LoveRead.info » Книги » Детективы » Нисхождение - Патриция Хайсмит

Нисхождение - Патриция Хайсмит

Книгу Нисхождение - Патриция Хайсмит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

259 0 18:59, 09-05-2019
Нисхождение - Патриция Хайсмит
09 май 2019
Автор: Патриция Хайсмит Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2002
0 0

Книга Нисхождение - Патриция Хайсмит читать онлайн бесплатно без регистрации

Начинающий писатель американец Говард Ингхэм приезжает в Тунис писать сценарий. Но вместо этого жизнь преподносит ему мрачные сюрпризы: невеста признается в неверности, приятель-режиссер найден мертвым в квартире Говарда, а самого его обвиняют в убийстве воришки…
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
    Перейти на страницу:

    Они еще долго сидели за столом, выпив по две чашки кофе и выкурив по нескольку сигарет. Ингхэм рассказал ей о Иенсене и немного об Адамсе.

    — И это все, с кем ты здесь познакомился?

    — Я познакомился и с другими людьми. Но большинство из них просто туристы, а это не слишком интересно. К тому же я работаю.

    — Кстати, у тебя есть какие-нибудь известия от Майлса Галласта?

    Галласт был продюсером «Трио». Очень похоже на Ину — помнить его имя, подумал Ингхэм.

    — В начале июля я получил от него письмо. С сожалениями и тому подобным. Да я и видел его всего раз. И то мельком.

    — Так что, эта поездка стоит тебе денег? Аренда машины и все такое прочее?

    Ингхэм пожал плечами:

    — Но она весьма познавательная. И потом, Джон дал мне тысячу долларов, а также заплатил за билеты.

    — Да, я знаю, — кивнула Ина, как если бы ей это было хорошо известно.

    — К тому же здесь все не так уж и дорого. А я не привык привередничать.

    Ина улыбнулась:

    — О, я кое-что вспомнила. Помнишь свой рассказ «Мы — это все»?

    — Ну конечно же.

    — Он получил премию. Первую литературную премию О'Генри. На ежегодном конкурсе рассказов.

    — Правда? Ты меня разыгрываешь! — Этот рассказ был напечатан в ежеквартальном издании после нескольких отказов.

    — Я тебя не разыгрываю. У меня есть приятель в этом комитете, или как он там еще называется, и он знает, что я знакома с тобой, поэтому он сказал при условии, что я больше никому не скажу об этом.

    — И что это значит? Это денежная премия или что-то еще?

    — Денежная? Я не знаю. Возможно, это просто знак признания. Рассказ замечательный.

    Да, это был замечательный рассказ, в основу которого легла выдуманная Ингхэмом история жизни и надлома одного его нью-йоркского друга, шизофреника.

    — Спасибо, — спокойно произнес Ингхэм, но его лицо покраснело от гордости и легкой неловкости за неожиданную славу.

    — Ты уверен, что моему багажу в машине ничего не угрожает?

    Ингхэм улыбнулся:

    — Резонный вопрос. И весьма своевременный. Так что давай отчаливать.

    Когда они отъехали от ресторана, Ингхэм остановился и купил несколько вчерашних газет и воскресный выпуск «Геральд трибюн». Затем они двинулись по направлению к Хаммамету.

    — Ты устала? — спросил он.

    — Не знаю. Должна бы. Который час? Девять утра по-нашему, а я не спала практически всю ночь.

    — Тогда поспи после обеда. Как тебе нравится этот вид?

    — Потрясающе! И, бог мой, как жарко! — Она сняла свой белый плащ, оставшись в цветастой блузке без рукавов.

    Наконец Ингхэм провозгласил:

    — А вот и Хаммамет! — и тут же осознал, что его радостный возглас прозвучал так, как если бы он объявил: «А вот мы и дома!»

    Они съехали с широкой дороги — трио верблюдов размеренно двигалось вдоль обочины, но Ина этого не заметила — и вырулили на пыльный асфальт, петлявший по деревушке.

    — Тут особенно не на что смотреть, — сказал Ингхэм. — Городок по большей части состоит из арабских домишек и причудливых зданий отелей, но они все дальше, на побережье.

    — А где живешь ты?

    — Налево. Вот здесь. — Они как раз проезжали мимо его улочки, Ингхэм увидел Иенсена и «Кафе де ла Плаж». Очевидно, Иенсен направлялся в кафе. Он глядел себе по ноги и не заметил Ингхэма. — Я подумал, что тебе прежде захочется к себе в отель, до того как ты познакомишься с моим жилищем.

    — О, я не знаю.

    Но они уже сделали дугу, направляясь к вытянувшимся вдоль побережья отелям.

    — Какой чудесный замок! — воскликнула Ина.

    — Это старинный форт. Построен еще испанцами.

    И вот они подъехали к «Ла Рен», миновали широкие ворота, прошелестели гравием между высокими пальмами и зарослями бугенвиллей и четкой линией невысоких грейпфрутовых и лимонных деревьев. Все это выглядело весьма впечатляюще! Ингхэм почувствовал даже прилив гордости, как если бы лично являлся владельцем этого места.

    — Похоже на старинную плантацию! — восхитилась Ина.

    Ингхэм рассмеялся:

    — Принадлежащую массе французу. Подожди, что ты скажешь, когда увидишь пляж. — Открывая парадную дверь отеля, Ингхэм столкнулся нос к носу с Моктой. — У тебя найдется пара минут, Мокта?

    Он впервые видел Мокту с пустыми руками.

    — Mais oui, m'sieur[24].

    Ингхэм представил его мадемуазель Паллант, объяснив, что Мокта обслуживает бунгало. Мокта взял ключи от 19-го номера и помог донести багаж.

    Номер был превосходным, с выходящими на море окнами и дверью, которая выходила на просторную белую террасу с затейливым парапетом.

    — Это действительно потрясающе красиво! — воскликнула Ина.

    Справа от них тонуло в море неправдоподобно огромное солнце.

    — Я просто умираю, как мне хочется в душ. — призналась Ина.

    — Так вперед. Мне…

    — Ты можешь подождать меня? — Она принялась расстегивать пуговки на блузке.

    — Разумеется. — Он купил газеты и теперь хотел бы просмотреть их.

    — Так ты нахватался здесь арабского?

    Ингхэм засмеялся:

    — Ты имеешь в виду то, что я сказал Мокте? «Спасибо, скоро увидимся»? Я больше ничего не знаю. Мне это страшно действует на нервы, в разных разговорниках слова пишутся по-разному. «Асма» — это иногда «есма». А «фатьма»… — Ингхэм расхохотался. — Вначале я подумал, что так зовут девчонку, которая приходит прибираться у нас, производное от «Фатима». А оказалось, что это значит «девушка» или «горничная». Так что, если тебе понадобится здесь горничная, кричи «фатьма».

    — Я запомню.

    Запах мыла тронул ноздри Ингхэма, но пара не было. Она, вероятно, принимала прохладный душ. Ингхэм принялся за «Геральд трибюн».

    Ина вышла из ванны, завернутая в большое белое полотенце.

    — Ты знаешь, чего мне хочется?

    — Чего?

    — Лечь в постель.

    Ингхэм встал:

    — Как мило. А ты догадываешься, что мне хочется того же самого?

    Он обнял ее поверх полотенца. Затем подошел и запер дверь изнутри.

    Потом опустил высокие жалюзи окна на балкон.

    На этот раз все получилось как надо. Все было как в прежние времена, как всегда у него бывало с Иной. Он изгнал из памяти глупую историю с девушкой из Пенсильвании, решив, что причина его тогдашней неадекватности заключалась в том, что он любит одну только Ину. Она его обожала. Она была потрясающей в кровати. Почему он был таким дураком все эти дни, удивился Ингхэм. Почему решил, что больше не любит ее. Они выкурили по сигарете, затем снова принялись ласкать друг друга. И уже через двадцать минут Ингхэм был готов снова заняться любовью.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки