LoveRead.info » Книги » Детективы » Спасите, меня держат в тюряге - Дональд Уэстлейк

Спасите, меня держат в тюряге - Дональд Уэстлейк

Книгу Спасите, меня держат в тюряге - Дональд Уэстлейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 18:02, 23-02-2026
Спасите, меня держат в тюряге - Дональд Уэстлейк
23 февраль 2026

Книга Спасите, меня держат в тюряге - Дональд Уэстлейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Переводческая группа MagnetLetters и издательство FB2-книг Asukastikes Publication представляют: Дональд Уэстлейк «СПАСИТЕ, МЕНЯ ДЕРЖАТ В ТЮРЯГЕ»

Не так‑то просто отправиться в тюрьму за любовь к розыгрышам. Но, когда розыгрыш привёл к аварии двух десятков автомобилей, а карьеры двух политиков пошли под откос — тюрьма стала конечной остановкой для Гарольда Кюнта. Теперь он просто пытается не привлекать к себе внимания в «Большом доме». Он вовсе не горит желанием принять участие в плане своих сокамерников — использовать туннель, чтобы выбраться из тюрьмы и ограбить два банка. Но уже слишком поздно: он увяз по уши. А его шея, возможно, вот‑вот окажется в петле…

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
    Перейти на страницу:
    этого склада без особого распоряжения от майора Макоули.

    – Но оно у меня есть, – сказал Эдди. – Я же тебе его показал.

    И часовой и я недоумённо посмотрели на Эдди. У него было распоряжение? Для меня это стало новостью.

    Для часового тоже.

    – Простите, сэр, но я не помню, чтобы видел его.

    – Ничего страшного, – сказал Эдди. – Отрадно видеть на посту столь бдительного юношу… – говоря это, Эдди запустил руку во внутренний карман кителя и выхватил маленький пистолет, тот самый, что он направил на меня во время нашей первой встречи в спортзале.

    – Спокойно, солдат, – сказал он. – Нет никаких причин нарываться на пулю. Лейтенант… – это он мне, – забери у молодого человека винтовку.

    – Э-э-э, – протянул я.

    Я стоял с коробкой, битком набитой боеприпасами и взрывчаткой, между человеком с винтовкой и человеком с пистолетом. Но часовой не шелохнулся, хотя и держал по-прежнему оружие наизготовку, словно застыл в этой позе. Может, стрельбы всё-таки удастся избежать. Поспешно, но бережно, опустив коробку на землю, я приблизился к часовому, поразившись, насколько побелели у него костяшки пальцев, сжимающих винтовку, и как расширились зрачки его немигающих глаз. Осознание, что он напуган не меньше меня, приносило слабое утешение.

    Возможно, часовой был напуган даже больше меня, ведь он не понимал, что происходит.

    – Я заберу это, – сказал я, положив руку на ложе винтовки. Она дрожала под моей ладонью, как щенок. Часовой вытаращил на меня глаза. Я моргал, как корабельный семафор.

    – Вы не можете… – начал часовой, запнулся, сглотнул и продолжил шёпотом: – Я не могу отдать...

    – Можешь, – заверил я его и слегка потянул винтовку. Костяшки пальцев часового белели, как мел.

    У меня за спиной послышался голос Эдди:

    – В сторону, лейтенант. Если он не отдаст оружие по своей воле, мне придётся стрелять.

    Руки часового неожиданно разжались, и я едва успел подхватить винтовку и не дать ей упасть на землю. Взяв её обеими руками, я отступил назад.

    – Хорошо, рядовой, – сказал Эдди. – В здание, живо.

    «Мы в свете прожекторов, – подумал я. – Мы на военной базе в свете прожекторов обезоруживаем часового. Как я в это вляпался?»

    Я заметил, что неосознанно держу винтовку в положение «на изготовку». Хотел взять её иначе, но не мог сообразить – как.

    Тем временем часовой прошмыгнул в здание. Мы с Эдди последовали за ним. Внутри я сразу положил винтовку на вершину штабеля из коробок, от греха подальше.

    – Давай-ка взглянем на твою разнарядку, – сказал Эдди часовому.

    – Так точно, сэр.

    Часовой, как я заметил, никак не мог отбросить мысль, что Эдди – вышестоящий офицер. Он достал из нагрудного кармана сложенный лист грубой бумаги и протянул его Эдди.

    – Хорошо, – сказал Эдди, взяв бумагу. – Как твоё имя, солдат?

    – Банфельдер, сэр. Рядовой первого класса Эмиль Банфельдер.

    – Вольно, Банфельдер.

    Банфельдер заложил руки за спину и расставил ступни на ширину двенадцать дюймов. Божечки, он даже «вольно» встал как на параде!

    Военные получают свои разнарядки на день на листе писчей бумаги, где может быть десяток разных имён и заданий, и все в сопровождении армейских аббревиатур и сокращений. В чтение этого списка и погрузился Эдди, а когда нашёл то, что искал, то поднял взгляд и произнёс:

    – Тебя должны сменить в двенадцать ноль-ноль.

    – Так точно, сэр, – ответил часовой.

    – То есть через два часа сорок семь минут, – сказал Эдди, сверившись с циферблатом часов. – Не так уж долго, Банфельдер.

    Сбитый с толку часовой неуверенно ответил:

    – Как скажете, сэр.

    Затем Эдди спокойным, но твёрдым тоном отдал нам обоим приказы, и мы беспрекословно подчинились. Часовой сел на пол, прислонившись спиной к опорному столбу. Он снял свой ремень, и я связал ему запястья, так, что руки, заведённые за спину, обхватывали столб. Я заткнул рот часовому его же галстуком, а шнурками от ботинок связал лодыжки. Когда я закончил, Банфельдеру оставалось лишь сидеть и дожидаться смены в полночь.

    – Хорошая работа, лейтенант, – сказал Эдди. – Теперь нам пора уходить.

    – Так точно, – отозвался я.

    Вновь выйдя со склада, Эдди тщательно запер дверь. Я поднял коробку, и мы направились вдоль улицы. Пока мы шли, меня начали беспокоить кое-какие нестыковки в действиях Эдди, и я спросил:

    – Эдди, ты не думаешь, что в том здании, где мы побывали, могут быть «жучки»?

    Он нахмурился.

    – Что ты имеешь в виду?

    – Может, там был микрофон, и кто-то нас подслушал?

    – Конечно нет, – уверенно ответил Эдди. – Не будь параноиком.

    – О, хорошо, – сказал я.

    Коробка казалась тяжелее с каждой секундой, я перехватил её по-другому.

    – Идём, лейтенант, – сказал Эдди. – Мы не должны опоздать на рандеву.

    – Ладно, – ответил я.

    – А?

    – Так точно, сэр, – поправился я.

    20

    Мы потратили чуть ли не час, добираясь до западных ворот, и за это время я повидал больше средств уничтожения, чем большинство здравомыслящих людей видят за всю жизнь. После куонсетских ангаров, заполненных химикатами, и окружающих их складских строений с разнообразным армейским имуществом шли бесконечные высокие ряды сложенных снарядов; стоянки, заставленные джипами с открытым верхом, бронемашинами, напоминающими средневековые осадные орудия, разнообразными грузовиками с огромными колёсами; низкие здания из бетонных блоков, набитые боеприпасами и взрывчаткой; вереницы самоходных артиллерийских установок и целая армада танков, словно готовящихся ко вторжению – все с белыми колпаками на вытянутых башенных орудиях, будто их лечили от венерического заболевания.

    Часовые расхаживали туда-сюда на своих постах и, хотя мы проходили вблизи некоторых из них, ни один не окликнул нас: мол, кто мы такие, куда идём и что в коробке? Иногда по улице медленно проезжал джип с парой-тройкой военных полицейских в белых касках, но и они принимали нашу форму за чистую монету и продолжали путь, не удивляясь и не задавая вопросов: почему мы бродим в темноте с непонятной коробкой? Учитывая обстоятельства, я был рад их равнодушию. И в то же время, видя вокруг всевозможные средства разрушения, я поймал себя на мысли, что некоторым из этих людей не помешало бы быть чуть более бдительными и подозрительными.

    Эдди на протяжении всего нашего пути указывал на то или иное орудие смерти, оповещал меня о его

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки