LoveRead.info » Книги » Детективы » Стеклянный лес - Синтия Суонсон

Стеклянный лес - Синтия Суонсон

Книгу Стеклянный лес - Синтия Суонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 428 0 11:01, 09-07-2021
Стеклянный лес - Синтия Суонсон
09 июль 2021
Автор: Синтия Суонсон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2021
0 0

Книга Стеклянный лес - Синтия Суонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Что произошло в ультрасовременном стеклянном особняке, стоящем в загородной глуши?Куда исчезла хозяйка дома Силья?Как погиб ее муж Генри Гласс?Почему их дочь, старшеклассница Руби, явно что-то не договаривает?Какие секреты семейства Гласс известны их соседям и знакомым из ближайшего маленького городка?Полицейское расследование забуксовало. И тогда Энджи, жена брата погибшего, Пола Гласса, начинает собственное расследование.Начинает, еще не подозревая, какие мерзкие скелеты обнаружит в весьма респектабельных шкафах, какие ужасные и трагические тайны прошлого и настоящего вольно или невольно узнает… И какой опасности подвергнет в поисках истины собственную жизнь…
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 74
    Перейти на страницу:


    Однажды вечером в начале апреля сразу после ужина раздался телефонный звонок. Силья слышала, как Генри взял трубку и радостно вскрикнул, а затем, ничего не объясняя, прыгнул в грузовик и уехал.

    – Что это было? – спросила Силья у дочери, но та лишь пожала плечами.

    Руби продолжала хорошо учиться в школе. На последнем родительском собрании все учителя, включая и новую славную учительницу английского языка мисс Уэллс, расточали комплименты ее выдающимся способностям. К счастью, Генри не знал, что мисс Уэллс чернокожая, иначе его непременно хватил бы удар. Все учителя отмечали, насколько продуманно Руби выполняет задания и как часто поднимает на уроках руку.

    – Идеальная ученица, – говорили они Силье, и та сияла от гордости.

    И все же ее не покидало беспокойство.

    Силья не раз пыталась поговорить с дочерью, чтобы та обзавелась каким-нибудь хобби или записалась в школьный театр или дискуссионный клуб. А может быть, легкая атлетика? Ведь у нее очень длинные ноги. Однако в ответ на каждое предложение Руби лишь пожимала плечами и говорила, что это не ее. После нескольких неудачных попыток Силья сдалась: слава богу, Руби не совершала правонарушений и созревала не слишком быстро, так что в этом плане беспокоиться было не о чем. К тому же Руби совершенно не интересовалась парнями. Силья была такой же в ее возрасте и не проявляла интереса к представителям противоположного пола до тех пор, пока не встретила Генри.

    Муж вернулся через полчаса, и не один, а со своим братом Полом, которого Силья не видела несколько лет.

    Тяжело дыша и смеясь, они вошли в дом, крепко обнимая друг друга за плечи. Поставив на пол небольшой кожаный саквояж и оглядевшись по сторонам, Пол присвистнул:

    – Ба! Да вы действительно процветаете.

    – Пол! Какой сюрприз! – поднялась ему навстречу Силья.

    Внезапно из-за ее спины выскочила Руби и бросилась к Полу, едва не повалив его навзничь.

    – Привет! – со смехом обнял племянницу Пол. – Осторожнее, а не то уронишь своего старого дряхлого дядюшку.

    Руби уткнулась лицом ему в шею и прошептала:

    – Ты вернулся. Наконец-то ты вернулся.

    – Ты простишь меня? За то, что оставил несколько лет назад накануне твоего дня рождения?

    – Ты вернулся. А все остальное неважно.

    – Дай-ка на тебя посмотреть. – Пол осторожно отстранился. – Ты так выросла. Стала такой высокой и красивой. И похожа на…

    Он перевел взгляд на Генри, и тот кивнул:

    – На нашу мать. Я тоже это вижу. Особенно глаза. Как у нее.

    Для Сильи это стало открытием, ведь она никогда не видела свекровь даже на фотографии и потому не имела понятия, что Руби имеет с ней какое-то сходство. К тому же окружающие всегда говорили, что дочь похожа на Силью.

    Мать Генри и Пола скончалась несколько лет назад, в пятьдесят пятом или пятьдесят шестом году, Силья не помнила точно, но зато помнила, как Генри получил телеграмму, в которой сообщалось о смерти матери от пневмонии.

    – Господи, тебе нужно ехать в Калифорнию? – сказала тогда Силья.

    – Полагаю, да, – вздохнул муж. – Она мало что оставила после себя. Но, видит бог, Пол не управится без меня с ее делами.

    – Хорошо, я не возражаю, – согласилась Силья, однако, не удержавшись, добавила: – Но если не брать во внимание практическую сторону, ты же наверняка хочешь отдать дань ее памяти, верно? Даже если Пол справится со всем самостоятельно, тебе необходимо там быть.

    Генри прищурился.

    – Что ты хочешь этим сказать?

    – Господи! – всплеснула руками Силья. – Даже если вы не были близки, она все равно твоя мать. Конечно же, ты должен быть там, чтобы исполнить ее последнюю волю. Наверное, нам с Руби тоже стоит поехать.

    Генри одарил жену гневным взглядом и рявкнул:

    – Вам с Руби нет никакой необходимости ехать вместе со мной. А ты лучше занимайся своими делами. К тебе это не имеет никакого отношения.

    Она не стала спорить, и Генри уехал один.

    Через две недели муж вернулся, а когда Силья поинтересовалась, как все прошло, ответил:

    – Как и ожидалось. Больше мне нечего сказать. Тема закрыта.


    Пол приехал в Стоункилл, чтобы помочь брату на завершающем этапе строительства убежища. Судя по всему, даже энергичному Генри оказалось не под силу возвести крышу в одиночку.

    – Меня удивил твой приезд, – сказала Силья, наблюдая как Пол достает из саквояжа видавшие виды рубашки и носки и складывает их на свободной полке в шкафу Генри. – Кажется, ты сказал, что никогда не вернешься.

    Не повернув головы, тот ответил:

    – Генри написал, что ему нужна моя помощь.

    Силья хотела спросить про Кристину, но вовремя прикусила язык.

    – Да уж, возведение бетонного потолка невероятно важно. На подобные проекты не отваживаются в одиночку.

    – Генри сказал, что ты считаешь его затею глупой, и меня это совсем не удивило. Но в отличие от тебя я знаю, что для меня стоит на первом месте. – Он повернулся к Силье лицом. – Я жертвую всем, чтобы сделать то, что правильно.

    – Ты жертвуешь всем? – переспросила Силья, ошеломленно улыбаясь. – Ты? И какую же именно жертву ты принес?

    Пол смерил Силью ледяным взглядом.

    – Спасибо, что показала мне комнату, а теперь можешь идти.

    Силья кивнула в сторону шкафа.

    – Только не устраивайся слишком удобно: ты уже злоупотребляешь моим гостеприимством.

    С этими словами она ушла прочь.


    Пол и Генри заверили ее, что визит будет недолгим – всего неделю-две.

    – А что потом? Куда ты отправишься? – спросила она у Пола.

    – Не знаю, – пожал тот плечами. – Куда-нибудь, где смогу продолжить рисовать.

    С недавнего времени у Пола появилось новое хобби. Он начал рисовать акварелью, и теперь краски и кисти занимали весь стол. Дважды Силье приходилось оттирать пятна краски с ковров. «Неужели нельзя заниматься этим где-то еще? – недоумевала она. – В саду, например».

    – Тебе стоит подумать о том, чтобы рисовать природу, – посоветовала она Полу, вернувшись как-то вечером с работы. – Лес прекрасен в это время года. Ты можешь отправиться туда и рисовать с натуры.

    Пол устремил взгляд в огромное окно гостиной.

    – Лес прекрасно виден и отсюда. Я могу рисовать его здесь, вместо того чтобы мерзнуть на улице и мокнуть под дождем. А еще мне не нравится, когда кусают москиты. Ненавижу москитов, – поморщился он.

    О господи! Усмехнувшись, Силья отправилась на ежевечернюю прогулку.

    Глава 45
    Руби

    Руби помнила то время, когда дядя Пол приехал помочь отцу со строительством убежища. Однажды, вернувшись из школы, она улизнула в лес и, присев на корточки за большим камнем, принялась наблюдать за отцом и дядей Полом, которые укладывали стальные балки потолка. Эти балки в десять футов длиной они перевозили на грузовике отца по несколько штук за раз, а потом тащили к убежищу через лес, причем делали это с наступлением темноты, чтобы не видел никто из соседей. Отец сказал Руби, что наличие убежища должно оставаться для всех тайной, ведь, прознав о нем, соседи непременно захотят там тоже укрыться.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки