LoveRead.info » Книги » Детективы » В могиле не опасен суд молвы - Алан Брэдли

В могиле не опасен суд молвы - Алан Брэдли

Книгу В могиле не опасен суд молвы - Алан Брэдли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 150 0 23:40, 26-05-2019
В могиле не опасен суд молвы - Алан Брэдли
26 май 2019
Автор: Алан Брэдли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2018
+3 3

Книга В могиле не опасен суд молвы - Алан Брэдли читать онлайн бесплатно без регистрации

В семье де Люс случилась трагедия. Проявляя поистине английский стоицизм, сестры де Люс молча страдают. Мрачная Флавия воскрешает в памяти способы получения самых быстродействующих ядов, на случай если она все-таки решится расстаться с жизнью. Неужели поместье Букшоу уже никогда не будет прежним? В попытке наладить отношения Флавия с сестрами отправляются в лодочное путешествие. На их пути – маленький городок, печально прославившийся после того, как местный викарий отравил трех прихожанок во время святого причастия. В реке рядом с пристанью наблюдательная Флавия обнаруживает труп юноши. Ничто не может отвлечь младшую де Люс от печальных мыслей лучше, чем новое расследование!
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
    Перейти на страницу:

    Я подняла голову вверх. На ветках платана, нависших над тротуаром, сидел и болтал ногами ухмыляющийся Хоб.

    – Забирайся сюда, – прошипел он, делая приглашающие жесты.

    Я торопливо окинула взглядом улицу, убеждаясь, что на меня никто не обращает внимания, и потом быстро забралась на дерево и устроилась рядом с Хобом.

    Дерево оказалось прохладным зеленым оазисом посреди жаркого летнего дня. Легкий освежающий ветерок шевелил листья.

    – О, хорошо! Ты забрала снимки, – сказал Хоб, потянувшись к конверту. – Давай посмотрим, как они получились.

    Что-то во мне воспротивилось перспективе отдать фотографии, но я осознала, что констебль Оттер, дело Ноттеджа против Джексона и судья Боуэн не оставили мне шанса, если говорить о том, кому принадлежат снимки.

    – Конечно, – слишком жизнерадостно сказала я, скрывая расстройство. – Ты первый.

    Я протянула ему конверт и нетерпеливо наблюдала, как он медленно открывает его, заглядывает внутрь с таким видом, как будто смотрит в телескоп, потом улыбается мне, сует два пальца в конверт и наполовину достает фотографии.

    Хотелось его просто придушить.

    И все же в глубине души я помнила, как сама вела себя точно так же в похожих ситуациях. Наигранная загадочность – такой прекрасный способ растянуть удовольствие, превратить миг в целую вечность. И я впервые поняла, что эти краткие секунды радости – не более чем замаскированная печаль.

    – Давай взглянем, – сказала я и сделала вид, будто хочу выхватить фотографии, но Хоб с хихиканьем отдернул руку.

    – Сначала я, – этими словами он закончил обсуждение.

    В этом мире, среди цивилизованных людей, слова «сначала я» побивают все. Подозреваю, они сработают даже в Судный день.

    Делая вид, что мне все равно, я смотрела вдаль и нетерпеливо ждала, пока Хоб перебирает фотографии.

    Он фыркнул и сказал:

    – Испорчены. Все.

    – О? Почему? – беззаботно поинтересовалась я.

    – Камера дергалась. Они все смазанные.

    – Чего ты ожидал от камеры, болтающейся на хвосте воздушного змея? Дай посмотреть.

    Утратив всякий интерес, Хоб протянул мне снимки.

    – Надо ждать, пока веревка не натянется. И не дергать ее слишком сильно. Я пытался дождаться, пока ветер стабилизируется.

    – Насколько я помню, ветер был несильный, – сказала я, перебирая фотографии.

    Хоб был прав. Большинство из них были просто мазками света и тени.

    Все, за исключением одной.

    – Погоди, – сказала я. – Вот эта почти идеальна.

    Хоб посмотрел на нее.

    – Камера смотрит не в том направлении, – возразил он. – Я пытался сфотографировать реку и цирк.

    – Так и получилось, – ответила я, указывая на задний план. – Смотри: вот наша лодка на реке. А это я опустила руку в воду.

    Я не стала привлекать внимание к темному пятну, изображавшему труп, в рот которого я засунула пальцы.

    – Фи! – сказал Хоб. – Возьми себе, если тебе нравится. Это не то, что я хотел.

    Как мне знакомо это чувство! Будучи ученым, я научилась включать неожиданные результаты в свои исследования. Например, как-то раз я налила бензин и скипидар в грелку Фели, а эти два вещества в сочетании через некоторое время растворяют резину. Хотя Фели была слишком ошеломлена, чтобы сообщить о результатах моего опыта, на следующее утро по ее взглядам я поняла, что я подозреваемый номер один в этом деле.

    А когда позже тем же днем я извлекла остатки грелки из мусорного ведра, я обнаружила, что случайно изобрела то, что, по моему мнению, является доселе неизвестным веществом, капля которого может растворить краску на борту военного корабля.

    «Дух Флавии» – так я решила назвать новую субстанцию, но пока так и не собралась написать статью в научный журнал. До сих пор у меня просто не было времени.

    Я убрала фотографию Хоба в карман. Попозже изучу ее хорошенько под увеличительным стеклом.

    – Отец тебя нашел? – поинтересовалась я, пытаясь сменить тему и – да, признаюсь в этом – отвлечь его внимание от фотографий.

    В тот момент, когда я наткнулась на Хоба, я совершенно забыла, что ищу его.

    – Нет, – ответил он.

    – Тогда тебе лучше бежать домой, – сказала я. – Он разыскивал тебя в «Дубе и фазане».

    Хоб фыркнул.

    – Знаешь ли, я не пьяница.

    – Может, он уже побывал во всех остальных местах, – предположила я. – Может, он думал, что кто-то тебя видел.

    – Он следит за мной, – сказал Хоб, рассматривая свои ногти. – Боится, что я шатаюсь возле цирка.

    – Как Орландо Уайтбред? – спросила я.

    Эти слова выскользнули у меня изо рта, не успела я подумать.

    У него отвисла челюсть.

    – Откуда ты знаешь? Ты ведьма?

    – Да, – согласилась я, наслаждаясь моментом. – Я практикую особый вид колдовства, называется «мышление». Очень могущественная сила. Мало распространенная среди обычных людей.

    Я растопырила пальцы перед его носом и зашевелила ими, как червяками, делая вид, что колдую.

    – А теперь расскажи мне об Орландо Уайтбреде, пока я не превратила тебя в репку.

    Хоб равнодушно пожал плечами.

    – Орландо играл в пантомиме роль вдовы Твонки[19]. Извлекал связку сосисок из лошадиной… мне нельзя говорить это слово. Ну, ты поняла.

    – Нижней части? – предположила я.

    Он кивнул.

    – Он так веселил меня, что я смеялся, пока меня не стошнило. Па пришлось увести меня домой. Я испортил новый свитер, который мне подарили на Рождество.

    Я сочувственно нахмурилась. Он добавил, оправдываясь:

    – Потому что у нас были спагетти на обед.

    Хотя я, подобно мистеру Грэдграйнду из «Тяжелых времен» Диккенса, всегда питала склонность к фактам, сейчас я неожиданно почувствовала, что могу обойтись без подробностей.

    – У тебя прекрасная память, – заметила я, стараясь говорить с энтузиазмом, но не перегибать палку.

    Странно. Хотя я никогда раньше не чувствовала ничего подобного, внезапно мне захотелось вести себя как взрослый человек. Надо быть осторожной.

    – Чем занимался Орландо, когда не доставал сосиски из лошадей? – поинтересовалась я. – У него была работа?

    – Он гулял у реки, – ответил Хоб. – Разговаривал сам с собой или с кем-то невидимым. Размахивал руками.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки