LoveRead.info » Книги » Детективы » Рассказы - Роберт Альберт Блох

Рассказы - Роберт Альберт Блох

Книгу Рассказы - Роберт Альберт Блох читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

88 0 22:26, 03-07-2025

Книга Рассказы - Роберт Альберт Блох читать онлайн бесплатно без регистрации

Самое полное собрание рассказов Роберта Блоха, переводы которых доступны в сети.

    1 ... 447 448 449 450 451 452 453 454 455 ... 1041
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Не могу, надо спешить в город. — Я остановился и поцеловал ее. — Еще увидимся.

    Она дерзко махнула мне хвостом и отвернулась. Гериманкс стоял у дверей конюшни.

    — Маргейт говорит, что ты отвезешь меня на педикюр, — поприветствовал он меня.

    — Вот именно.

    — Тебе нужно седло?

    — Нет. Ты приедешь на грузовике. И никаких выкрутасов, — предупредил я.

    Лицо кентавра вытянулось.

    — Это очень плохо. Я подумал, что мы могли бы немного прогуляться по парку, прежде чем отправимся к кузнецу.

    — Не могу позволить себе привлекать к тебе внимание.

    — Ну ладно, — надулся Гериманкс. — Давай свой грузовик.

    Я выкатил его из гаража. Грузовик оказался небольшой, но крытый, способный полностью скрыть из виду удивительное тело Гериманкса. Над перилами виднелась только его взъерошенная голова.

    — Успокойся, — крикнул он.

    Я отнесся к этому спокойно. Каждый раз, когда мы проезжали мимо машины на шоссе, я замедлялся и делал все возможное, чтобы не трясти своего странного пассажира. Было почти время обеда, когда мы подъехали к старой кирпичной кузнице на окраине города. Я подогнал грузовик к двери и вошел внутрь.

    Кузнец, которого по самому удачному стечению обстоятельств звали Смит[50] подошел к двери. Это был широкоплечий мужчина с лысой головой и румяным лицом.

    — У меня есть для вас работа, — нерешительно начал я. — Джентльмен сзади хочет, чтобы его подковали.

    Смит склонил голову набок, глядя на Гериманкса, и улыбнулся.

    — О, вы от мистера Маргейта. Понимаю. Ведите его внутрь, там никого нет.

    Я повел Гериманкса вниз по погрузочной платформе и поспешил в конюшню.

    — Сделайте это быстро, ладно? — нервно спросил я.

    — Это займет около часа, — сказал мне Смит. — Почему бы вам не пойти в соседнее заведение и не перекусить?

    Это казалось разумным предложением. Я вошел в таверну Друпи и сел. Мистер Друпи — если его так звали — оказался невысоким мужчиной с рыжими волосами и вечно скучающим выражением на небритом лице.

    — Что желаете? — спросил он.

    Я заказал бутерброд и стакан пива. Бутерброд был обильно посолен. Я выпил второй стакан пива. Должно быть, он тоже был соленым, потому что моя жажда усилилась. Я выпил третий стакан, четвертый. Все это время из соседней кузницы доносился веселый лязг. Смит работал. Затем стук резко прекратился. Смит вошел в таверну через боковую дверь с ведром.

    — Ну, как дела? — спросил я.

    — Довольно горячая работа, — сказал он мне и повернулся к бару.

    — Эй, Друпи, наполни-ка ведро.

    Друпи поднес ведро к крану. Смит снова вышел. Через несколько мгновений лязг усилился. Внезапно он снова остановился. Смит вернулся с пустым ведром.

    — Очень горячая работа, — объяснил он. — Друпи, наполни снова.

    И снова он вышел. Снова поднялся лязг. И за удивительно короткий промежуток времени Смит опять тяжело вошел со своим ведром.

    — Ужасно жарко, — пробормотал он. — Наполни.

    Я смотрел, как Друпи наполняет большое ведро, а сам заказал еще пива. Смит потащил ведро назад, и снова раздался лязг.

    Потом наступила тишина. Смит, пошатываясь, вошел в дверь.

    — Жара нереальная, — икнул он.

    И вышел. Я внимательно прислушался. Снова раздался лязг. Но на этот раз в нем слышалась особая, знакомая интонация.

    «Да-да-да-да-ди-да-де-да-де-да-де-да-да».

    Где я слышал это раньше? Я направился к боковой двери и проскользнул в кузницу. Гериманкс присел на корточки рядом с кузнецом, чья левая рука была обхвачена вокруг его шеи. И Кентавр, и кузнец держали в свободных руках молот. Пока я смотрел, они весело постукивали по наковальне. Их хриплые голоса смешивались с шумом наковальни. Пустое ведро было одето на лохматый зад Гериманкса.

    — Привет, приятель! — поприветствовал меня кентавр. Я сверкнул глазами.

    — Что все это… значит?

    Гериманкс с трудом поднялся на ноги.

    — Хочу выпить пива! Мои копыта подкованы, и я хочу это отпраздновать.

    — Гериманкс! — закричал я. — Вернись!

    Но было уже слишком поздно. Кентавр нетвердой походкой прошел через боковую дверь в таверну Друпи. Он был уже у стойки, когда рыжеволосый хозяин взглянул на него. Голый выше пояса мужчина уставился на бармена и крикнул:

    — Дай-ка мне чего-нибудь!

    — Где твоя одежда? — спросил Друпи.

    — Я маскируюсь, — не сразу ответил кентавр. Я потянул его за локоть.

    — Давай убираться отсюда, — прошептал я.

    — Голые клиенты не обслуживаются, — заявил Друпи. Он обошел стойку, потом отступил назад. Его глаза остановились на лошадиной части кентавра.

    — Боже мой! — выдохнул он.

    Гериманксу показалось, что он ободряюще улыбнулся бармену.

    — Я же говорил тебе, что маскируюсь, — объяснил он. — Я…

    — Мне это не нравится. — Друпи повернулся ко мне. — Убери это дерьмо из моего бара, — потребовал он. — И возьми с собой своего коня — или чем бы это ни было!

    Это оказался неудачно выбранный момент для еще одной пары посетителей. Они ввалились в таверну — высокий, ярко одетый мужчина и явно сбитая с толку женщина. Они недоверчиво уставились на Гериманкс.

    — Святой Моисей! — пробормотал мужчина. — Ты видишь то же, что и я?

    — Господи, Гарри, это же конный полицейский. — Женщина пьяно уставилась на кентавра. — Что он сделал со своей одеждой?

    — А где его ноги? — мужчина задрожал. — Он же лошадь!

    Гериманкс обиженно обернулся.

    — С кем, по-твоему, ты разговариваешь? — вскрикнул он.

    — Говорящая лошадь, — поправила женщина. — Гарри, нам лучше на некоторое время забыть об этом.

    — Отстать от меня, вот что вам лучше сделать. — Гериманкс попытался гарцевать и пошатнулся. Его копыта задели плевательницу.

    — Держу пари, его мать боится каруселей, — продолжала женщина.

    — Оооо — берегись!

    Друпи обогнул стойку бара, схватив бейсбольную биту, и обрушился на Гериманкс с проклятием.

    — Я научу тебя ездить верхом, — проскрежетал он. — Это что, по-твоему, конюшня?

    Он угрожающе поднял биту. Гериманкс повернулся, его передние ноги поднялись. Друпи пролетел над баром. С нечеловеческим ржанием кентавр бросился вперед, а я помчался за ним.

    В пьяной ярости кентавр выскочил на улицу. По какому-то несчастному стечению обстоятельств рядом с нашим грузовиком остановился молочный фургон. Кобыла между оглоблями испуганно подняла голову. При виде Гериманкса она застенчиво заржала, и по ее лошадиным щекам медленно разлился румянец.

    Гериманкс заржал. Внезапно в глазах кобылы мелькнуло опасение, когда они остановились на человеческом торсе кентавра. С пронзительным негодующим визгом она бросилась вперед, увлекая за собой повозку. Со скрежещущим треском фургон накренился набок — прямо на наш грузовик.

    В тот же миг из таверны появился Друпи. На улице молочник с грохотом уронил свою подставку для бутылок и побежал в нашу сторону.

    — Смотри что ты сделал, — выдохнул я. — Разнес наш грузовик!

    — Залезай мне на спину, — пробормотал Гериманкс. Потрясение быстро отрезвило его. — Мы сбежим отсюда.

    Я поспешно вскочил в седло.

    — Держись за мою шею.

    Я послушался, и мы тронулись. Копыта кентавра

    1 ... 447 448 449 450 451 452 453 454 455 ... 1041
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки