LoveRead.info » Книги » Детективы » Опасный след - Нора Робертс

Опасный след - Нора Робертс

Книгу Опасный след - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

928 0 12:54, 08-05-2019
Опасный след - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
+1 1

Книга Опасный след - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 123
    Перейти на страницу:

    — Я помогу тебе. — Фиона ловко запрыгнула в кузов и уселась на мешке с торфяным мхом.

    Качая головой, Саймон развернул грузовик, подъехал к мостику и остановился. Когда он подошел к кузову, чтобы откинуть задний борт, Фиона взгромоздила мешок на плечо.

    — Дай мне, — предложил Саймон.

    — Ничего, я сама, — ответила она и спрыгнула на землю.

    Он наблюдал, как она тащит мешок на выбранное место, как опускает его на землю, а когда она вернулась, взял ее за руку.

    — Согни. — Фиона весело повиновалась и увидела, как его глаза вспыхнули изумлением, когда он нажал на ее бицепс. — Как ты этого добиваешься? Используешь вместо гантелей псов?

    — И их тоже, среди прочего. К тому же у меня отличная протоплазма[10].

    — Я вижу. — Он забрался в грузовик, подтащил дерево к заднему борту. — Бери инструменты, культуристка. В ящике для перчаток должна быть вторая пара.

    Собаки все обнюхали и вскоре потеряли интерес к происходящему. Саймон промолчал, когда Фиона притащила мешок садовой земли, которую он купил, чтобы смешать со мхом. Промолчал, когда она отошла к дому и собаки побежали за ней, но замер с лопатой на весу, когда она вернулась с двумя полными ведрами, как заправская доярка.

    — Шланг сюда не дотянется, — объяснила Фиона, и Саймон с удовлетворением отметил, что она слегка запыхалась. — Если понадобится еще вода, я могу принести из ручья.

    Она поставила ведра, и собаки тут же начали лакать воду.

    — Не понимаю, почему мне никогда не приходило в голову посадить здесь что-нибудь красивое. Я вижу все это, когда приезжаю домой, уезжаю, смотрю с веранды, тренирую собак. Обязательно посажу второе дерево. Хочешь, я немного покопаю?

    Может, было глупо воспринимать ее вопрос как вызов его мужской силе, но он ничего не смог с собой поделать.

    — Я сам справлюсь.

    — Позови, если понадоблюсь.

    И она ушла поиграть с собаками.

    Он никогда не считал выносливость сексуальной, но, несмотря на гибкую фигурку, нежную кожу и бесконечное терпение, у этой женщины был стальной стержень внутри. Большинство его возлюбленных не поднимали ничего тяжелее бокала с мартини… или пятифунтовой гантели в модном спортивно-оздоровительном центре. Но эта? Взвалила на плечо мешок земли, как сезонный рабочий.

    И это оказалось чертовски сексуально. Саймона мучил вопрос: что он увидит, что почувствует, когда разденет ее? «Может, следует быть понастойчивее», — думал он, налегая на лопату.

    Фиона вернулась, когда Саймон разорвал мешки и начал смешивать землю с торфяным мхом.

    — Отдохни. Я сама. Но сначала я хочу тебе кое-что показать. — Фиона встала рядом с Саймоном и жестом — только жестом — подала Джозу команду. Он тут же подбежал и по ее знаку сел. — Хорошая собака, хорошая. — Она сунула ему в пасть одно из печений, о которых, казалось, никогда не забывала. — Сидеть. Саймон, продолжай. Наклонись к нему.

    — Ты хочешь посадить дерево или нет?

    — Это займет одну секунду. Сидеть, — твердо повторила Фиона, когда Джоз изготовился прыгнуть на присевшего на корточки Саймона. — Сидеть. Он молодец, и мы еще поработаем над этими командами на расстоянии, но, думаю, тебе понравится. Протяни ему руку, скажи: «пожми».

    Саймон скептически взглянул на нее.

    — И не надейся.

    — А ты попробуй.

    — Ладно. — Он протянул руку. — Пожми.

    Джоз поднял лапу и хлопнул ею по ладони Саймона.

    — Сукин сын. — Саймон рассмеялся, и пес, ошалевший от радости и гордости, встал на задние лапы и облизал лицо хозяина. — Молодец. Ты просто молодец, молодец.

    Фиона с улыбкой смотрела, как мужчина и щенок поздравляют друг друга.

    — Давай еще раз, — потребовал Саймон. — Сидеть. Хорошо, пожми. Молодец. — Он почесал щенка за ушами, поднял глаза на Фиону. — Как ты научила его так быстро?

    «Боже, вместе они просто неотразимы, — подумала Фиона. — Небритый кареглазый мужчина и подрастающий, как на дрожжах, щенок».

    — Он хочет научиться, хочет угодить. Он очень целеустремленный. — Фиона сунула печенье в свободную руку Саймона. — Награди его. Он счастлив от твоего одобрения и любви, но пищевое вознаграждение — дополнительный стимул.

    Взяв лопату, Фиона побросала в яму садовую землю, затем торфяной мох, потом опять землю.

    — Достаточно, — сказал Саймон. — Теперь мы должны сформировать ком земли, окружающий корни.

    — Я мало что знаю о посадке деревьев. — Фиона стерла пот со лба тыльной стороной ладони в перчатке. — Если честно, это мое первое дерево. А у тебя?

    — Я посадил уже несколько штук.

    — Ты же до Оркаса жил в городе.

    — Я вырос не в городе. У моей семьи строительный бизнес.

    — Хорошо, но ведь здания не сажают.

    Саймон улыбнулся.

    — Ты права, только мой отец обязательно сажал дерево или кусты у каждого дома, который строил.

    — Очень мило. Мне нравится такое отношение к делу.

    — Да. Приятное дополнение, хороший бизнес.

    Саймон поднял дерево, опустил корневой ком в яму.

    — Примерно так. — Опустившись на корточки, он расправил мешковину вокруг корневого кома.

    Вместе они набросали верхний слой почвы и торф, перемешали.

    — Ты думаешь, этого хватит? — спросила Фиона.

    — Вполне. Достаточно прикрыть корневой ком. — Саймон поднял ведро. — Теперь хорошенько польем, и, если не будет дождя, поливай пока хотя бы раз в неделю.

    Фионе очень понравилось сажать с ним дерево прохладным утром.

    — Поняла. Раз в неделю.

    — Я не привез мульчу. Думал, что посажу дерево в лесу и использую сосновые иголки. Тебе нужна мульча.

    — Хорошо. — Фиона отступила на шаг. — Мое кизиловое дерево. Спасибо, Саймон.

    — Мы же договаривались.

    — Но ты мог просто воткнуть в яму сосну, а все, что ты сделал, — очень мило.

    Она повернулась поцеловать его просто по-дружески, но Саймон удержал ее.

    — У нас есть немного времени до начала урока.

    — Хм, да, пожалуй. — Фиона взглянула на свои наручные часики. — Немного. Потребуется большая скорость и хорошая мотивация.

    — Ты, как бывшая спортсменка, отвечаешь за скорость, а я — за мотивацию.

    От него пахло мылом и чуть-чуть — здоровым мужским потом. И он явно был настроен решительно. А долгий жаркий поцелуй рядом с прелестным деревцем пробудил в ней желание.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки