LoveRead.info » Книги » Детективы » Знакомство с убийцей - Но Хёду

Знакомство с убийцей - Но Хёду

Книгу Знакомство с убийцей - Но Хёду читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

572 0 11:02, 21-06-2024
Знакомство с убийцей - Но Хёду
21 июнь 2024
Автор: Но Хёду Жанр: Детективы / Триллеры
+3 3

Книга Знакомство с убийцей - Но Хёду читать онлайн бесплатно без регистрации

ШОКИРУЮЩИЙ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРИЛЛЕР-ГОЛОВОЛОМКА О ПРОФАЙЛЕРЕ, КОТОРЫЙ САМ СТАЛ ЖЕРТВОЙ.НОМИНАНТ НА ПРЕСТИЖНУЮ ПРЕМИЮ KOCCA NEW STORY WRITER.Он – профайлер, который сам стал жертвой преступления. Ему предстоит раскрыть собственное похищение, будучи запертым в четырех стенах.То Кёнсу, успешный и уважаемый криминальный психолог, специализирующийся на профилировании личностей преступников, приходит в себя в странной комнате, похожей на тюремную камеру. Его последнее воспоминание – авария на пустынной горной дороге. Он почувствовал, как его схватили, вкололи какое-то вещество и… темнота.За несколько дней заточения Кёнсу так и не смог понять, кто и зачем держит его в этом месте. Напуганный и растерянный, он пытается составить профили похитителей и вычислить их мотивы.Все меняет неудачный побег, во время которого Кёнсу узнал дом, в котором находился все это время… Когда-то он сам приходил сюда. Но еще страшнее то, что у одного из похитителей оказалось лицо самого Кёнсу…

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 60
    Перейти на страницу:
    ни к кошкам. Стоит мне коснуться их всего раз, как я буду целый день чихать. Про это знает мой отец. Сходите в больницу, там имеются записи. Это все полиция, желая выставить меня психопатом, пустила такой слух обо мне. – Глаза Вонхака покраснели. – К тому же я несколько раз говорил на допросе: после окончания средней школы я ни разу не то что не ходил, но даже не приближался к горе Муаксан. Это правда! Это очень жуткое место.

    Вонхак снова припомнил байку про гору Муаксан, которую рассказывал в полиции.

    Ходили слухи, что на этой горе немало безымянных могил, поэтому каждую ночь неприкаянные души бродят по окрестностям. Многие правда видели этих духов. Любой, кто долго прожил в Хаане, ни за что не поедет в те места, особенно ночью. Поэтому трудно представить, чтобы Вонхак сам спрятал тело девочки на той горе.

    – Это убийство не мог совершить человек, который так же, как и я, долго прожил в Хаане. Это дело рук кого-то из других мест. На меня свалили чужое преступление.

    Сокчун уже слышал эти слова от полиции. Тогда он посчитал это глупым и несуразным оправданием, но теперь, после рассказа обвиняемого, все зазвучало более-менее правдоподобно.

    Внезапно Сокчуну стало не по себе. Он пришел в тюрьму, чтобы удостовериться, что Чи Вонхак является тем самым убийцей, но все пошло не по плану. С таким трудом спланированная встреча вот-вот превратится в пустой разговор, снова оставив его в тревогах и сомнениях.

    Сокчун узнал, что достаточно трехсот-четырехсот миллионов вон, чтобы заказать убийство человека в тюрьме. Идя на эту встречу, он хотел лично убедиться в том, что этот человек – убийца его дочери. Тогда бы он использовал любые средства для исполнения своего плана. Только Сокчун не смог ни в чем удостовериться. Наоборот, сомнения в виновности Чи Вонхака еще больше укрепились.

    Сокчун почувствовал, как его глаза бессильно задергались, и поспешил отвернуться. Нельзя позволять эмоциям взять верх над ним сейчас. Он пообещал Юн Тонсу, что этого не случится. Не поднимая головы, Сокчун притворился, будто погрузился в раздумья.

    Увидев, что адвокат молчит, Чи Вонхак осторожно, но с уверенностью в голосе продолжил свою мысль:

    – На допросе в полиции я слышал, что вещи, спрятанные мной, были найдены психологом-криминалистом. Именно он, проанализировав мои поступки, пришел в тот дом. Это правда?

    Сокчун открыл глаза, но, не поднимая головы, спросил, почему это интересует его, на что Вонхак дал странное объяснение:

    – Как человек, не являясь полицейским, узнал, что именно я спрятал в доме своего деда? Ну допустим, он узнал. Значит, ему этот факт стал известен раньше полиции. А значит, он мог побывать в доме до приезда полиции и спрятать там что-нибудь.

    – Что вы имеете в виду?

    – Ведь я не убивал На Сонгён! И ничего не прятал из ее одежды. Сколько раз вам повторять?! – сглотнув сухую слюну, выкрикнул Вонхак. – Кто-то подстроил, будто это мое преступление. Этого психолога допрашивали?

    Сокчун вспомнил лицо То Кёнсу и утвердительно кивнул:

    – Он раньше служил в отделе расследований и до сих пор там на хорошем счету. Он проанализировал ваши действия, основываясь только на материалах следствия, и сообщил детективам, что вы можете хранить вещи своих жертв в качестве трофеев. Полиция уже сама нашла их в доме ваших родственников.

    – Я уверен, кто-то из полиции или именно этот человек все подстроили. У нас вроде больше не восьмидесятые[7], а дела до сих пор фабрикуются в угоду кому-то? Я признаю, что за мной числится всякое, но это не моих рук дело.

    На этот раз не только лицо, но и шея Вонхака раскраснелись. Сокчун постарался слово в слово запомнить их разговор. Напоследок он задал еще пару заготовленных вопросов, но смысла в этом уже не было. У него не осталось сомнений, он даже внутренне смирился и признал, что перед ним не убийца его дочери.

    Закончив встречу, Сокчун покинул тюрьму. Всю ночь он обсуждал с женой услышанное от Вонхака. Окончив длинный рассказ, он непроизвольно расплакался. Нервно пожимая плечами, Чиён лишь молча смотрела на впавшего в отчаяние мужа.

    Очевидно, ей тяжело было поверить в то, что Чи Вонхак не являлся убийцей, но она лишь пробормотала, что больше этого всего не вынесет. И снова погрузилась в безмолвное уныние.

    Через два дня в мыслях жены произошли перемены:

    – Я никак не могу выкинуть его слова из головы. Как он сказал? Кто-то мог заранее прокрасться в тот дом и спрятать в нужном месте одежду нашей дочери. Может… это и был То Кёнсу?

    – Что за вздор?

    – В тот день его семья приходила из второго корпуса. Сын с матерью, а потом и сам То Кёнсу.

    Сокчун и сам помнил это прекрасно. Он кивнул головой. Всех, кто находился на территории жилого комплекса в тот день, допросила полиция. Но ни за кем ничего подозрительного не обнаружили.

    – А как же тот мальчик, его сын? Он сказал, что ничего не помнит. Он совершенно не помнил, что делал и куда ходил во второй половине дня. То, что мальчик начисто все забыл, само по себе весьма странно. Полиция не особо допрашивала его, сославшись на то, что у него умственные отклонения. – Чиён постепенно переходила на крик. – Вообще-то он не особо отличался от детей своего возраста. Немного, конечно, заикался, но в целом сам без посторонней помощи мог выражать свои мысли. Поэтому я думаю… он мог запросто соврать.

    – Мальчик не врал. Я присутствовал на каждом допросе. По нему было видно, что он ничего не знает. Полиция тоже подтвердила это.

    – Может, они стерли ему память под гипнозом? То Кёнсу, как психолог, наверное, на такое способен? – Увидев, что муж не отвечает, жена продолжила: – Тогда у меня ничего подобного и в мыслях не было, но теперь я сомневаюсь. Может, именно тот мальчишка Сонгён и… – Она не смогла закончить фразу до конца.

    Раньше Сокчун упрекнул бы жену в нелепости подобных догадок, но на этот раз промолчал. Вместо этого спокойно и даже уверенно произнес:

    – Я проверю, действительно ли он ничего не помнит. Или просто обманывает.

    На самом деле сам факт того, что известный психолог-криминалист живет в соседнем корпусе, придавал большей уверенности в успехе расследования. Сокчун надеялся, что То Кёнсу, как отец, живущий и воспитывающий детей в том же жилом комплексе, отнесется к этому делу как к своему и примет активное участие в полицейском расследовании. Даже после того, как тело дочери было найдено, Кёнсу продолжал проявлять интерес к делу и участвовал в расследовании, за что Сокчун испытывал особую благодарность. И вдруг он поставил под сомнение мотивы человека, который оказывал активную помощь. В душе стало не по себе.

    Сделав запрос

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки