Удачный брак - Кимберли Маккрейт
Книгу Удачный брак - Кимберли Маккрейт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 865 1 09:01, 04-05-2023Книга Удачный брак - Кимберли Маккрейт читать онлайн бесплатно без регистрации
Давнего друга Лиззи обвиняют в убийстве жены, и только она, как юрист, может помочь ему избежать обвинения. Поддавшись его просьбам, она берется за дело, хотя по-настоящему не уверена в его невиновности и ненавидит работать с криминалом. Более того, у самой Лиззи есть пара мрачных секретов, о которых не должна знать общественность, и которые могут всплыть, если она не будет осторожна. И чем больше Лиззи погружается в запутанную историю убийства, которое произошло после легкомысленной светской вечеринки, тем больше тревожных параллелей она проводит с собственной жизнью. Вскоре под угрозой оказываются ее репутация, карьера и отношения с мужем. Никому и ничему нельзя верить, Лиззи всегда это знала. Но раз за разом она совершает эту ошибку. «Захватывающая история, которая разворачивается с головокружительной скоростью». — Тейлор Дженкинс Рейд, автор бестселлера «Семь мужей Эвелин Хьюго» «Персонажи Кимберли Маккрейт имеют внешне идеальную жизнь, однако их величайшее мастерство — сокрытие за блестящими фасадами адюльтеров, запрещенных веществ и личного и финансового краха…» — New York Times Book Review «Восхитительная история с интригами, предательствами и убийством». — People
О: Нет, насколько я понимаю.
В: Но если бы это он убил жену, то был бы в крови?
О: Да. Мы считаем, что он переоделся и избавился от грязной одежды до нашего прибытия на место преступления.
В: Вы нашли эту одежду?
О: Пока нет. Но в Центр-Слоуп полно мусорных баков.
В: Вы спрашивали мистера Грейсона, где он был во время убийства жены?
О: Он сказал, что обнаружил жену, когда вернулся домой после прогулки по променаду Бруклин-Хайтс.
В: Вы сочли такой ответ заслуживающим доверия?
О: Нет.
В: Почему нет?
О: Я не поверил, что он отправился прогуляться в такое позднее время. Мистер Грейсон утверждал, что он шел пешком до дома с Бруклин-Хайтс. А это пара миль от Центр-Слоуп.
В: Было ли что-то еще, из-за чего вы заподозрили мистера Грейсона в убийстве жены?
О: Разумеется. Отсутствовали следы взлома, рядом с телом лежала его клюшка для гольфа. А еще он не проявлял эмоций, а ведь его жена погибла.
В: Вам удалось в итоге вывести мистера Грейсона наружу?
О: Только после того, как он ударил одного из офицеров при исполнении по лицу и его арестовали.
Аманда
За три дня до вечеринки
— А вот и она! Не вешайте трубку! — рявкнула Сара, когда Аманда вышла из лифта. Она стояла возле стола администратора, с деланым раздражением сжимая телефон. Она наклонилась и нажала кнопку на консоли, закатила глаза. — Слава богу, ты тут! Этот человек очень рвется поговорить с тобой!
У Аманды сдавило грудь.
— Кто? — Она старалась придать голосу беззаботности, но по шее сзади потекла капля пота.
— Какой-то придурок, который даже имени своего не называет. Как будто боится, что я отслеживаю твои звонки. — Она озорно улыбнулась. — Я могу повесить трубку, если попросишь. Лично я о-о-о-очень этого бы хотела.
— Нет, нет, не вешай, — сказала Аманда. Что, если отец наконец попросит денег, которых он так жаждет? Это ее шанс покончить с ним. Аманда оплачивает счета, она могла бы выписать чек, не ставя в известность Зака. — Я поговорю. У себя в кабинете.
— М-м-м… — Сара нахмурилась. — Ты мне нравишься, Мэнди, но порой ты слишком часто идешь всем на уступки.
Мэнди. Сара никогда так раньше не называла Аманду, и для нее это значило куда больше, чем должно было. Она это понимала. Но это было лишнее доказательство того, что они настоящие подруги. Она просто не могла позволить, чтобы нелицеприятная ситуация с отцом перевернула вверх дном все то хорошее, что у нее есть в жизни.
Нужно положить этому конец.
— Спасибо, Сара! — воскликнула Аманда, улыбнувшись еще раз, прежде чем удалиться в свой кабинет и закрыть за собой дверь. Она сделала глубокий вдох, опершись на стол, после чего взяла трубку. — Аманда Грейсон.
— Добрый день, миссис Грейсон! Это Тедди Бакли.
Голос на том конце был молодым, слишком молодым, чтобы быть голосом ее отца, даже если он попытался прикинуться кем-то другим.
— Миссис Грейсон? — Ее собеседник был обеспокоен. — Вы тут?
— Да, да, я вас слушаю, — ответила Аманда, но больше ей сказать было нечего, поскольку у нее не было ни одного знакомого по имени Тедди Бакли.
— Я изучал документы фонда перед встречей совета директоров, и мне нужно обсудить с вами кое-что важное.
— О чем вы? Вы вообще кто?
— Ваш бухгалтер? — Тедди Бакли произнес эти слова с вопросительной интонацией. — «ПрайсуотерхаусКуперс»[6].
— Ох, Сара, женщина, с которой вы только что беседовали, мой заместитель. Бюджетом занимается она.
— Миссис Грейсон, мне нужно поговорить с вами лично. — Тедди Бакли проявил настойчивость. — Это правда очень срочно. Я пытался дозвониться до вашего мужа, но…
— Сара, — повторила Аманда, — отвечает за финансы.
— Мне нужно поговорить с вами, — не унимался он. — Давайте встретимся в вашем офисе завтра в восемь утра?
Если она не захочет встречаться с этим бухгалтером, то и не будет. Что бы они там ни запланировали.
— Хорошо, конечно, — сказала Аманда. Ее голос вновь обрел ту утонченность, которую она оттачивала годами. — Завтра в восемь было бы изумительно.
Изумительно — отличное слово, хотя, наверное, слишком громко сказано в этих-то обстоятельствах.
— Отлично, — скептически ответил Тедди. — Увидимся. До свидания!
Словно по сигналу, стоило Аманде повесить трубку, в дверях кабинета материализовалась Сара.
— Все нормально?
— Я не уверена. Это звонил бухгалтер. Он был очень настойчив, — сказала Аманда. — Но не стал объяснять, что случилось. Видимо, придется встречаться.
Сара прищурилась:
— Это странно, да?
— Ну да, — ответила Аманда. — Наверное, мне нужно отправить тебя вместо себя на встречу.
— Рада буду сыграть роль плохого полицейского. — Глаза Сары заблестели от удовольствия. При условии, что вы с Заком вдвоем придете сегодня на ужин по случаю дня рождения Керри.
Аманда улыбнулась:
— Мы не пропустим это событие. Звучит изумительно!
Вот тут слово «изумительно» лучше подходило. Тоже немного перебор, но Сара ничего такого не сказала. Она посмотрела на часы:
— Мне пора бежать, если вы не возражаете, босс? Мне нужно еще испечь торт и надраить дом. У меня в восемь! — Она сначала показала растопыренными пальцами на свои глаза, а потом направила их в сторону Аманды. — Я буду ждать вас обоих!
Аманда провела больше сорока минут, пытаясь найти идеальный подарок для Керри в магазине в Центр-Слоуп. По крайней мере она знала, что Керри коллекционирует виски и вина, так что выбрать для него что-то было не так сложно, как для Зака. Даже после стольких лет Аманда не могла с уверенностью утверждать, что именно муж рад был бы получить в подарок. Единственное, что точно доставляло ему удовольствие, — его работа.
Аманда заметила одну особенно дорогую бутылку виски из Корка на верхней полке. Семья Керри ведь родом из этого города? Он как-то раз упоминал об этом, Аманда почти не сомневалась. Она изучила бутылку. Это был очень дорогой виски, порой такие дорогие подарки ставят людей в неловкое положение. Как-то раз Аманда подарила браслет одной женщине, которая вместе с ней ходила на занятия теннисом в Пало-Альто. Выбрала его потому, что он был голубым — любимый цвет Пэм, так звали ту женщину. Она даже не задумывалась о цене, пока Пэм весьма решительно не заявила, что не может принять «такой подарок», а после этого и вовсе стала избегать Аманду.
Но бутылка виски была бы благодарностью за всю ту помощь, что оказал ей Керри, который прибегал к ней по разным поводам, начиная от пустяковых, например достать бейсбольные карточки Кейза поздно вечером в воскресенье,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
