешает еще один человек в доме. Причем не связанный с полицией официально, – Канеша обращалась к Шону, но краем глаза покосилась на меня, словно хотела проверить, как я отреагирую.

    Вот это перемена! Прошлой осенью Канеша была совсем не рада видеть меня в гуще расследования другого убийства. Мы кое-как, с большим трудом нашли общий язык, а теперь пожалуйста – она практически просит меня поработать для нее сыщиком. Я мог бы высказаться прямее, но постарался быть вежливым:

    – Вы хотите, чтобы я обращал внимание на все, что может оказаться важным для следствия, так?

    – Совершенно верно. Прошлый опыт показывает, – она мимолетно улыбнулась, – что вы много чего замечаете, а в нынешнем деле, должна признаться, мне не помешает лишняя пара глаз. Я ни от кого там не могу добиться толку, первый раз вижу подобное семейство.

    Я заметил, что Шон собирается возразить, и остановил его, покачав головой.

    – Спасибо за комплимент. Я обязательно расскажу вам обо всем, что покажется мне достойным внимания.

    – А мне совсем не нравится, что отец будет заниматься вашим расследованием и подвергать себя опасности, – Шон так и дышал неодобрением.

    – Я понимаю, что вы обеспокоены, – ответила Канеша, – но если ваш отец ограничится лишь наблюдением, помощь следствию ничем ему не грозит.

    – Согласен, – я заметил, какое слово она особо подчеркнула. – Шон, ты будешь рядом, а я обещаю не делать глупостей, только наблюдать.

    Шон не выказал согласия, но и не стал продолжать спор. Я снова повернулся к Канеше:

    – Вы об этом хотели со мной поговорить?

    – Отчасти, – Канеша взяла портфель. – Еще я хочу, чтобы вы взглянули на одну вещь, – она открыла портфель и запустила в него руку. – Мы нашли ее на столе у мистера Делакорта.

    – Где именно? – В тот момент, когда я обнаружил мистера Делакорта, я был настолько выбит из колеи, что не заметил ничего, кроме тела.

    – Под правой рукой, – Канеша достала папку для бумаг, упакованную в прозрачный пластик, закрыла портфель и поставила его на пол. – Мне кажется, что это как-то связано с коллекцией.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки