LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело Уичерли - Росс МакДональд

Дело Уичерли - Росс МакДональд

Книгу Дело Уичерли - Росс МакДональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 11:47, 09-05-2019
Дело Уичерли - Росс МакДональд
09 май 2019
Автор: Росс МакДональд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Дело Уичерли - Росс МакДональд читать онлайн бесплатно без регистрации

Один из самых известных романов Росса Макдональда. Одно из самых захватывающих дел любимого героя писателя - готового к любым опасностям детектива Лу Арчера.Пропала Феба, единственная дочь миллионера Уичерли. Вот уже два месяца как от нее нет известий.Поначалу Арчер подозревает, что избалованная девчонка просто сбежала с тайным возлюбленным. Но как только он начинает расследование, дело принимает совершенно неожиданный оборот.Слишком много тайн окружало Фебу. Слишком многие могли желать ей смерти. А единственная, кто может пролить свет на загадку исчезновения девушки, - бывшая жена Уичерли, роковая красавица Кэтрин, - внезапно гибнет при загадочных обстоятельствах...
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 74
    Перейти на страницу:

    Я сел и внимательно посмотрел на него, прикидывая, можно ли ему доверять. «Пожалуй, можно», — решил наконец я. Во всяком случае, Уичерли, безусловно, доверял ему, а Тревор в свою очередь был искренне привязан к его дочери, быть может даже слишком привязан: его бледное лицо и мешки под глазами свидетельствовали о бессонной ночи.

    — Простите, что заставил вас ждать, мистер Арчер, — сказал Тревор, положив телефонную трубку. — Последнее время дел по горло. — Он пытливо посмотрел на меня. — Судя по вашему виду, ночь у вас выдалась беспокойная.

    — То же самое можно сказать и про вас.

    — Да, честно говоря, эту ночь я провел не лучшим образом — пришлось изучать фотографии неопознанных женских трупов. Некоторые умерли уже несколько месяцев назад. — Он брезгливо поморщился. — Работа у вас — не позавидуешь.

    — Зато какое испытываешь облегчение, когда оказывается, что пропавшие без вести все-таки живы!

    Тревор резко подался вперед:

    — Вы напали на след моей племянницы?

    — Это все, что мне удалось выяснить, — сказал я, вынув из кармана листок из блокнота со срисованной на нем надписью, которую я обнаружил на окне отеля «Чемпион». — Копия, конечно, не идеальная, но я очень старался. Как по-вашему, это рука Фебы?

    Тревор, нахмурившись, стал изучать надпись.

    — Не могу сказать наверняка. Я ее почерк плохо знаю.

    — А у вас есть образцы ее почерка?

    — Здесь нет. Надо будет поискать дома. Значит, вы думаете, что Феба побывала в гостинице у матери?

    — Вполне возможно. Или же ее мать сама вывела на стекле имя дочери. Могла это написать Кэтрин Уичерли?

    — Могла, но ее почерк я тоже знаю неважно. — Он бросил мне через стол вырванный из блокнота листок. Брови густые, на переносице сходятся, в голубых глазах сквозит удивление. — Не понимаю, что Кэтрин делала в этой второразрядной гостинице?

    — Ела, пила и плакала.

    — Поесть и выпить она всегда была мастерица, — согласился Тревор. — По крайней мере в последние годы. А вот слезы — это что-то новое. После развода она не очень-то тужила.

    — Видели бы вы ее вчера вечером.

    Он вскинул голову:

    — Вы хотите сказать, что вы ее видели?

    — Вчера вечером в отеле «Гасиенда» у нас с ней состоялся довольно длинный разговор, который, впрочем, кончился несколько неожиданно: какой-то верзила, с которым она вместе путешествует, хватил меня по голове монтировкой. — И я дотронулся рукой до перевязанной головы.

    — Черт знает с кем спуталась!

    — Да, компания у нее не из лучших.

    — Вообще, какая-то темная история, Арчер. Темная и довольно гадкая. Когда вчера вечером я находился у шерифа в Редвуд-Сити, в полицию позвонили из Атертона. В доме Кэтрин найден труп. Труп некоего Мерримена, агента по продаже недвижимости, с которым Кэтрин имела дело.

    — Знаю. Труп Мерримена обнаружил я. И звонил тоже я.

    — Вы?!

    — Я не назвался, потому что всю ночь отвечать на вопросы мне не хотелось. Кстати, буду вам очень признателен, если вы скроете это от своих друзей в Редвуд-Сити. Почему же, на их взгляд, был убит Мерримен?

    — Полиция считает, что он стал жертвой бандитского нападения. В заброшенных домах на Полуострове такое последнее время случается часто. Создается впечатление, Арчер, что целый слой нашего общества словно с цепи сорвался и угрожает современной цивилизации — если, конечно, нас еще можно назвать цивилизованными людьми. По сравнению с тем, что у нас происходит, «восстание масс» Ортеги[7]— это еще цветочки.

    — Вы все это почерпнули в полиции? Образованные же у нас полицейские стали!

    — И не говорите! Естественно, полиция занимается не только розыском бандитской шайки. Я случайно узнал, что они хотят побеседовать с Кэтрин.

    — Неплохая идея. Судя по всему, отношения между Кэтрин и Меррименом продажей дома не ограничились. Позавчера он явился в гостиницу и избил ее — возможно, из ревности, а возможно, из корыстных соображений: воры не поделили добычу.

    — Вы что же, обвиняете мою родственницу в воровстве?

    — Во всяком случае, общается она со всяким сбродом. Ответьте мне на один вопрос, мистер Тревор. Если предположить, что Феба мертва...

    — Хорошенькое предположение!

    — И тем не менее, если предположить, что Фебы нет в живых, кому может быть выгодна ее смерть?

    — Никому, — отрезал он. — Для всех нас это будет тяжелейшим ударом и невосполнимой утратой.

    — И все-таки. Ведь в семье есть деньги, и немалые.

    Тревор наморщил лоб и пристально посмотрел на меня, теперь его глаза были не синего, а какого-то стального цвета.

    — Я понимаю, на что вы намекаете. Но вы ошибаетесь, у Фебы своих денег нет.

    — И имущества, которым по доверенности распоряжаются родственники, тоже нет?

    — Нет, если бы такое имущество было, мы бы с женой знали.

    — А ее жизнь застрахована?

    Тревор задумался.

    — Кажется, Гомер застраховал Фебу, когда она родилась.

    — На какую сумму?

    — На сто тысяч.

    — А кто эти деньги получит, если с девушкой что-то случится?

    — Родители, кто ж еще. — Тревор вздрогнул: — Странные вам приходят идеи в голову.

    — Ничего не поделаешь, работа такая.

    — Давайте начистоту. Не хотите же вы сказать, что Кэтрин убила собственную дочь, чтобы получить за нее страховку. Это ведь безумие.

    — А разве сама Кэтрин не безумна? Я не психолог и не могу судить, что с ней, но вчера вечером она была абсолютно не в себе.

    Тревор достал из стеклянной банки сигару в зеленой обертке, раскурил ее и, выпустив дым, сказал:

    — Охотно верю, что в последнее время она не в своей тарелке, но ведь это не значит, что она способна на убийство.

    — Она же могла не сама убить, а нанять убийцу.

    — С каждым разом ваши идеи становятся все оригинальнее.

    — Это не идея, а констатация факта.

    — Пожалуйста, объяснитесь.

    — Позвольте сначала задать вам один нескромный вопрос. Скажите, вы близкий друг семейства Уичерли?

    — Хочется думать, что да, — сказал Тревор вполне искренне. — Гомеру я многим обязан, тем более — его отцу. К тому же, вы знаете, я женат на родной сестре Уичерли. А почему вы спрашиваете?

    Я набрался смелости и выпалил:

    — Вчера вечером Кэтрин попыталась нанять меня убить Бена Мерримена.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки