LoveRead.info » Книги » Детективы » Тьма чернее ночи - Майкл Коннелли

Тьма чернее ночи - Майкл Коннелли

Книгу Тьма чернее ночи - Майкл Коннелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

651 0 13:52, 08-05-2019
Тьма чернее ночи - Майкл Коннелли
08 май 2019
Автор: Майкл Коннелли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
+2 2

Книга Тьма чернее ночи - Майкл Коннелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Терри Маккалеб, некогда лучший детектив Лос-Анджелеса, давно ушел на покой.Но теперь бывшие коллеги просят его стать консультантом в деле о маньяке, оставляющем на телах своих жертв маленьких пластмассовых сов.Сова представала как символ абсолютного зла на полотнах голландских мастеров эпохи Возрождения. Ее не раз изображал на своих картинах Босх.Что же символизируют совы в "посланиях" убийцы?Терри Маккалеб выдвигает неожиданную версию: преступник хочет привлечь к себе внимание знаменитого детектива Гарри Босха.Но зачем?
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 91
    Перейти на страницу:

    – Да, причиной смерти была асфиксия. Жертву задушили.

    – Лигатурой?

    – Да.

    – Разве это не противоречит вашей теории, что смерть не была вызвана аутоэротической асфиксией?

    – Нет, это ее подтверждает. Поза аутоэротической асфиксии была использована, чтобы скрыть убийство жертвы путем удушения. Внутренние повреждения обеих сонных артерий, мускульной ткани шеи и подъязычной кости, которая оказалась раздробленной, привели доктора Корасон к заключению, что жертва приняла смерть от руки другого человека. Повреждения были слишком велики, чтобы причинить их самому себе сознательно.

    Босх осознал, что поднес руку к шее, когда описывал повреждения. Опустил руку на колено.

    – Нашел ли судебно-медицинский эксперт какое-либо независимое доказательство убийства?

    Босх кивнул:

    – Да, осмотр рта жертвы показал, что в нем была глубокая рваная рана, вызванная прикусыванием языка. Такие раны типичны в случаях удушения.

    Лэнгуайзер перевернула страницу своего блокнота.

    – Хорошо, детектив Босх, давайте вернемся к месту преступления. Беседовали ли вы или ваши напарники с Джейн Джилли?

    – Да, с ней говорил я. Вместе с детективом Райдер.

    – Сумели ли вы выяснить из этой беседы, где была жертва в течение двадцати четырех часов, предшествующих обнаружению ее смерти?

    – Да, сначала мы установили, что она познакомилась с обвиняемым несколько дней назад в кафе. Он пригласил ее на премьеру фильма вечером двенадцатого октября в Китайском театре в Голливуде. И заехал за ней в тот вечер между семью и семью тридцатью. Мисс Джилли смотрела из окна дома и узнала обвиняемого.

    – Знала ли мисс Джилли, когда мисс Кременц вернулась в тот вечер?

    – Нет. Мисс Джилли ушла из дома вскоре после того, как мисс Кременц отправилась на свидание, и провела ночь в другом месте. Следовательно, она не знала, когда ее соседка вернулась домой. Сама мисс Джилли вернулась домой в одиннадцать утра тринадцатого октября и только тогда обнаружила тело мисс Кременц.

    – Как назывался фильм, премьера которого состоялась накануне вечером?

    – Он назывался "Мертвая точка".

    – И кто режиссер?

    – Дэвид Стори.

    Выдержав длинную паузу, Лэнгуайзер посмотрела на часы, а потом на судью.

    – Ваша честь, – сказала она, – я собираюсь перейти к новому этапу допроса детектива Босха. Если уместно, сейчас самый подходящий момент для перерывало завтра.

    Хоктон оттянул мешковатый черный рукав мантии и посмотрел на часы. Босх посмотрел на свои. Без четверти четыре.

    – Хорошо, мисс Лэнгуайзер, отложим до девяти утра следующего дня.

    Хоктон сказал Босху, что тот может сойти со свидетельской трибуны. Потом напомнил присяжным, что они не должны читать отчеты о процессе в газетах и смотреть передачи о нем по телевизору.

    Когда члены жюри выходили из зала, все поднялись с мест. Босх, который стоял теперь рядом с Лэнгуайзер у стола обвинения, взглянул на стол защиты. Дэвид Стори смотрел прямо на него. Лицо обвиняемого не выдавало вообще никаких чувств. Но Босху показалось, что он разглядел что-то в светло-голубых глазах. Что-то вроде веселья.

    Босх отвел взгляд первым.

    20

    Когда зал суда опустел, Босх обсудил с Лэнгуайзер и Крецлером исчезновение свидетельницы.

    – Есть новости? – спросил Крецлер. – В зависимости от того, сколько Джон Ризн продержит вас там, она понадобится нам завтра днем или на следующее утро.

    – Пока ничего, – ответил Босх. – Но я тут запустил одну схему. В сущности, мне нужно ехать.

    – Мне это не нравится, – сказал Крецлер. – Все может сорваться. Если Кроу не появится, это неспроста. Я никогда на сто процентов не верил ее словам.

    – Возможно, Стори добрался до нее, – предположил Босх.

    – Кроу нужна нам, – сказала Лэнгуайзер. – Ты должен найти ее.

    – Чем я и занимаюсь. – Он встал из-за стола.

    – Удачи, Гарри, – сказала Лэнгуайзер. – И кстати, до сих пор, по-моему, все идет очень неплохо.

    Босх кивнул:

    – Затишье перед бурей.

    По пути к лифтам к Босху подошел один из репортеров. Имени Босх не знал, но видел его на местах для прессы в зале суда.

    – Детектив Босх?

    Босх продолжал идти.

    – Послушайте, я сказал всем, что ничего не буду комментировать до окончания процесса. Простите. Вам придется...

    – Нет, все в порядке. Я только хотел узнать, встретились ли вы с Терри Маккалебом.

    Босх остановился и посмотрел на репортера:

    – Что вы имеете в виду?

    – Вчера. Он искал вас здесь.

    – А, да, я его видел. Вы знаете Терри?

    – Ага. Несколько лет назад я написал книгу о Бюро. Тогда и познакомился с ним. Еще до трансплантации.

    Босх кивнул и собирался двинуться дальше, когда репортер протянул ему руку:

    – Джек Макэвой.

    Босх неохотно пожал протянутую руку. Имя было ему знакомо. Пять лет назад Бюро выслеживало серийного убийцу копов в Лос-Анджелесе, где, как считалось, он собирался поразить следующую жертву – голливудского детектива по имени Эд Томас. Чтобы выследить так называемого Поэта, Бюро использовало информацию Макэвоя, репортера из "Роки-Маунтин ньюс" в Денвере, и жизни Томаса больше ничего не угрожало. Теперь он вышел на пенсию и управлял книжным магазином в округе Орандж.

    – А-а, я вас помню, – сказал Босх. – Эд Томас – мой друг.

    Двое мужчин оценивающе посмотрели друг на друга.

    – Вы освещаете процесс? – задал Босх сам собой напрашивающийся вопрос.

    – Ага. Для "Нью таймс" и "Вэнити фэр". И подумываю о книге. Так что когда все закончится, может быть, мы сможем поговорить.

    – Может быть.

    – Если только вы не работаете над этим с Терри.

    – С Терри? Нет, вчера был совсем другой случай. Не книга.

    – Хорошо, тогда имейте меня в виду.

    Макэвой вытащил из кармана бумажник и достал визитную карточку.

    – Я в основном работаю дома, в Лорел-Каньон. Не стесняйтесь звонить, если захотите.

    Босх взял карточку.

    – Ладно. Мне надо идти. Полагаю, еще встретимся.

    – Конечно.

    Босх прошел дальше и нажал кнопку вызова. Ожидая лифт, он смотрел на карточку и думал об Эде Томасе. Потом положил карточку в карман пиджака.

    Оглянувшись назад, Босх увидел, что Макэвой все еще в коридоре – теперь разговаривает с Руди Таферо, следователем защиты. Таферо был высоким и наклонялся вперед, поближе к Макэвою, словно это была какая-то конспиративная встреча. Макэвой строчил в блокноте.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки