LoveRead.info » Книги » Детективы » История об офортах - Станис Фаб

История об офортах - Станис Фаб

Книгу История об офортах - Станис Фаб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

211 0 00:52, 13-05-2019
История об офортах - Станис Фаб
13 май 2019
Автор: Станис Фаб Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
0 0

Книга История об офортах - Станис Фаб читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая повесть Станиса Фаба – это спираль событий, которые возникают в жизни героя неожиданно и самым необычным образом. Книжная публикация становится прологом, на первый взгляд, невероятной игры. Хитрость и коварство плетут свою игру, но дружба и любовь в итоге помогают разрушить планы мошенников. Легкое чтение, вместе с тем закрученный сюжет – настоящая детективная история.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
    Перейти на страницу:

    Кухня в «Клинче» славилась на весь город, и народу в заведение набивалось много и всем хватало уюта.

    А саксофон! Музыка была живая, и саксофон был просто волшебным. Не было никакого оркестра, только музыкант с золотым саксофоном.

    А еще картины со всего света и потолки в виде карты, улицы, лица, дождь, балконы и окна. С потолка на посетителей смотрели машины. Самолеты.

    Столик на двоих у окна, за которым мягко стелил свет уличный фонарь.

    Марианна не опоздала, и Вигдор подумал, что это хороший знак.

    Они оба были в предчувствии чего-то важного. Вигдор не верил в чудеса, но чувствовал, что «все» верстается каким-то особым и никому не известным способом. Как говорится, «все сложилось».

    …Официант сделал уже несколько попыток «выведать» меню, но Вигдор всякий раз извинялся и говорил: «Через несколько минут».

    Чижевский не то чтобы «трусил» сказать главное, зачем позвал Марианну, он просто не знал, как это делается в реальной жизни. «А еще писатель, – мелькнула мысль. – Нет, ты самый настоящий „писхатель“, Селина права».

    И после этого он расхохотался, радостно и свободно. Спохватился, стал извиняться перед девушкой, которая посмотрела на него с некоторым испугом.

    – Прости, прости, пожалуйста, я просто долго не мог сказать тебе того, что хочу и ради чего позвал тебя на свидание. Марианна, я хочу, чтобы ты стала моей женой! Потому что влюблен по самые уши. Вот, – выдохнул Вигдор, протягивая Марианне бархатную красную коробочку.

    Теперь она смотрела на Вигдора хотя и без испуга, но с явной растерянностью.

    – Ты станешь моей женой, или как?

    И тут захохотала Марианна. И это было так неожиданно и естественно, что они смеялись оба. После «грозы» напряжение упало враз, так что реакция обоих была «по случаю». Вигдор понял это своим сочинительским чутьем, а потом, когда «смех до слез» прошел и бархатная красивая коробочка оказалась у Марианны, была открыта под женское «ах, как это красиво», колечко оказалось на ее пальчике, она просто подошла к Вигдору, села ему на колени и поцеловала под изумленные взгляды изумленной публики. И все, догадавшись, что происходит за соседним столиком, стали аплодировать…

    …И это была такая лунная ночь для двоих, что свет не покидал их до самого утра.

    Глава двадцать седьмая. Веточка сирени

    За 8 дней до начала судебного процесса

    Рано утром Спицын отправился в театр. Как давно он не был в этих узких коридорчиках, которыми было пронизано все театральное нутро. Не удивительно, что здесь можно легко заблудиться. Тусклые лампы освещали эти лабиринты и проходы к гримерным, репетиционным залам, костюмерным.

    Архитекторы явно экономили на площадях. Блистать должна была только сцена и фасад старинного особняка, построенного еще купцами в пору императорской России.

    Около этой двери Спицын остановился. Когда-то это была гримерка Веры. И он бежал сюда после премьеры с огромным букетом, никого не стесняясь и не думая о том, стесняет ли он этим Веру, свою жену, которая работала здесь. Так уж случился в их судьбе треугольник и оказалось, что выбора нет – был он равнобедренным и соответственно путь от угла к углу получался равным.

    …Семен Фадеевич, как и обещал, был на месте. Спицын подумал, здесь ничего не изменилось: все тот же стол, стеллажик, на подоконнике громоздились рукописи, книги, фотографии, какие-то листки, вероятно, необходимые для работы завлита.

    Спицын, конечно, не ощутил, что Семен Фадеевич встретил его, может быть, чуть дружелюбнее, чем в прошлый раз у старого дома.

    – Вот, возьмите, столько лет конверт хранил. А может, это и хорошо. Кто знает, что Верочка написала? Спицын, вы уж простите меня, плохим я оказался почтальоном.

    Художник не сказал ничего. Только махнул рукой. Конверт спрятал в боковой карман машинально. Кивнул головой то ли в знак благодарности, то ли так попрощался и ушел.

    Завлит же подумал, что Спицын положил конверт ближе к сердцу, и он стал относиться к художнику еще чуточку теплее.

    Как-то само собой получилось, что Спицын вновь оказался у старого дома. Наверное, это письмо толкало его к месту, где он с Верой часто встречался и где они могли часами разговаривать о чем угодно, сидя на лавочке под старым тополем, который кривлялся изогнутым от ветра стволом.

    Он был тут вчера и вновь почувствовал, как же ему здесь хорошо. Этот старый дворик, казалось бы, застыл во времени. Все вокруг изменилось, разрушилось и вновь застроилось. А он остался из его воспоминаний. И сам дом, и заборы, и тополь, кажется, держатся из своих последних деревянных, тополиных сил.

    Спицын сел на лавочку. Достал конверт, осторожно вскрыл его и ему показалось, что он ощутил запах любимых Вериных духов.

    Он читал и искренне плакал, не стесняясь ни дома, ни тополя, ни всего, что окружало его в тот миг. И плакал он, судя по всему, от того, что строки вернули ему ощущения счастливого времени, которое, конечно же, было.

    «Дорогой Спицын!

    Я давно хотела написать тебе письмо. Без особой цели, а уж тем более не в связи с каким-нибудь событием, и, упаси бог, нашей с тобой размолвкой. Слова порой трудно произнести, мне легче петь, чем говорить. Помнишь, мы вместе смотрели чудесный фильм с Глаголевой. Ее героиня не могла говорить, ее словами были распевы. Но я и этого не могу сделать, поскольку мы редко бываем вместе. Ты не свободен.

    Мы скоро расстанемся, Спицын. Так надо и так складывается жизнь. Но я хочу, чтобы ты знал – у нас будет ребенок. Девочка. Я даже придумала ей имя – Адель. Почему такое странное имя выбрала я для нашей дочки? Даже не знаю. Хотелось, чтобы оно было ярким и звучало твердо. Малютке, скорее всего, придется по жизни трудновато. Такие уж у нее родители.

    Мы поступили очень правильно, решив расстаться и расстаться друзьями. Я, правда, плохо понимаю такую дружбу, наверное, это писатели придумали конструкцию, которая позволит хотя бы как-то делать вид, что мы люди взрослые, умные и плохо умеющие ненавидеть. И ты, и я, понимаем, что жить в одном городе при наших обстоятельствах и профессиях сложно. Я попросила свою сестру Машу встретиться с тобой и поговорить о будущем нашей малышки.

    Прости, Спицын, я допустила слабость, решив оставить Адель, но иначе поступить не могла.

    Маша в курсе всех наших с тобой отношений. Она знает об Адели, знает, что мы расстаемся.

    Можно было и не встречаться с тобой, но мне показалось, это будет слишком жестоким и по отношению к тебе, да и ко мне с Аделью тоже.

    Адель родится за границей. Так складывается, а потом мы вернемся на родину и на какое-то время переедем в другой город. У меня много предложений от театров. Так что, Спицын, ты нас не ищи, не трать время попусту. Пусть все, что было, останется таким вот эпизодом нашей истории, в итоге которой появится новая жизнь.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки