LoveRead.info » Книги » Детективы » Маленькие милости - Деннис Лихэйн

Маленькие милости - Деннис Лихэйн

Книгу Маленькие милости - Деннис Лихэйн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 136 0 18:03, 28-03-2024
Маленькие милости - Деннис Лихэйн
28 март 2024

Книга Маленькие милости - Деннис Лихэйн читать онлайн бесплатно без регистрации

ОТ АВТОРА «ОСТРОВ ПРОКЛЯТЫХ» И «ТАИНСТВЕННАЯ РЕКА».МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES.ДОЛГОЖДАННАЯ НОВИНКА ОТ ЖИВОГО КЛАССИКА ОСТРОСЮЖЕТНОГО РОМАНА.«Этот роман заставляет задуматься… Увлекательное и пробуждающее ярость развлечение, от которого невозможно оторваться». – Стивен КингШедевр, способный конкурировать с «Островом проклятых» – всепоглощающая история о жаркой мести, жертвенной любви, ядовитой ненависти и коварной власти…Мэри Пэт Феннесси прожила всю свою жизнь в бостонском районе, известном как Южка. Этот ирландский анклав упорно придерживается старых традиций и гордо стоит особняком. Люди, выросшие здесь, не боятся ни бога, ни дьявола. И очень не любят, когда кто-то лезет в их жизнь…Однажды вечером Джулз, дочь Мэри Пэт, не вернулась домой. В тот же вечер на здешней станции метро находят мертвым парня, сбитого поездом при загадочных обстоятельствах. Эти два события кажутся не связанными между собой. Но Мэри Пэт в отчаянии начинает теребить людей, которых лучше не трогать, – и задавать вопросы, всерьез беспокоящие Марти Батлера, главаря местной ирландской мафии. А эти ребята не терпят неприятных вопросов…«Душераздирающая история, рассказанная писателем, который является одним из лучших в мире». – Гиллиан Флинн«Лихэйн пишет захватывающие триллеры, которые погружают в тайны гораздо более универсальные и актуальные, чем просто детективные романы; он один из тех, кто изменил правила игры и разрушил воображаемую границу между жанром и литературой, доказав, что мы можем получить лучшее от обоих одновременно». – Тана Френч«Вам повезет, если в этом году вы прочтете более увлекательный роман». – The Times«Превосходно… Это Лихэйн в своих лучших проявлениях: динамичный сюжет, прекрасно вырисованные персонажи, острое, как бритва, чувство юмора – и всепроникающая тьма, сквозь которую время от времени проблескивает надежда…» – New York Times Book Review«Я последую за Лихэйном куда угодно». – Ли Чайлд«Словно тебе врезали кулаком в солнечное сплетение… В романе полно мин-ловушек, но метафорического типа, которые взрывают будущее, а не конечности…» – New Yorker«Мастерски… Мэри Пэт Феннесси – воплощение мифической древнегреческой ярости в XX веке, и ее война одной женщины против всех – устрашающее зрелище. – Washington Post«Очень жестко… В своем новом романе Деннис Лихейн не щадит никого и ничего». – New York Times«Жестокий, захватывающий и безжалостно четкий портрет города, раздираемого страхом и ненавистью». – Irish Times

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    например?

    – Да мало ли… Про кота там или про автомобиль.

    «И этот придурок имеет право голосовать, – обреченно думает Бобби. – И размножаться».

    – Ну хорошо, продолжим, – говорит он. – Джулз собралась кому-то позвонить. Кому «ему», кстати?

    Рам молчит в нерешительности, а затем сдается:

    – Фрэнки…

    Бобби не сразу понимает, но потом вдруг осознаёт, кого из всех возможных Фрэнки парень имеет в виду.

    – Фрэнку Туми?!

    – Угу.

    «Твою ж мать…»

    Бобби нервно ерзает на стуле, переглядывается с Винсом. На лице напарника то же ошеломление, которое чувствует Бобби.

    – Джулз Феннесси встречалась с Фрэнком Туми?

    – Ага.

    – И зачем ты нам об этом говоришь?

    – Затем, что иначе она пообещала прикончить меня на хрен.

    Бобби смотрит на Винсента, не записал ли тот случайно последнюю реплику допроса. Напарник держит ручку в воздухе – значит, слава богу, не записал.

    «Так, перестань спрашивать у пацана, почему он здесь, – напоминает себе Бобби. – Пусть просто говорит».

    – Ладно, продолжай, – велит он Раму.

    * * *

    Джулз решила позвонить Фрэнки прямо домой. В четверть первого ночи. Все считали, что это дурная затея, пытались ее отговорить. Однако она решительно перешла через Коламбия-роуд с десятицентовиком в кулаке, зашла в таксофон у станции метро и бросила монетку в приемник. Парни остались, где и были, а Бренда побежала за Джулз и стояла рядом с ней, пока та говорила по телефону. В конце разговора она крикнула что-то вроде «Ну так сам и заплати тогда!», после чего грохнула трубкой так сильно, что треск был слышен даже в парке.

    Рам с Джорджем думали подойти к девчонкам, но по тому, как Джулз размахивала руками и корчила лицо, было ясно, что она ревет, а кому нужен этот головняк? И тут из тени эстакады вышел тот самый ниггер, который проезжал на глохнущей машине. Он зачем-то пялился на девчонок, поэтому Рам с Джорджем ломанулись через дорогу: мало ли что у него на уме.

    – Вы в порядке? – спросил парень.

    – Да нет у нас денег, – отрезала Бренда.

    * * *

    – Кто просил денег? – спрашивает Бобби.

    – Чего?.. Никто.

    – Тогда почему Бренда сказала, что у них их нет?

    – А зачем еще ему к ним приставать? – пожимает плечами Рам.

    – Узнать, всё ли в порядке, например. – Даже Винсент, который сам недолюбливает чернокожих, озадачен.

    – Да хрена лысого, – говорит Рам. – Кто в здравом уме такое будет спрашивать?

    – А что не так?

    – Не его это дело, вот что. Не знаю, как вы, а мы-то понимаем порядки. Мы с ними просто не общаемся. А они с нами. Такие дела. Мне, например, неприятности не нужны – правда не нужны, – но если б мне хватило дури подкатить к паре цветных девок возле Маттапан-сквер и заговорить с ними, то я, на хрен, был бы готов к тому, что объявятся их парни и отметелят меня до кровавых соплей. Ничего личного, просто так уж все устроено. В этом и разница между мной и тем тупым ниггером: я никогда не подкачу к паре цветных девок и не заговорю с ними. Ни по какому поводу. Я на неприятности не напрашиваюсь.

    – А тот парень напрашивался?

    – Еще как.

    Бобби переглядывается с Винсом.

    – Что было дальше? – спрашивает Бобби.

    * * *

    – Этот ниггер клянчит у тебя деньги? – спросил Джордж Данбар у Бренды.

    Бренда посмотрела в глаза Джорджу и сразу же ощутила резкую перемену настроения в их маленькой компании.

    – Свали в туман, – сказала она цветному.

    Тот было послушался, но Джордж заступил ему дорогу.

    – Ты чё, вымогаешь деньги у моей девчонки?

    – Нет, – миролюбиво ответил парень с легкой улыбочкой, которую, наверное, даже сам не чувствовал. – Я всего лишь спросил, всё ли в порядке с ее подругой.

    – А какое тебе дело до ее подруги? – произнес Джордж едва слышно, практически шипя. И было понятно, к чему все идет.

    – Уже никакого. – Подняв руки, парень попытался обойти Джорджа.

    – Да пропусти его, пусть идет на хрен, – сказала Джулз.

    – Ну да, пусть идет, – согласился Джордж. – Вы и так увидитесь в школе на следующей неделе.

    Джулз резко вскинула голову, глаза у нее бешено блестели.

    – Я же сказала, вали уже на хрен!

    – Да иду я, иду, – отозвался черный.

    Голос у него был какой-то дерганый. Испуганный. Ниггер их явно боялся. Рама это удивило – и в то же время обидело. Остальные, видимо, почувствовали то же самое, потому что в следующую секунду…

    – Доволен?! – заорала Джулз. Никто сначала не понял, к кому она обращается. – Получили свои автобусы, будете ходить к нам в школу. Дальше что? В наш район переедете?!

    Парень ускорил шаг.

    Джордж широко ухмыльнулся и одним глотком допил пиво. А затем, размахнувшись, швырнул бутылку в черного. Та врезалась в асфальт и с громким звоном разлетелась вдребезги.

    Бренда засмеялась, за ней Джулз. Рам ни разу не видел, чтобы человек ржал с таким мертвенным лицом. Это выражение преследовало его потом несколько дней.

    – Эй, погоди-ка, – произнес Джордж, когда парень дошел до двери станции. – Да постой ты!

    Парень засуетился еще сильнее.

    – Ну ладно тебе, нам просто поговорить, – сказал Джордж.

    Он чуть ли не вприпрыжку подскочил к входу на станцию, а остальные побежали следом. Что-то близилось, и пути назад уже не было.

    Да и кому не хотелось бы досмотреть, чем все кончится? Рам давно не чувствовал себя настолько живым. А возможно, и никогда.

    На станции черный уже перемахнул через турникет. Их компания, впрочем, не отставала.

    – Для ниггера ты медленно бегаешь! – крикнула Бренда.

    – Ага, – поддержала подругу Джулз. – Я думала, вы все, на хрен, звезды легкой атлетики!

    – Да постой ты, мы просто хотим поболтать! – снова крикнул ему Джордж.

    На платформе уже был слышен грохот прибывающего поезда. Джордж кинул вторую бутылку. Та разбилась прямо у ног чернокожего, тот резко остановился, вскидывая руки и говоря:

    – Ребята, давайте просто забудем про это.

    – Про что? – спросил Джордж.

    Разворачиваясь, ниггер запутался в ногах и упал на спину. Джорджу и девчонкам это показалось уморительным. А потом…

    * * *

    – Так, погоди, – останавливает парня Бобби. – А ты-то во всем этом где?

    – А?..

    – Ты сам что в это время делаешь?

    – Ну, типа смотрю…

    – А кто тогда кинул вторую бутылку, дурень? – спрашивает Винсент.

    Рам глядит на детективов, изображая непонимание.

    – Перед станцией бутылку в черного парня швырнул Джордж. Так?

    Рам кивает.

    – Всё, этой бутылки нет. Теперь ты хочешь нас убедить, будто он же бросил в него вторую бутылку на станции?

    – Так и было.

    – А откуда он ее взял, умник?

    Кровь отливает от лица Рама. Он раскрывает рот, но не

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки