LoveRead.info » Книги » Детективы » Мальтийский пациент - Ирина Градова

Мальтийский пациент - Ирина Градова

Книгу Мальтийский пациент - Ирина Градова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

703 0 17:52, 09-05-2019
Мальтийский пациент - Ирина Градова
09 май 2019
Автор: Ирина Градова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Мальтийский пациент - Ирина Градова читать онлайн бесплатно без регистрации

Отправившись на международный конгресс на Мальту, кардиохирург Ульяна Логинова даже не предполагала, какие приключения ее ожидают. В отеле, где она остановилась, собрались странные и таинственные личности, отнюдь не связанные с медициной. Каждый из них, как впоследствии выяснилось, преследует собственные, не всегда законные цели. На второй день пребывания на солнечном острове Уля и ее подруга Даша обнаружили труп нового знакомого, кардиолога из Англии Джона Ридла. Доктора задушили, а весь его номер перерыли вверх дном – в нем явно что-то искали, но не нашли. И лишь «везучая» Даша заметила рядом с телом Джона старинный средневековый перстень с надписью на латыни «Огнем и мечом»…
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68
    Перейти на страницу:

    Я кивнула. Сантини подал знак «хорьку», и тот нырнул в крошечную дверь.

    – Присаживайтесь, Ула, – продолжал Томазо, пододвигая стул. – А то, боюсь, вы сочтете меня негостеприимным хозяином.

    Я осталась стоять.

    – Как хотите, – пожал он плечами. – Вы принесли то, о чем мы просили?

    Я подняла с пола меч, завернутый в полотенце, и протянула Сантини. Тот выглядел заинтригованным, когда взял его в руки и развернул ткань. При виде сверкающего голубого бриллианта в глазах итальянца зажегся алчный огонек. Насладившись зрелищем, он сказал:

    – Отличная вещица, но ведь речь шла вовсе не о выкупе. Где карта?

    – Карты нет, – ответила я и увидела, как маска показного дружелюбия медленно сползла с лица Томазо.

    – Что значит – нет карты? – тихо спросил он, и я почувствовала угрозу в его голосе.

    – Вы не упоминали ни о какой карте, – быстро заговорила я, пытаясь отсрочить неминуемое. – Вы сказали привезти то, что отыщут Ар… Лиам Макфейден и Филипп де Кассар. Они заполучили вот это, – я указала на Глаз Шайтана. – О том, что есть карта, я узнала из вашей последней записки…

    Прежде чем Сантини успел ответить, меня оглушил громкий крик:

    – Улечка, дорогая, ты все-таки пришла! – и тонкие, но цепкие Дашкины руки обхватили меня за шею.

    – Как я могла не прийти?! – с облегчением сжав подружку в объятиях, воскликнула я.

    – Как трогательно! – фыркнул Сантини. – Только вот неувязочка получается. Я свою часть уговора выполнил – Даша жива. А вот вы, Ула, меня очень сильно разочаровали. Паоло!

    «Хорек», стоявший позади Даши, противно ухмыльнулся и полез за пазуху. Я не сомневалась, что у него, как и у здоровенного детины, оставшегося у катера, там находится пистолет.

    – Излишняя торопливость всегда была твоим главным недостатком, Томазо, – услышала я и покрутила головой, пытаясь понять, откуда доносится голос. Долго гадать не пришлось, потому что несколько мгновений спустя дверца отворилась, и оттуда вышел мужчина лет пятидесяти. Он разогнулся и расправил плечи. Высокого роста, привлекательной наружности, он показался мне знакомым, хотя я точно знала, что никогда раньше с ним не встречалась.

    Мужчина подошел и встал рядом с Сантини. По повелительному жесту, сделанному им в сторону «хорька» Паоло, и по той готовности, с которой маленький человечек повиновался ему, я сообразила, что парадом здесь командует отнюдь не итальянец. Незнакомец оказался англичанином – я сразу опознала своеобразное произношение уроженца центрального Лондона. Моя сестра, живущая под Манчестером, в свое время не раз обращала мое внимание на различия в произношении жителей разных частей Великобритании. Благодаря Катерине я научилась неплохо в этом разбираться. Что могло связывать итальянцев Паоло и Томазо с англичанином?

    – Итак, леди, – мягко заговорил незнакомец, – наш план не совсем удался. Это неприятно, но нет ничего непоправимого.

    – Как, интересно знать, ты собираешься исправить отсутствие карты? – злобно сверкая черными глазами, спросил Сантини.

    – Ну, у них же есть друзья, верно? И хорошие друзья, насколько я понимаю. Они ведь не захотят, чтобы такие красавицы остались… ну, скажем, без жизненно важных частей тела? Кроме того, Томазо, ты не прав в отношении меча. Ты хоть представляешь, сколько стоит этот голубой алмаз размером с куриное яйцо? Это если его вынуть из рукояти, а если нет…

    – Если нет, то его невозможно продать, – мрачно заметил итальянец. – Так что я предпочел бы живые деньги. Но ты обещал карту!

    – И выполню обещание, не переживай, – успокаивающим тоном ответил англичанин. – А пока вы, милые дамы, наши гости. Искренне надеюсь, что ненадолго, но все зависит от ваших друзей.

    Я похолодела: если незнакомец рассчитывает, что де Кассары, которых я, в сущности, обокрала, решат помочь, то мы с Дашей и в самом деле в большой беде! Кроме того, карты-то все равно не существует…

    – Я все устрою, – сказал незнакомец, обращаясь к Томазо. – Жди здесь.

    – Ну уж нет! – воскликнул итальянец. – Где гарантия, что ты вернешься? Обделаешь все дела без меня, а я тут, как последний идиот, буду караулить этих куриц?

    – Меч останется у тебя, – спокойно ответил англичанин. – Разве это – не самая лучшая гарантия? Если я тебя обману, ты сможешь отковырять все эти камушки и продать их по одному, а это – целое состояние.

    После его слов Сантини, кажется, несколько успокоился. Он взял Глаз Шайтана в руки и внимательно осмотрел его еще раз.

    – Ладно, – с неохотой сказал он. – Приму эту штуку в залог, но лучше тебе все же меня не обманывать.

    – Не сомневайся, – усмехнулся англичанин. – Мы ведь партнеры, помнишь?

    С этими словами он слегка кивнул нам с Дашей и открыл люк.

    – Я возьму твоего громилу с собой! – крикнул он снизу. – Мне нужен человек, умеющий управлять катером.

    Томазо бросил несколько слов по-итальянски, обращаясь к Паоло, и тот тоже скрылся на лестнице. Я поняла, что Сантини не слишком доверяет подельнику и потому послал его проследить, чтобы все шло согласно договоренности.

    – Значит, вы все это подстроили? – спросила я, когда итальянец отошел от окошка, в которое наблюдал за происходящим внизу. Все это время он направлял пистолет в нашу сторону, так что и речи не могло быть о том, чтобы попытаться справиться с ним. – Наше знакомство, «случайные» встречи?

    – В целом да, – с неприятной улыбкой ответил он. – Правда, я не мог предугадать, что вы выпадете из автобуса. Это, cara mia (моя дорогая (итал.), чистое везенье: мне не пришлось изобретать предлог для знакомства с вами.

    – Вы убили Риддла? – задала я следующий вопрос.

    – Кто такой Риддл? – поинтересовался Томазо. Мне показалось, что он не притворяется. Я полагала, что выяснила, кто за всем стоит, но, похоже, это не так. Если Риддла убил не Сантини…

    – Вы с самого начала знали, что перстень находится у нас? – спросила я.

    – Да все он знал! – ответила за Томазо Даша. – Он следил за нами всю дорогу и видел, как мы заходили в ювелирный магазин, а потом – в музей. Только он думал, что мы оставим перстень у Джозефа Аттарда.

    – Я не думал, он сам мне сказал! – обиженно перебил Сантини. – Он сказал, что вы отдали кольцо ему, но отказался передать его мне. Пришлось немного надавить… на его горло. Но, кажется, мой друг Массимо перестарался – вы же видели, какой он бугай!

    Я в ужасе закрыла глаза. Оказывается, бедный Джозеф Аттард спас нам с Дашкой жизнь. Если бы он сказал правду о том, что мы забрали кольцо с собой, то, скорее всего, мертвы были бы мы, а не работник музея! Наверное, Аркон столкнулся со здоровяком Массимо, обнаружив Аттарда мертвым. Именно с ним произошла короткая схватка в подсобном помещении, во время которой Аркону распороли руку ножом.

    – Вам следовало отдать перстень Аттарду, – продолжал между тем Томазо, присаживаясь на стул и вытаскивая из кармана пачку «Мальборо». – Если бы вы так и поступили, то мы бы больше не увиделись.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки