LoveRead.info » Книги » Детективы » Blitz. Без компромиссов - Кен Бруен

Blitz. Без компромиссов - Кен Бруен

Книгу Blitz. Без компромиссов - Кен Бруен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

247 0 11:59, 09-05-2019
Blitz. Без компромиссов - Кен Бруен
09 май 2019
Автор: Кен Бруен Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Blitz. Без компромиссов - Кен Бруен читать онлайн бесплатно без регистрации

Полицейский участок юго-восточного Лондона охвачен гневом и ужасом: маньяк-убийца, вооружившись молотком, выслеживает копов одного за другим. В лучших традициях Гая Ричи и Квентина Тарантино стражам порядка придется спасать свои шкуры и пытаться остановить сумасшедшего Блица.«Blitz. Без компромиссов» — новый роман Кена Бруена, одного из самых успешных авторов нуар-детективов. Сюжет, крепкий, как ирландский виски, покорил не только читателей по всему миру, но и кинозрителей. В экранизации роль дикого и беспощадного крутого Бранта сыграл брутальный Джейсон Стэтхем.
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 44
    Перейти на страницу:

    По спине Фоллз пробежали мурашки. Мысли ее занимали только белый порошок и боязнь того, что он закончится. Разумеется, она срезала кое-какие углы, чтобы добыть наркотик, но думать об этом ей сейчас не хотелось.

    Стук в дверь. Она проигнорировала его — понадеялась, что тот, кто пришел, постучит еще и уйдет. Стук усилился, ей стало казаться, что дверь слетит с петель. Фоллз заставила себя дойти до двери и открыла. На пороге стоял Нельсон; он выглядел так, будто его вот-вот хватит удар. Она сказала:

    — Уходи. — И попыталась закрыть дверь.

    Он толкнул ее, и она упала на спину, а он решительно вошел в квартиру. С трудом поднявшись на ноги, Фоллз проговорила:

    — Какого черта ты здесь делаешь?

    Прежде чем он успел ответить, из спальни раздался ГОЛОС:

    — Кто там так шумит?

    Нельсон и Фоллз одновременно повернулись, и Нельсон увидел тощего белого парня лет двадцати с небольшим, в обтягивающих трусах. Нельсон прошел в спальню и собрал в охапку его одежду. Парень, видя это, проговорил:

    — Кажется, сгущаются тучи.

    Нельсон схватил его, подтащил к двери и вытолкнул из квартиры. Вслед полетела одежда. Парень вскричал:

    — Мне срочно требуется кофеин, приятель!

    Дверь захлопнулась. Нельсон повернулся к Фоллз, сказал:

    — Ты похожа на уличную наркоманку, да еще этот… — Он показал на дверь и добавил: — Этот мусор из трейлеров. Как ты думаешь, с чем ты играешь?

    Ей срочно требовалось что-нибудь употребить. Она сказала:

    — Мне нужно в ванную комнату.

    Зашла туда, попыталась прийти в себя, размышляя: «Ладно, не торопись, вдохни две „дорожки“, затем вернись и избавься от этого хулигана — да, вот так будет лучше всего».

    Присела, приготовила две «дорожки» на крышке унитаза, склонилась, собираясь их вдохнуть. В этот момент дверь с грохотом распахнулась, и Нельсон прошипел:

    — А… черт, уже на коленях, чтобы втянуть это дерьмо.

    Он смахнул порошок, схватил ее за руку, втащил в гостиную и швырнул в кресло. Она попыталась возмутиться:

    — Ты не смеешь так себя вести! Кто ты такой, что ты себе вообразил?

    Он придвинул лицо к ней так близко, что она почувствовала запах зубной пасты и чего-то еще… кажется, рома. Нельсон заговорил сквозь стиснутые зубы:

    — Кто я такой? Я полицейский, который может арестовать тебя за хранение наркотиков, намерение их распространять, за вымогательство… Хочешь, чтобы я продолжал? Речь идет о восьми годах за решеткой, это как минимум. Теперь ты знаешь, кто я такой?

    Она попыталась собраться с мыслями. Откуда он все это узнал? Не могла встретиться с ним глазами. Нельсон отошел и опустился в кресло напротив. Она пыталась разглядеть в его лице хоть каплю сочувствия, но он смотрел так, будто ее ненавидел. Она спросила:

    — Что ты собираешься делать?

    — У тебя есть выбор. Ты можешь сесть в тюрьму или начать лечиться.

    — Лечиться?

    — Да, прямо сейчас, они тебя уже ждут. — Он взглянул на часы и продолжил: — По правде говоря, ты уже опаздываешь, а они там очень насчет этого суровы, так что начинаешь ты плохо. Я не ожидал, что ты развлекаешь гостей.

    Сейчас она убила бы за одну «дорожку». Все тело Фоллз начало дрожать, она спросила:

    — Как долго я там буду находиться?

    — Сколько понадобится.

    — Я не могу, Нельсон. Я из тех, кого они там калечат. Я для этого не подхожу.

    — Ладно.

    Он встал и направился к двери. Фоллз торопливо сказала:

    — Подожди, куда ты пошел?

    — Сдать тебя. Ордер наверняка выпишут быстро, поскольку ты полицейский и все такое. Давай прикинем. Думаю, они придут за тобой сегодня вечером, так что у тебя часов десять, чтобы нанюхаться… или ты можешь сбежать.

    На глаза Фоллз навернулись слезы, но она взяла себя в руки, сказала:

    — Я поеду.

    — Слушай, ты вовсе не делаешь мне одолжение. Мне плевать, как ты решишь. Ты скурвившийся полицейский, ниже уже некуда опускаться.

    — Чего ты хочешь, крови? Я поеду.

    — Немедленно, Фоллз! Собери какие-нибудь вещи, через пять минут мы уезжаем.

    Он стоял над ней, когда она собирала саквояж. Никаких надежд на «дорожку». В машине она спросила:

    — Где это?

    — Кройдон, место называется «Папоротниковый дом». Не стану тебе врать, тебе придется нелегко, нужно будет пройти несколько этапов.

    — Ты это место знаешь… откуда?

    — Я однажды сделал одолжение женщине, которая там всем заведует.

    Нельсон ехал быстро, обгонял, всюду успевал проскочить на зеленый сигнал светофора. Фоллз, которая надеялась на продолжительную медленную поездку, наконец взмолилась:

    — Мы не можем остановиться, чтобы выпить? Я уже разваливаюсь на части.

    Нельсон быстро взглянул на нее, ответил:

    — Нет.

    Через десять минут они въехали на тихую улочку и остановились перед большим красивым зданием. Фоллз окинула его взглядом и спросила:

    — Это здесь?

    — Угу, — кивнул Нельсон.

    Он взялся за ручку, намереваясь открыть дверь и выйти из машины, и в этот момент Фоллз коснулась его руки и сказала:

    — Хочу, чтобы ты мне пообещал.

    — Смотря что.

    — Пообещай, что ты никогда мне не скажешь, почему они называют это заведение «Гребаный папоротник».

    _

    Точная

    копия

    любви.

    Портер, Брант, Робертс и суперинтендент сидели вокруг стола в конференц-зале. Портер сообщил:

    — Мы отвели его в кабинет дознания.

    После чего кивнул Бранту, который сказал:

    — Я привел того парня, продавца «Биг Исью», который говорил, что видел, как он застрелил вольнонаемную женщину-полицейского у Овала. Его показаний нам было бы вполне достаточно, но он сказал, что не может точно вспомнить убийцу, так что позитивной идентификации нам от него не получить. Мы также не в состоянии доказать, что деньги, найденные в комнате Вайсса, те самые, которые принес Данфи. Впрочем, это могло бы помочь, только если бы у нас были более сильные улики.

    Супер явно расстроился, сказал:

    — Что у нас еще есть?

    Портер полистал файлы, ответил:

    — Один глазастый патологоанатом заметил, что пули, убившие вольнонаемную, идентичны тем, от которых погиб регулировщик несколькими неделями раньше.

    — Черт побери, какое отношение этот регулировщик имеет к нашему делу?

    Портер помолчал, потом высказался:

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки