LoveRead.info » Книги » Детективы » Ответный удар - Чингиз Абдуллаев

Ответный удар - Чингиз Абдуллаев

Книгу Ответный удар - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

647 0 22:58, 06-05-2019
Ответный удар - Чингиз Абдуллаев
06 май 2019
Автор: Чингиз Абдуллаев Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2000
0 0

Книга Ответный удар - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно без регистрации

Преступные группировки - это клубок змей, безжалостно жалящих друг друга. Здесь нет места чести, верности и справедливости. В этом который раз убеждается суперагент Дронго, вступивший в дело после очередной кровавой разборки. Здесь, в мире безжалостных хищников, где бомба, нож, петля и пистолет - самые обыденные вещи, он убеждается и в том, что, играя в прятки со смертью, никому нельзя доверять.
    1 2 3 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Желаю удачи. Не сомневаюсь, что это вам удастся, — пошутилДронго, заметив, как Анна и Марта Холдмен чуть улыбаются. Даже Боб Слейтервосторженно тряхнул головой, поняв сарказм гостя.

    Харрисон его тоже понял.

    — Я вижу, вы шутник, мистер Леживр. Это очень хорошо. Я самвсегда любил хорошую шутку. Но эта комната действительно логово дьявола. Иногданочью оттуда доносятся странные звуки.

    — Видимо, ветер проникает сквозь ставни, — осмелиласьвставить Анна Харрисон.

    — Не обязательно, — гневно возразил ее муж. — Можнопредположить, что сам дьявол бывает у нас здесь. Ведь я его верный почитатель,— захохотал он.

    Прислуживавшая за столом старая служанка испуганноперекрестилась.

    — Конечно, — быстро подхватил Росс, — ведь ваши винныесклады переполнены этим напитком, столь ненавистным всем ханжам и стольжеланным для всех богохульников.

    — Мои склады, — обрадовался Харрисон, вспоминая о любимойтеме. — Если бы не испанское вино, так внезапно Хлынувшее на рынки Европы, ямог бы показать всему миру, что значит моя компания.

    — Мы же не сумели договориться с испанцами, — рискнулнапомнить его сын.

    — И правильно сделали. Они просили слишком много, — отрезалЭдвард Харрисон, — я не мог идти на поводу у испанцев и итальянцев…

    Дронго, рассеянно ковыряющий вилкой в своей тарелке, почтине слышал хозяина. Он с интересом наблюдал за компанией, собравшейся вокруг.Слишком молодая для Эдвара Харрисона его жена Анна почти не скрывала неприязник своему мужу. Сидевший рядом с ней Боб Слейтер казался аморфным существом, случайнопопавшим в эту компанию энергичных и целеустремленных людей.

    На Марте Холдмен Анри задержал свое внимание несколькодольше.

    Безусловно, она хорошо разбиралась в особенностях характерасвоего дяди. Во время вызывающих реплик Эдварда Харрисона насмешливая улыбкачуть трогала ее губы, обнажая целый ряд белоснежных зубов. Марта была полнойпротивоположностью Анны Харрисон. Но обе женщины чем-то походили друг на друга,как похожи все красивые женщины, выделяющиеся своей осанкой, манерой держаться,сознанием того, насколько они красивы, и радостным ощущением уверенности всвоей силе.

    Муж Марты, Гарри Холдмен, напротив, был сдержан, молчалив,стараясь не вмешиваться в общие разговоры. Положение подчиненного лица,служащего компании Харрисона, делало его более скованным и робким. СынХаррисона — Роберт весьма походил на своего отца, выделяясьсамоуверенно-горделивым видом и безапелляционностью суждений. Вместе с темДронго заметил, что сын побаивается отца, не рискуя с ним спорить. Жена Робертапочти не скрывала своей ненависти к Харрисону, не решаясь, однако, выступатьоткрыто. Очевидно, хозяин виллы чувствовал эту антипатию и постоянно дразнилсвою невестку.

    После ужина Шарлотта подала кофе, и мужчины вышли на балкон,доставая сигары. Вместе с ними вышла и Анна Харрисон, закурившая сигарету,любезно предложенную ей Стивеном Россом.

    Выйдя на балкон, Харрисон достал сигару. ПодскочившийХолдмен тут же щелкнул зажигалкой. Затянувшись, хозяин виллы внезапно, словночто-то вспомнив, повернулся к гостю.

    — Значит, вы не верите в дьявола?

    — А вы верите в бога? — вопросом на вопрос ответил Дронго.

    — Немного. Но вы не ответили на мой вопрос.

    — В дьявола не верю, — покачал головой Дронго, — все в этоммире производно от человека. И хорошее, и плохое. А над ним есть некая высшаясила, именуемая богом. Вас удовлетворяет такой ответ, мистер Харрисон?

    — Вы напрасно так задираетесь, — примирительно сказал хозяинвиллы, — если я вам не нравлюсь, можете прямо так и сказать.

    Не дожидаясь ответа, Харрисон повернулся и пошел в глубьгостиной.

    Проходя мимо жены, он коротко бросил ей:

    — Здесь холодно, зайди в гостиную.

    Через минуту из комнаты донесся его громкий голос и недовольноеворчание Шарлотты. Харрисон опрокинул бокал вина на ковер, и служанка,наклонившись, вытирала ковер. Вслед за Харрисоном в гостиную вошли его жена,Боб Слейтер, Роберт и Холдмен. Оставшись вдвоем с Россом, Дронго покачалголовой:

    — Этот человек буквально подавляет все вокруг, но, господибоже ты мой, как его здесь не любят! у него очень трудный характер, —извиняющимся голосом сказал Стивен, — но поверьте, я действительно не знал, длячего он нас приглашает.

    — Охотно верю. Такой человек, как Эдвард Харрисон, никогдане стал бы рассказывать вам, зачем ему нужен профессионал. Я думаю, нам нужноуехать сегодня же, — продолжал Дронго.

    — Может быть, останемся до утра? — спросил Стивен.

    — В принципе мне все равно, но лучше уехать сегодня вечером.Мне не нравится обстановка этого дома, — сказал Дронго.

    Войдя в гостиную, они заметили, как Клаудиа Харрисон, едвасдерживая слезы, быстро выбежала из комнаты. Ее муж, извинившись, побежал заней.

    — Она стала слишком ранимой, — недовольно заметил Эдвард. —Я ничего такого не сказал. Просто вспомнил о ее неудачливом папаше, которыйзастрелился после краха своей компании, оставив жену и кучу детей в рукахкредиторов.

    — Но, мой дорогой… — попыталась вставить слово миссисХаррисон.

    — А ты не встревай! — грубо оборвал жену Харрисон. — Тыможешь приказывать своему придворному пажу, — показал он на Слейтера. Анна,побледнев, не сказала ни слова. Слейтер также промолчал.

    — Я посмотрю, как там наша машина, — неуверенно пробормоталГарри Холдмен, выходя из гостиной.

    — Марта, как ты живешь с таким сопляком? — спросил Харрисону своей племянницы. — Я бы на твоем месте давно изменил бы ему с каким-нибудьбогатым мужчиной.

    Подмигнув молодой женщине, он грубо хлопнул ее чуть нижеспины. Марта сделала протестующее движение, но промолчала. Анна Харрисон резковстала:

    — С меня хватит на сегодня, Эдвард. Я иду наверх.

    Она решительно вышла из гостиной.

    — Все разбежались, — повернулся Харрисон к Дронго, — а ведьэто один из них похитил документы из моего сейфа. Думаете, я не знаю, что этосделал кто-то из моей семьи?

    Никто, кроме них, не знал об истинной ценности этихдокументов.

    — Вы могли сами положить их куда-нибудь, — предположилЛеживр.

    — Черта с два, — покачал головой Харрисон, — плохо вы менязнаете. Я никогда ничего не забываю. Даже ваше неприятие дьявола, —расхохотался он, подмигивая Марте и Слейтеру. — Вы останетесь у меня? — спросилон у Росса.

    — С вашего разрешения, мы уедем, — предложил Стивен.

    1 2 3 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки