LoveRead.info » Книги » Детективы » Как крошится печенье - Джеймс Хедли Чейз

Как крошится печенье - Джеймс Хедли Чейз

Книгу Как крошится печенье - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

720 0 12:24, 07-05-2019
Как крошится печенье - Джеймс Хедли Чейз
07 май 2019
Автор: Джеймс Хедли Чейз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2001
0 0

Книга Как крошится печенье - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Часы, висевшие на стене, показывали 3.50 ночи, когда на рабочем столе сержанта Бейглера резко зазвонил телефон. Бейглер, крепкого телосложения мужчина с багровым, одутловатым лицом, недовольно поморщился, глядя на циферблат. Короткопалой могучей рукой он рывком сорвал трубку с рычага...
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 45
    Перейти на страницу:

    Эдрис допил виски и поднялся из-за стола. Внезапно успокоившись, он почувствовал себя уверенно.

    – Мне нужно идти, Берт. Еще увидимся, – кивнув, он покинул бар.

    * * *

    День медленно тащился и для Джесса Фарра. Большую часть дня он провалялся на пляже. Джесс понимал, что главное – это не попасть на глаза полиции. Он помнил предупреждение Иры и сменил одежду.

    Джесс планировал и остаток дня провести на пляже, а ночь – в машине. Накупив еды и выпивки, он бесцельно слонялся и курил. Джесс ненавидел одиночество.

    * * *

    Зато для полицейских этот день летел со скоростью урагана. Все с нетерпением ждали результатов лабораторного исследования стекол.

    В 7.45 Террел уже сидел в своем кабинете. Бейглер и Хесс были там же. Террел быстро прочитал заключение лаборатории. У убитой девушки был сильный астигматизм. Причем правый глаз видел хуже, чем левый. Это была зацепка! И какая!

    Террел уже послал троих своих людей во все магазины, торгующие очками.

    – Неважно, что сегодня воскресенье, – твердо сказал он. – Пусть дадут исчерпывающую информацию по этому вопросу. Мне нужна вся информация уже сегодня.

    Террел распорядился также, чтобы Якоби обзвонил все госпитали, и бедняга надолго засел за телефон.

    Еще трое детективов пытались обнаружить место, где была изготовлена оправа для очков. И здесь были трудности, связанные с тем, что в выходной день никого не было на месте. Но Террел об этом и слушать не хотел.

    Он еще раз перечитал отчет-исследование гипсового слепка туфли. Человек, носивший эту обувь, имел рост примерно шесть футов и весил около 190 фунтов. Пункт десятый отчета гласил, что обувь была практически новая. На учет были взяты все магазины Парадиз-Сити, торгующие обувью, и полицейские офицеры расспрашивали продавцов, пытаясь установить, кто же купил эту пару туфель.

    Отложив отчет, Террел спросил:

    – Итак, каковы твои следующие действия, Фред?

    – Думаю, мне нужно вернуться на место убийства и еще раз все тщательно осмотреть. Сейчас день, так что все будет отлично видно. Как вы на это смотрите, шеф?

    Террел согласно кивнул, и Хесс покинул кабинет. Террел налил кофе и вопросительно глянул на Бейглера.

    – Я надеюсь, что-нибудь прояснится после того, как люди прослушают ночные новости.

    – Для этого воскресная ночь не очень-то хороша. Да и выпуск новостей длился лишь пять минут. О'кей, я буду в своем кабинете, – сказал Бейглер и вышел.

    Воспользовавшись передышкой, Террел прихватил полотенце и отправился в мужской туалет.

    В кабинете детективов Бейглер обнаружил бездельничающего Лепски, который курил, глядя в окно, и Якоби, названивающего по телефону.

    Едва Бейглер уселся за свой стол и закурил сигарету, Якоби положил трубку и устало откинулся на спинку кресла.

    – У доктора Хунстейна – два пациента, которые носят очки, соответствующие нашему описанию. Девушка двадцати трех лет и девушка двадцати пяти лет. Обе блондинки. Обе местные.

    – Проверь, на месте ли они и носят ли очки в голубой пластиковой оправе, – распорядился Бейглер, затем глянул на Лепски. – Ручаюсь, это выведет нас на верный след.

    – Я рад, что ты так думаешь, сержант, – улыбнувшись, сказал Лепски.

    Через десять минут Якоби установил, что ни одна из этих девушек не пропала, и ни одна не носила очки в голубой пластиковой оправе.

    – Идем дальше, – сказал Бейглер, вычеркивая фамилию доктора Хунстейна.

    Зазвонил телефон. Бейглер недовольно глянул в сторону аппарата, но поднял трубку. Звонили по делу, совершенно не касающемуся того, чем они сейчас занимались.

    Во время ленча Террел съел сандвич. Он решил съездить к Хессу и был там около двух часов. К тому времени Хесс и его люди прощупали буквально каждый дюйм дороги и близлежащих холмов.

    – Ничего утешительного, шеф, – Хесс хмуро вытер потное лицо. – Остается надеяться, что очки выведут нас на верный след. Возвращаемся в комиссариат.

    Возвратившись, они увидели Бейглера, читавшего список имен и адресов девушек, которые носили очки, соответствующие описанию.

    – Можете верить – можете нет, шеф, но имеются тридцать две девушки в возрасте от пятнадцати до двадцати пяти лет, которые носят подобные очки, – сказал он Террелу. – Трое из них живут в Парадиз-Сити. В Майами их десять. Двенадцать в Джексонвилле. Три в Тампа и остальные в Ки-Уэст. Никто из них не пропадал, но, может быть, никто не узнал об их исчезновении.

    Террел нахмурился.

    – Пошли Макса проверить всех поименно.

    Бейглер передал лист Якоби, который вновь принялся звонить по телефону.

    – Недавно позвонил какой-то парень, и его сообщение представляет некоторый интерес, – продолжал Бейглер. – Он сообщил, что видел девушку и парня, которые ехали в направлении Корал-Кейв. Это было около восьми утра семнадцатого числа прошлого месяца... Как раз шесть недель назад.

    Лицо Террела просветлело.

    – Прекрасно. Когда он прибудет, проведи парня в мой кабинет.

    Глянув на Лепски, который продолжал курить, он сказал:

    – Забери список у Макса, я хочу, чтобы ты его тщательно изучил.

    Когда капитан вышел, Лепски удивленно развел руками.

    – Не понимаю, чего старик так кипятится.

    – Это уже его горе, – буркнул Бейглер. – Займись делом!

    Лепски поднялся и, подойдя к Якоби, взял страничку с именами и адресами; пододвинул к себе еще один телефон. Механически читая имена и адреса, он вдруг споткнулся и удивленно воскликнул:

    – Вот это да! Дочка Девона значится в этом списке!

    Бейглер глянул в его сторону, удивленный интонацией голоса Лепски.

    – Ну и что с того? Я читал. Она же ведь не пропадала?

    Лепски выбросил окурок и тут же закурил другую сигарету. Лишь после этого он сказал:

    – Но ведь она же не носит очков!

    – Ну и что? – Бейглер никак не мог понять причины его удивления. – Оставь это, Том, ради Бога! Ты отвлекаешь нас от работы пустопорожними разговорами.

    – Я сказал, она вообще не носит очков! – терпеливо сказал Лепски. – Я видел ее четыре или пять раз за рулем машины... Она вообще не носит очков!

    Бейглер внезапно насторожился. Протянув руку, он взял отчет лаборатории и еще раз внимательно прочитал его. Затем передал Лепски.

    – Я, может быть, и пустопорожний болтун, – сухо сказал Лепски, – но я отличный полицейский. Так что с тебя еще пять центов.

    – В отчете сказано, что очки подобного типа необходимо носить постоянно, – Бейглер нахмурился. – Мы выписали это имя из списка клиентов доктора Вейдмана. А выходит, что мисс Девон никогда не пользовалась очками.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки