LoveRead.info » Книги » Детективы » Крылья - Майкл Крайтон

Крылья - Майкл Крайтон

Книгу Крылья - Майкл Крайтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

335 0 12:52, 07-05-2019
Крылья - Майкл Крайтон
07 май 2019
Автор: Майкл Крайтон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Крылья - Майкл Крайтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Накануне подписания миллиардного контракта, способного спасти авиастроительный концерн `Нортон Эйркрафт` от финансового краха, его аэробусы N-22, на которые делалась основная ставка, один за другим попадают в авиакатастрофы. Что это? Роковое стечение обстоятельств или просчеты конструкторов? Ошибки пилотов или происки злобных конкурентов? Для того чтобы найти ответ на эти вопросы, есть всего одна неделя и только один человек - Кейси Cинглтон, руководитель группы расследования происшествий. Но выяснить правду - не всегда означает спасти репутацию. Роман впервые публикуется на русском языке.
    1 2 3 ... 97
    Перейти на страницу:

    Что ж, по крайней мере, птичка уже на земле, подумал Грин. И, судя по внешнему виду, остов самолета не претерпел каких-либо разрушений. Это был широкофюзеляжный лайнер N-22, построенный компанией «Нортон Эйркрафт» в Бербэнке. Самолеты этой модели эксплуатировались уже пять лет и отлично зарекомендовали себя — как с точки зрения соблюдения графиков перевозок, так и безопасности.

    Грин пришпорил мотор, автомобиль нырнул в туннель и промчался под брюхом громадного самолета.

    * * *

    Грин торопливо пересек зал международного терминала, Выглянув в окно, он увидел самолет «Транс-Пасифик», прилепившийся к «рукаву», и шеренгу машин «Скорой помощи», которые выстроились под ним на бетонном поле. Несколько машин уже мчались прочь, завывая сиренами.

    У ворот «рукава» Грин предъявил нагрудный знак и зашагал вниз по пандусу. Из самолета выходили пассажиры, бледные и испуганные. Некоторые хромали, их одежда была порвана и покрыта кровавыми пятнами. У стен коридора толпились санитары, склоняясь над ранеными.

    По мере того как Грин приближался к самолету, омерзительный запах рвоты становился все сильнее. Перепуганная стюардесса оттолкнула его от входного люка, тараторя что-то по-китайски. Грин сунул ей под нос свой нагрудный знак и рявкнул:

    — ФАВП! Я здесь по делу! Я — сотрудник Федеральной администрации!

    Стюардесса отпрянула. Грин протиснулся мимо женщины, прижимавшей к груди ребенка, и вошел в самолет.

    Он окинул взглядом салон и замер на месте.

    — О, господи, — негромко произнес он. — В какую передрягу угодил этот самолет?

    Глендейл, Калифорния 6:00 утра

    — Мама? Ты кого больше любишь — Микки Мауса или Минни Маус?

    Кейси Синглтон, так и не успев переодеться после пятимильной утренней пробежки, стояла в кухне своего домика и сооружала для дочери сэндвичи с тунцом, укладывая их в корзинку для завтраков. Кейси исполнилось тридцать два года, она была вице-президентом компании «Нортон Эйркрафт» в Бербэнке. Ее дочь Эллисон сидела за столом и уплетала овсяные хлопья.

    — Ну? — спросила Эллисон. — Кого ты больше любишь — Микки или Минни?

    — Я люблю обоих, — ответила Кейси.

    — Я знаю, мама, — с раздражением заметила девочка. — Но кого ты любишь больше? — Эллисон исполнилось семь лет, и она обожала расставлять все по своим местам.

    — Минни.

    — И я тоже! — воскликнула Эллисон, отставляя тарелку.

    Положив в корзинку банан и термос с соком, Кейси закрыла ее крышкой.

    — Доедай завтрак, Эллисон, — сказала она. — Нам еще нужно одеться.

    — Мама, а что такое га…рп…

    — Гарпия? Это мифическая птица с женской головой.

    — Нет, мам. Га-эр-пэ…

    Кейси оглянулась и увидела, что Эллисон рассматривает ее новенькое закатанное в пленку нагрудное удостоверение с фотографией, подписью «К. Синглтон» и огромной синей печатью «ГРП/ГК».

    — Что такое гаэрпэ?

    — Это моя новая должность на заводе. Теперь я работаю представителем отдела гарантии качества в группе расследования происшествий.

    — Но ты и сейчас делаешь самолеты? — После развода родителей любая перемена привлекала пристальное внимание Эллисон. Даже малейшее изменение прически Кейси вызывало множество вопросов, которые повторялись по несколько дней кряду. Не было ничего удивительного в том, что девочка заметила новый нагрудный знак.

    — Да, Элли, — ответила Кейси. — Я по-прежнему делаю самолеты. Все осталось по-старому. Просто меня повысили в должности. А теперь надевай туфли. Папа приедет за тобой с минуты на минуту.

    — Нет, — возразила Эллисон. — Папа всегда опаздывает. А что ты теперь будешь делать, когда тебя повысили?

    Кейси наклонилась и натянула туфли на ноги дочери.

    — В общем, — заговорила она, — я и дальше буду работать в ГК, но больше не буду проверять самолеты на заводе. Я буду проверять их, когда они выйдут оттуда.

    — Ты будешь проверять, могут ли самолеты летать?

    — Да, милая. Мы проверяем их и устраняем неполадки.

    — Надо, чтобы самолеты были исправные, — рассудительно заметила девочка. — Иначе все они попадают из неба. — Она рассмеялась. — Они упадут и раздавят людей, которые сидят дома и едят овсяные хлопья! Это будет очень плохо, правда, мамочка?

    Кейси рассмеялась вместе с ней.

    — Да, это будет очень плохо. Люди на заводе будут очень расстроены, — Завязав шнурки, она отодвинула ноги девочки в сторону, — Где твой свитер?

    — Он мне не нужен.

    — Эллисон…

    — Мама, на улице тепло!

    — К концу недели может похолодать. Возьми с собой свитер.

    Напротив дома остановился черный «Лексус» Джима, и Кейси услышала гудок. Джим сидел за рулем с сигаретой в зубах. Он был в пиджаке и галстуке. Видимо, проходил собеседование для приема на работу, подумала Кейси.

    Эллисон затопала по своей комнате, грохоча выдвижными ящиками. Наконец она вышла с недовольной миной на лице. Свитер висел на углу ее рюкзака.

    — Почему ты становишься такой злюкой всякий раз, когда папа забирает меня? — спросила она.

    Кейси открыла дверь, и они двинулись к машине в тусклом утреннем свете.

    — Привет, папа! — воскликнула Эллисон и побежала к автомобилю. Джим помахал ей, криво улыбаясь.

    Кейси подошла к окошку Джима:

    — Никаких сигарет, пока Эллисон в машине, договорились?

    Джим угрюмо посмотрел на нее.

    — И тебе доброго утра. — У него был хриплый голос. Казалось, он мучается похмельем, его лицо отекло и приняло землистый оттенок.

    — Мы договаривались не курить при дочери, Джим.

    — Я что — курю?

    — Я только напомнила.

    — Ты уже говорила это, Кэтрин. Ты говорила это миллион раз.

    Кейси вздохнула. Она не хотела заводить ссору в присутствии Эллисон. Логопед сказал, что именно от этого девочка начала заикаться. В последнее время ее речь улучшилась, и Кейси делала все возможное, чтобы не пререкаться с Джимом, даже если тот не шел ей навстречу. Наоборот — казалось, ему доставляет удовольствие превращать каждую встречу в стычку.

    — Ладно, — сказала Кейси, выдавив улыбку. — Увидимся в воскресенье.

    В согласии с договоренностью Эллисон проводила с отцом одну неделю в месяц — уезжала в понедельник и возвращалась в воскресенье.

    — В воскресенье. — Джим отрывисто кивнул. — Как обычно.

    — В воскресенье, в шесть.

    — Ради всего святого!

    — Я лишь напоминаю, Джим.

    — Ничего подобного. Ты, как всегда, пытаешься мной управлять.

    1 2 3 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки