LoveRead.info » Книги » Детективы » Холодный, как камень - Дэвид Бальдаччи

Холодный, как камень - Дэвид Бальдаччи

Книгу Холодный, как камень - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

272 0 18:27, 09-05-2019
Холодный, как камень - Дэвид Бальдаччи
09 май 2019
Автор: Дэвид Бальдаччи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Холодный, как камень - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

«Верблюжий клуб» — группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления. В него входят интеллектуал из библиотеки конгресса, ветеран Вьетнама и бывший разведчик. Председатель — таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.«Верблюжий клуб» никогда не защищал правительство и спецслужбы. Но теперь его члены вынуждены отступить от заведенного правила, потому что кто-то убивает старых друзей и коллег Оливера Стоуна. Кто-то, кому до тонкостей известны методы работы самых лучших спец-агентов ЦРУ. Этот человек не знает ни страха, ни жалости — и умеет обставить каждое убийство как невинный «несчастный случай».Четверка детективов начинает распутывать дело, располагая крайне скудной информацией: все убитые принимали участие в некоей сверхсекретной операции, которую ЦРУ проводило тридцать лет назад.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 89
    Перейти на страницу:

    — Отец, спасибо за поддержку…

    — Перекусим по пути домой?

    Патрик удивился:

    — То есть только мы с тобой?

    — Ну да.

    — А Дэвид не обидится?

    — Твоему брату тринадцать. Сейчас ему не так уж и хочется ходить с папой за ручку. Я для него перестал быть славным… или как там, клевым? Да-а… Лет через десять его отношение резко переменится, — когда наступит пора платить по студенческим займам. Не сможет найти себе работу, — и я снова стану замечательным, гениальным отцом.

    — А я и так знаю, что ты гениальный. И клевый.

    — Вот это-то мне в тебе и нравится.

    Направившись в сторону припаркованного автомобиля, Финн посадил сына себе на плечи и перешел на бег. Добравшись до стоянки, он спустил парнишку на асфальт и с трудом перевел дух.

    Заливаясь смехом, Патрик спросил:

    — Зачем ты меня все время на себе таскаешь?

    Улыбка сползла с лица Финна, а глаза слегка увлажнились.

    — Потому что довольно скоро уже этого не смогу. Ты вырастешь.

    — А что, это так важно? — спросил Патрик, хрупая чипсами.

    Финн тем временем открыл дверцу и швырнул в салон спортивную сумку сына.

    — Да. Хотя в полной мере ты это поймешь, когда сам станешь отцом.


    Они сидели в бургерной в миле от дома.

    Патрик восторженно заявил:

    — Обожаю такую еду. Сплошной жир!

    — Вот и радуйся, пока можешь. Доживешь до моих лет, увидишь, что это не так уж и хорошо.

    Патрик кинул в рот очередную горсть жареной картошки.

    — Как там бабушка? Мама говорит, ты к ней только что ездил.

    — Нормально. Ну-у… может, чуть похуже.

    — А почему мы к ней перестали ездить вместе?

    — Не уверен, что тебе захочется видеть ее в нынешнем состоянии.

    — С ней было весело, даже когда она разговаривала немного странно.

    — Да, с ней было весело… — негромко повторил Финн, уставившись на недоеденный чизбургер. Его аппетит внезапно улетучился. — Может быть, мы ее скоро увидим.

    — А знаешь, она не очень-то похожа на ирландку.

    Финн подумал про высокую широкоплечую женщину с резко очерченными скулами и ввалившимися щеками, которые были характерны для того поколения выходцев из Восточной Европы. С трудом верилось, что эта женщина и стала той сморщенной старушкой. Сын прав, она мало похожа на ирландку. Потому что никогда ею и не была. Да и Финн скорее пошел в мать, чем в отца.

    — Из Ирландии вовсе не она, а твой дедушка. — Ему не нравилось врать собственному сыну, однако в некоторых обстоятельствах правду раскрывать нельзя. К тому же отец был настоящим ирландским евреем.

    — Тоже клевый, да?

    — Очень.

    — Хм. Жаль, что я его не знал.

    «И мне жаль», — подумал Финн.

    — Так откуда там бабушка, ты говоришь?

    — Ну, вроде как отовсюду, — туманно ответил Финн, крутя руками в воздухе.


    Мэнди встретила их на пороге. Отправив Патрика переодеваться, она сказала:

    — Гарри, ты не забыл, что завтра тебе надо прийти к Сузи в класс? У них урок по профессии родителей.

    — Мэнди, я уже говорил, что мне эта идея поперек горла.

    — Да, но родители других детей не отказываются. Мы не можем допустить, чтобы Сузи так выделялась. Я бы сама сходила, но возня на кухне, уборка квартиры и поездки туда-сюда мало смахивают на настоящую профессию.

    Он поцеловал жену.

    — Только не в моих глазах. Твоя работа труднее всех прочих.

    — Гарри, придется идти. Иначе Сузи сильно расстроится.

    — Радость моя, я тебя прошу… Сходи сама, а?

    — Ладно. Вот сам сейчас ей об этом и скажешь. Иди-иди. Она ждет в постели.

    С этими словами Мэнди вышла из прихожей, оставив Финна стоять возле входной двери. Мучительно простонав, он стал подниматься по лестнице.

    Сузи сидела в кровати, окружив себя забором из мягких игрушек — общим числом одиннадцать штук, — без которых она категорически отказывалась засыпать. Девочка называла их «ангелы-хранители». Еще десяток выстроился на полу, и эти игрушки носили звание «рыцари Круглого стола».

    Ее крупные голубые глаза не отрывались от лица Гарри, когда она перешла прямиком к нужному вопросу:

    — Папочка, ты завтра придешь?

    — Я только что разговаривал об этом с мамой…

    — Сегодня к нам приходила мама Джимми Поттса. Она морской би… биолог. — Девочка медленно произнесла трудное слово, почесывая щеку. — Я не совсем поняла, как это, но… Знаешь, она принесла с собой живую рыбку!

    — Здорово.

    — Ты тоже что-нибудь принеси, ладно? Я им всем-всем уже рассказывала про тебя.

    — Постой. Что ты рассказывала?

    Сузи понятия не имела, чем занимается ее отец…

    — Ну, что ты солдат.

    — А, да… правильно. Я был военным моряком.

    — Вот я всем и говорила, что ты был моряком. И еще моржом, — добавила она, важно надув щеки.

    Финн едва не рассмеялся, пока терпеливо разъяснял, что он никакой не «морж», а скорее «морской котик» или даже «тюлень», хотя на самом деле это означает «боевой пловец-диверсант».

    — Кстати, малыш, в нашем районе очень много бывших военных, так что эта профессия вовсе не такая интересная…

    — Зато ты будешь интереснее всех! Папочка, я знаю! Приходи, пожалуйста! — Дочь подергала отца за рукав, затем повисла на шее.

    Какой отец способен сказать «нет» в таких обстоятельствах?

    — Хорошо, детка, я приду.

    Когда он выключил свет и уже стоял в дверях, Сузи сказала:

    — Папочка, а можно кое-что спросить?

    — Да?

    — Когда ты был солдатом, ты кого-нибудь убивал?

    Финн оперся спиной о дверной косяк.

    Сузи тем временем добавила:

    — Потому что Джои Менкель говорит, будто его папа убил много-много плохих людей в Ираке. И он работает солдатом. Значит, ты тоже?

    Финн присел к дочери на постель, взял ладонь девочки в свою руку и медленно произнес:

    — Малыш, когда идет война, люди страдают, и это очень плохо. Но солдаты делают больно только потому, что стараются защитить себя и свою страну, где живут их семьи.

    — Значит, ты тоже? — упорно настаивала она.

    — Увидимся завтра в школе. Засыпай поскорей.

    Он поцеловал ее в лоб и чуть ли не бегом кинулся из комнаты.

    Минутой позже Финн был уже в гараже. Здесь у него стоял оружейный сейф, весивший почти тысячу фунтов и оборудованный обычным запорным механизмом, комбинационным замком, а также биометрической блокировочной системой, которая позволяла открывать дверь только ему. Финн отпер сейф и достал из него небольшой ящик, также снабженный механическим и комбинационным замками. Открыв крышку, он вынул папку с бумагами и перенес ее на верстак. Досье содержало фотографии и различные отчеты, которые всякий раз вызывали в нем приступ почти неконтролируемой ярости. Он прочитал вслух: «Подозреваемый в предательстве Рейфилд Соломон совершает самоубийство в Южной Америке».

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки