LoveRead.info » Книги » Детективы » Опасный след - Нора Робертс

Опасный след - Нора Робертс

Книгу Опасный след - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

928 0 12:54, 08-05-2019
Опасный след - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
+1 1

Книга Опасный след - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 123
    Перейти на страницу:

    — Сокровищница, — заметила Фиона.

    — Он пытается вовлечь меня в игру, наваливая здесь свое барахло.

    Фиона наклонилась, взяла ядовито-желтый теннисный мячик и бросила его далеко и высоко, спровоцировав новую погоню.

    — Ты посадил мне еще одно дерево.

    — Ты же выбрала такое место для первого, что мне ничего другого не оставалось. Меня беспокоил дисбаланс.

    — Ты присыпал их мульчей.

    — Какой смысл тратить силы на посадку деревьев, если не делать это правильно?

    — Большое спасибо, Саймон, — чопорно поблагодарила Фиона.

    Он покосился на нее, заметив в ее глазах веселые искорки.

    — Не стоит благодарности, Фиона.

    — Я бы помогла тебе, если бы была дома.

    — Ты рано уехала.

    Фиона подождала, но уточняющего вопроса не дождалась.

    — Поиск и спасение на Сан-Хуане.

    Саймон перестал шлифовать, внимательно посмотрел на нее, ожидая пояснений.

    — Мы нашли его. Старика с болезнью Альцгеймера. Он ушел из дома, прихватив рыболовные снасти. Похоже, у него было помутнение сознания, может, окунулся в прошлое и отправился на одно из своих любимых мест. Потом совсем растерялся и, судя по следам, попытался дойти до старого дома дочери, чтобы навестить внука. Сейчас они живут с ним. Он много кружил, возвращался, прошел несколько миль, как мы думаем. Выбился из сил, упал с обрыва и сильно расшибся.

    — Насколько сильно?

    — Раны на голове и ноге. Сотрясение мозга, трещина левой лодыжки, много ушибов, глубокие ссадины, обезвоживание, шок.

    — Он поправится?

    — Он в хорошей физической форме, и врачи надеются на лучшее, но пострадал он очень сильно. Остается радоваться, что мы его нашли, что команда отлично поработала, и переживать, что сумели найти его слишком поздно. — Фиона подобрала еще одну палку. — Думаю, будет красивый стол. Хочешь, я отблагодарю тебя за дерево, поиграв с твоей собакой, пока ты не закончишь?

    Не отрывая от нее взгляд, Саймон переложил шлифовальный камень из одной руки в другую.

    — Ты приехала поиграть с моей собакой?

    — Я хотела поблагодарить тебя, и, поскольку Сил провела за меня утренний урок, а мой следующий только в половине шестого, я решила поблагодарить тебя лично.

    — Который час?

    Фиона взглянула на свои часы.

    — Три пятнадцать.

    — Хватит.

    Саймон отшвырнул шлифовальный камень, спустился с крыльца, взял ее за руку и повел к дому.

    — И что ты задумал?

    — Ты все понимаешь, черт побери.

    — Вот так сразу? Мог бы сказать хоть пару ласковых слов, прежде чем…

    Саймон развернул ее и, обхватив ладонями ее попку, крепко поцеловал.

    — Ты прав, годится. Я хочу сказать, что обычно я не так доступна…

    — Мне все равно. — Его руки, скользнув под ее куртку, под блузку, уже гладили ее голую спину.

    — Мне тоже. Во дворе.

    — Я не собираюсь заниматься этим во дворе среди собак.

    — Нет. — Фиона хихикнула, с трудом сохраняя равновесие. — Собак оставим здесь, на улице.

    — Хорошая мысль.

    Не отрываясь друг от друга, они влетели на заднюю веранду, протиснулись в дом. Саймон сорвал с Фионы куртку. Девушка, прижатая к стене, вцепилась в его рубашку.

    — Подожди.

    — Нет.

    — Я не об этом. Я поняла, что ты рад меня видеть, но в меня вжимается настоящий молоток… О боже.

    Саймон отстранился, посмотрел вниз.

    — Черт, прости.

    Расстегнув пояс с инструментами, он бросил его на пол.

    — Позволь мне… — Фиона стянула с него рабочую рубаху — и когда только успела ее расстегнуть? — затем надетую под рубаху футболку. Провела ладонями по его груди. — О, ммм. Как давно… — Она задохнулась, когда он впился губами в ее шею. — Скорее.

    — Ладно. — Он рванул ее блузку, и пуговицы полетели в разные стороны.

    О, это была очень приличная блузка. Но вместо шока, возможно, раздражения треск рвущейся ткани и ощущение его шершавых ладоней, обхвативших ее груди, лишь усилили ее желание.

    Она содрогнулась, прижалась к нему, нетерпеливо застонав, затеребила замок его «молнии». Саймон дернул вниз ее джинсы, просунул руку, не отрывая взгляда от ее ясных, словно остекленевших синих глаз, и когда она взорвалась в оргазме, впился в ее губы и не отпускал, пока она безвольно не заскользила по стене.

    — Держись, — пробормотал он. Проще всего было перекинуть ее через плечо и найти ближайшую твердую поверхность. Что он и сделал, и опустил Фиону на стол, сметая посуду. Все, что разбилось, легко заменить. Но он хотел видеть ее голой, а потому стянул с нее сапоги.

    — Расстегни ремень.

    — Что? А… — Ошеломленно глядя в потолок, она расстегнула ремень. — Я что, на столе?

    Саймон стянул с нее джинсы.

    — Я на столе голая?

    — Пока не совсем.

    Но достаточно близко к этому. Сгорая от нетерпения, Саймон расправился с собственными сапогами, рабочими штанами и оседлал ее.

    — Удобно, — решил он, заметив, что ее бюстгальтер застегивается спереди, но не стал возиться с застежкой, а стянул его и впился губами в ее грудь.

    — О боже. — Фиона выгнулась, заколотила кулаками по столешнице, но тут же впилась ногтями в его спину. — Слава богу. Не останавливайся, пожалуйста, не останавливайся.

    Саймон целовал ее тело, покусывал, и ей казалось, что она сходит с ума. Невозможно, невероятно. Вряд ли она выдержит этот ураган желаний и удовольствий, но ее тело поглощало все ощущения и требовало большего.

    Она снова услышала треск рвущейся ткани и поняла, что Саймон сорвал с нее трусики. Задыхаясь, она ловила воздух ртом, и шок только усиливал безумное наслаждение. Она пыталась произнести его имя, как-то замедлить происходящее, граничащее с насилием, чтобы отдышаться… или что-то дать ему взамен, но он уже вонзился в нее, твердый как сталь, быстрый как молния.

    Он услышал ее вскрик, почувствовал, как она напряглась в оргазме, и это только подхлестнуло его. Он хотел ее давно. Желание усилилось и обострилось в последние дни, а сейчас, когда ее стройное, тренированное, соблазнительное тело дрожало под ним, желание стало почти невыносимым.

    Даже когда она обмякла, он по-прежнему продолжал свое дело, пока оргазм не пронзил и не опустошил его самого.

    Фиона услышала музыку. «Пение ангелов? — лениво удивилась она. — Как странно, что ангелы поют после дикого секса на столе». Она сглотнула комок в горле и прошептала:

    — Музыка.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки