LoveRead.info » Книги » Детективы » Живая мишень - Росс МакДональд

Живая мишень - Росс МакДональд

Книгу Живая мишень - Росс МакДональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 11:46, 09-05-2019
Живая мишень - Росс МакДональд
09 май 2019
Автор: Росс МакДональд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Живая мишень - Росс МакДональд читать онлайн бесплатно без регистрации

"Живая мишень" - возможно, самый необычный роман Росса Макдональда о приключениях частного детектива Лу Арчера.Эксцентричный калифорнийский магнат Ральф Сэмпсон, помешанный на языческих верованиях, астрологии, алкоголе, джазе и красивых старлетках, бесследно исчезает. Арчеру поручено найти его, но при этом любой ценой избежать скандала.Дело обещает быть занятным и не слишком сложным, однако очень быстро превращается в опасное расследование похищений, краж, шантажа и убийств.
    1 2 3 ... 52
    Перейти на страницу:

    — Выполнил пятьдесят пять заданий и налетал пару тысяч часов.

    — Где?

    — В основном в Каролинах. У меня был П-38.

    Он произнес это с ноткой грусти, точно имя любимой девушки.

    Вскоре вошла и девушка. На ней было длинное узкое платье. Ее темно-рыжие волосы уже высохли и развевались вокруг головы, а дерзкие зеленые глаза ярко блестели и казались немного странными на смуглом от загара лице — как светлые глаза у индеанки.

    Тэггерт представил ее. Это была дочь Сэмпсона, Миранда. Она пригласила нас за круглый стол под полотняным тентом, державшимся на металлической ножке. Девушка была высокая и двигалась с неловкой грацией. Похоже, она была из тех, кто медленно развивается, но многое обещает: половая зрелость в пятнадцать, любовные приключения или замужество в двадцать-двадцать один год. Несколько лет романтики переходного периода, и превращение в женщину. Потом, в двадцать восемь-тридцать лет, поразительно эффектная женщина. Сейчас ей было немного за двадцать, чуть больше, чтобы быть дочерью миссис Сэмпсон.

    — Моя мачеха, — заявила она, словно читая мои мысли, — моя мачеха любит крайности.

    — Вы имеете в виду меня, мисс Сэмпсон? Я очень умеренный человек, можете не сомневаться.

    — Не обязательно вас. Все, что она предпринимает, это крайности. Другие тоже падают с лошадей, но это не кончается параличом ног, как у Элен. Думаю, тут дело в психике. Она уже не сногсшибательная красавица, какой была раньше. Вот она и решила больше не участвовать в соревнованиях. Падение с лошади позволило ей это сделать. Насколько я понимаю, она упала нарочно.

    Тэггерт усмехнулся.

    — Оставь это, Миранда. Ты просто начиталась книг.

    Девушка надменно взглянула на него.

    — Тебя в этом никак нельзя упрекнуть!

    — Есть ли какое-нибудь психологическое объяснение моего присутствия здесь? — поинтересовался я.

    — Я не знаю точно, зачем вы здесь. Чтобы выследить Ральфа или что-нибудь в этом роде?

    — Угадали, что-то в этом роде.

    — Я полагаю, она собирается в чем-то уличить его. Согласитесь, приглашать детектива, когда муж не ночевал дома — это крайность.

    — Я очень сдержан, если это вас волнует.

    — Меня ничего не волнует, — с расстановкой сказала она. — Я только делаю психологические зарисовки.

    Слуга-филиппинец неслышно двигался по дворику. Его неизменная улыбка походила на маску, под которой скрывалась его суть, изредка выглядывавшая из глубины его черных глаз. Мне казалось, что он улавливает все, что я говорю, считает мои вдохи и выдохи и даже может уловить биение моего сердца.

    Почувствовав неловкость, Тэггерт переменил тему разговора.

    — До сих пор я никогда не встречал детективов.

    — Я оставлю вам свой автограф, только подпишусь буквой «X».

    — Серьезно, хотя я и очень люблю детективные романы. Одно время я даже хотел стать детективом! — воскликнул он и добавил: — Пока не стал пилотом. Полагаю, большинство людей мечтают об этом.

    — Думаю, большинство не обрадовалось осуществлению своей мечты.

    — Почему? Вам не нравится ваша работа?

    — Она дает мне средства к существованию. Скажите, вы были с мистером Сэмпсоном, когда он исчез?

    — Да.

    — Как он был одет?

    — На нем был спортивный костюм. Пиджак из твида, коричневый шерстяной свитер, широкие коричневые брюки и грубые башмаки. Он был без шляпы.

    — А когда это произошло?

    — Вчера днем, приблизительно в половине четвертого, когда мы приземлились в Бербенке. Техникам пришлось переставить чей-то самолет, чтобы я смог поставить свой на место. Я всегда делаю это сам: наш самолет снабжен специальными приспособлениями, и нам не хотелось бы, чтобы их украли. А мистер Сэмпсон пошел звонить в отель, чтобы за нами прислали машину.

    — В какой отель?

    — В «Валерио».

    — Это недалеко от Уилшира?

    — У Ральфа там домик, — пояснила Миранда. — Ему нравится это место своей тишиной.

    — Когда я добрался до главного входа, — продолжал Алан Тэггерт, — мистера Сэмпсона там уже не было. Я не придал этому значения. Правда, он был уже изрядно выпивши, но это с ним случалось и раньше, так что он вполне мог обойтись без меня. Правда, я немного разозлился — за то, что он не подождал меня хотя бы пять минут. Такси до отеля стоило три доллара, а денег у меня не было.

    Он взглянул на Миранду, желая убедиться, что не сказал ничего лишнего. Ее, казалось, все это только забавляло.

    — Как бы там ни было, — продолжал Алан, — я добирался до отеля на автобусе. На трех автобусах, примерно по полчаса на каждом. Но в отеле он не появлялся. Я прождал почти до темноты, а затем отогнал самолет обратно.

    — Выходит, он не был в «Валерио»?

    — Не был.

    — А как насчет багажа?

    — Он не взял с собой вещей.

    — Значит, он не собирался там ночевать?

    — Это ничего не значит, — вмешалась Миранда. — У Ральфа в домике есть все, что нужно.

    — Так, может, он сейчас там?

    — Нет, Элен звонит туда каждый час.

    — Он сообщал что-нибудь о своих планах? — обратился я к Алану.

    — Он хотел переночевать в «Валерио».

    — Как долго он пробыл один, пока вы ставили самолет?

    — Минут пятнадцать-двадцать.

    — Значит, машина из отеля должна была довольно скоро приехать. Возможно, он вообще не звонил в отель.

    — Он мог встретить кого-нибудь в аэропорту, — предположила Миранда.

    — У него много друзей в Лос-Анджелесе?

    — В основном деловые знакомые. Ральф не очень общителен.

    — Вы не могли бы сообщить мне их имена?

    — Вам лучше обратиться к Элберту Грэйвсу. Я позвоню ему в контору и предупрежу, что вы приедете. Феликс отвезет вас. Затем, я думаю, вы отправитесь в Лос-Анджелес.

    — Пожалуй, с этого и следует начинать.

    — Вы можете полететь туда с Аланом.

    Миранда встала, с превосходством хозяйки взглянула на Алана.

    — Вы ничего не намечали на этот вечер, Алан?

    — Ничего. Я буду рад — это спасет меня от скуки.

    Миранда скрылась в доме, очаровательная в своем негодовании.

    — Ее стоило бы приручить, — заметил я.

    Алан встал, закрыв от меня солнце.

    — Что вы хотите этим сказать?

    Чопорность выпускника университета сочеталась в нем с юношеской заносчивостью.

    — Ей нужен высокий мужчина. Из вас вышла бы хорошая пара.

    1 2 3 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки