LoveRead.info » Книги » Детективы » Ад да Винчи - Наталья Александрова

Ад да Винчи - Наталья Александрова

Книгу Ад да Винчи - Наталья Александрова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

503 0 00:12, 07-05-2019
Ад да Винчи - Наталья Александрова
07 май 2019
Автор: Наталья Александрова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Ад да Винчи - Наталья Александрова читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Детективы
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Конечно, — подтвердила девушка.

    — Прошу прощения… — охранник молниеносным отработаннымдвижением провел возле Маши и реставратора металлоискателем и кивнул:

    — Прошу вас, мистер Гаррис вас ждет!

    Спутники пересекли просторный холл, облицованный светлыммрамором, и остановились перед золоченой стойкой.

    — Чем я могу вам помочь? — раздался из-за стойкиголос с безупречным английским произношением. Маша увидела еще одного мужчину вчерном костюме. Но если даже охранник в этом банке выглядел джентльменом, тоэтот человек выглядел джентльменом в квадрате. Прическа его была выверена сматематической точностью и отражала свет позолоченных бра. Костюм сидел такидеально, что невольно напоминал о похоронах. А на лице была такая сдержаннаябританская чопорность, что ее вполне можно было использовать вместо морозильнойкамеры или кондиционера.

    — Чем я могу вам помочь? — повторил джентльмен стем же выражением.

    И опять вместо ответа Маша показала ему ключ.

    — Прошу вас, — служащий осторожно, как драгоценнуюреликвию, взял ключ в руки и посмотрел на выбитый на нем номер. Тут же лицо егоосветилось улыбкой, и Маша подумала, что ошиблась, приняв его за англичанина.

    — Я рад, чрезвычайно рад, — проговорилклерк. — Мадам, мистер Моррис будет через несколько минут, я сейчас сообщуему о вашем визите. А пока могу я предложить вам и вашему спутнику чашку чаю?

    «Конечно же, чай, — подумала Маша, — ведь этоанглийский банк! Во французском или итальянском нам предложили бы кофе!»

    Она поблагодарила и вежливо отказалась.

    — Тогда, прошу вас, присядьте, — служитель указалпосетителям на глубокий и низкий диван, обитый темной тисненой кожей. —Мистер Моррис уже в пути!

    Маша задумалась, каким же будет этот самый мистер Моррис:джентльменом в кубе?

    И еще она подумала, каких же размеров внутренние помещенияэтого банка, если клерк добирается из своего кабинета не меньше, чем если бытот располагался в Лондоне. Возможно, он едет оттуда на поезде или по крайнеймере на автомобиле.

    Наконец дверь позади стойки распахнулась, и оттуда появилсядолгожданный мистер Моррис.

    Он оказался совсем не таким, какого Маша ожидала увидеть.

    Небольшого роста, очень подвижный, в помятом сером костюме,с покрытыми перхотью плечами и круглой плешью, он потирал руки и улыбался.

    — Приветствую вас, приветствую вас! — воскликнулон с неумеренной веселостью. — Простите, что заставил вас ждать!Британские традиции, знаете ли! Пойдемте со мной, я провожу вас в депозитарий!

    Он сделал знак следовать за собой и зашагал по широкому,ярко освещенному коридору, ни на секунду не переставая говорить.

    — Прекрасный выбор, прекрасный выбор!

    — О чем вы, сэр?

    — То, что вы остановили свой выбор на нашем банке,говорит о вашей рассудительности и несомненном вкусе! Сейчас многиепредпочитают этих выскочек, этих нуворишей…

    — Что вы имеете в виду?

    — Швейцарские банки, конечно! — Мистер Морриснедоуменно оглянулся на Машу, как будто она спросила его, как называется нашапланета. — Эти новомодные швейцарские банки!

    — Как, вы называете швейцарские банки… новомодными?Разве они не старейшие в Европе?

    — Что вы, мадам! — Мистер Моррис так скривился,как будто проглотил целый лимон. — Как вы можете так говорить! Первыешвейцарские банки появились только во второй половине девятнадцатого века, итогда о них никто не слышал! Они стали известны только после Первой мировойвойны! В то время как наш банк сохраняет свою неизменную репутацию с тысячасемьсот десятого года! Английский банк — это настоящий банк, а все остальныевыскочки!

    — Вы забыли об итальянских банках, — вставилреплику Старыгин. — Некоторые из них появились еще в тринадцатом веке!Например, банкирский дом Медичи…

    — Что вы говорите, сэр! — искренне удивилсяслужитель. — Никогда бы не подумал! Вот мы с вами и пришли!

    Он остановился перед массивной дверью из темного резногодуба.

    Маша подумала, что такая дверь не очень подходит длянадежного банковского хранилища. Она ожидала увидеть что-то бронированное,суперсовременное и невероятно надежное.

    Мистер Моррис нажал на кнопку возле двери, что-то негромкосказал в переговорное устройство и отступил на шаг в сторону. Дверьраспахнулась, и за ней вместо комнаты или нового коридора оказалась кабиналифта. Впрочем, такая кабина вполне могла бы послужить гостиной в старинноманглийском особняке.

    Здесь были и диван, и антикварный журнальный столик, ипушистый ковер на полу, и зеркала в резных золоченых рамах. Не было толькотрадиционного английского камина, да размерами кабина все же несколько уступалааристократической гостиной.

    Мистер Моррис пригласил посетителей в кабину и вошел вследза ними. Как только дверь закрылась, лифт пришел в движение, причем, как иследовало ожидать, он пошел не вверх, а вниз.

    Опускаться пришлось довольно долго. Наконец кабинаостановилась, и дверь плавно распахнулась.

    На этот раз за ней оказался короткий коридор, обшитыйтемными деревянными панелями и освещенный яркими люминесцентными лампами. Напороге стоял очередной охранник, но он, в отличие от своих предшественников,был одет не в элегантный костюм от лондонского портного, а в обычныйкамуфляжный комбинезон. На плече у охранника висел короткий десантный автомат.

    Быстро осмотрев прибывших, охранник кивнул мистеру Моррису иотступил в сторону.

    — Вы понимаете, — проговорил клерк, шагая впередпо коридору, — это дань времени.

    Конечно, такая охрана не вполне соответствует стилютрадиционного английского банка, но она необходима в наше непростое и суровоевремя.

    Короткий коридор упирался в очередную дверь. Но на этот разэто было именно то, чего Маша ждала: не дверь, а мощное сооружение из толстой,тускло поблескивающей стали, усеянной заклепками и оснащенной чем-то вродекорабельного штурвала.

    Мистер Моррис снова что-то сказал в установленный возледвери микрофон, затем набрал на кодовом устройстве какой-то шифр, постаравшисьпри этом встать так, чтобы посетители его не видели. Внутри двери что-тощелкнуло и зажужжало. Дождавшись, когда снова наступит тишина, служитель ловкоповернул штурвал, как дежурный рулевой на капитанском мостике.

    Дверь плавно открылась.

    Переступив вслед за клерком порог, представлявший собойтолстую переборку из бронированной стали, посетители оказались в просторномпомещении, освещенном неприятно резким искусственным светом. Стены помещениябыли покрыты пронумерованными ячейками. Это невольно напомнило Маше рядыдревних захоронений в катакомбах, тем более что эти ячейки тоже были своегорода захоронениями — в них были похоронены чьи-то тайны, чьи-то судьбы, чьи-тосостояния.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки