LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть надевает маску - Эшли Уивер

Смерть надевает маску - Эшли Уивер

Книгу Смерть надевает маску - Эшли Уивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

773 0 10:50, 15-05-2019
Смерть надевает маску - Эшли Уивер
15 май 2019
Автор: Эшли Уивер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+2 2

Книга Смерть надевает маску - Эшли Уивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование. Под подозрением оказываются все гости, посетившие в вечер убийства маскарад…
    1 2 3 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Слышите, миссис Эймс? — весело спросил лорд Данмор. — Миссис Баррингтон настаивает. Вам нравятся маскированные балы?

    — Я тысячу лет не бывала на них, но в юности они мне очень нравились.

    — Приходите же! К тому же, на мой скромный взгляд, вы юны и сейчас, — сказал он так, чтобы миссис Баррингтон не могла его услышать. Меня тронул не столько комплимент — все же он был не самым уместным — сколько интимная интонация, с которой это было произнесено.

    — Скорее уж вы юны душой и беззаботны, — ответила я еле слышно.

    Он улыбнулся.

    — Пожалуй, даже чересчур. Вам ведь известно, какие обо мне из-за этого ходят слухи.

    За его словами крылся вызов — он прекрасно понимал, какое мнение у меня сложилось об устраиваемых им вечерах, и предлагал проверить самой, справедливы ли сплетники.

    — Лорд Данмор, я не верю слухам, да и не интересуюсь ими. Есть множество вещей, которыми можно заняться вместо этого.

    Виконт поднял свой бокал.

    — Хорошо сказано, миссис Эймс…

    Миссис Баррингтон наблюдала наш разговор с нескрываемым интересом — и другим смутным, непонятным для меня чувством.

    — По-моему, мы далеко продвинулись… Однако я хочу услышать это от вас: вы примете мое приглашение?

    — А когда будет бал? — Мне не хотелось поощрять его раньше времени.

    — Уже завтра. Но вам не обязательно искать какой-то особенный наряд. Гости часто приходят в обыкновенной вечерней одежде — и в масках, конечно. Могу посоветовать вам одного специалиста из «Фридрихс», Бертелли. Многие пользуются его услугами. Он сделает маску мгновенно, стоит только обратиться.

    — Я поговорю с мужем.

    — Думаю, если вы захотите пойти, он согласится.

    — Наверное. — Я не была уверена, согласилась ли сама на эти уговоры.

    — Полагаю, для приглашения все же слишком поздно… Если вам нужно время, через две недели я планирую устроить еще один вечер. Впрочем, по-моему, чем скорее вы окажете мне честь, тем лучше. Ненавижу ждать. — Лорд Данмор улыбнулся и посмотрел мне в глаза. — Люди сильно переоценивают пользу от ожидания.

    Прежде чем я успела ответить, он поднялся на ноги.

    — Ну что же, дамы, прошу меня извинить. Хотелось бы перекинуться парой слов с мистером Баррингтоном.

    Проводя его глазами, миссис Баррингтон наклонилась ко мне.

    — Вы уже сталкивались с ним прежде?

    «Сталкивались»… В данном случае слово казалось странным, но, пожалуй, миссис Баррингтон хорошо знала, о чем говорит.

    — Нет, сегодня впервые.

    — Красавчик, не находите?

    К чему она клонит? Я рискнула, пусть и с сомнением в голосе, согласиться:

    — Да, он красив.

    — Но вы, конечно, не станете с ним связываться. — В других обстоятельствах это прозвучало бы оскорбительно. Но думаю, что миссис Баррингтон хотела лишь по-дружески меня предостеречь.

    — До сегодняшнего дня мы с ним ни разу не виделись. Сомневаюсь, что будем часто видеться впредь.

    Она посмотрела мне в глаза.

    — Вы так считаете? Скажу вам прямо: если он захочет чего-то, то будет очень и очень настойчивым. Уж я-то знаю, — добавила хозяйка загадочно.

    — Миссис Баррингтон, вы попросили меня понаблюдать за гостями. Но почему?.. — Наверное, я что-то неправильно поняла, но слишком уж стало любопытно, да и у камина больше никого не было… Я решила не упускать случай и сразу перешла к делу.

    И это привлекло ее внимание. Миссис Баррингтон придвинулась еще ближе.

    — Миссис Эймс, не буду ходить вокруг да около: один из гостей — вор.

    Я опешила. Что можно было на это сказать? И почему она поделилась своими подозрениями именно со мной?.. Но мне не пришлось задавать эти вопросы вслух.

    — Только я вас увидела, как сразу поняла: вы сможете мне помочь. — Она посмотрела на меня с надеждой. — Я хочу, чтобы вы вывели вора на чистую воду.

    Глава 3

    Я была ошарашена, но не хотела себя выдавать.

    — Миссис Баррингтон, — сказала я осторожно, — даже не знаю, что…

    — Вы же расследовали то убийство в «Брайтуэлле». Разобраться с воровством будет гораздо проще.

    Вот как, значит. Удивительно, до чего легко ей далась эта параллель!

    — Там все было иначе. У меня не было выбора. А здесь… Если кто-то у вас крадет, обратитесь в полицию.

    — Не нужна мне здесь полиция, — затараторила она. — Просто… Надо все сделать без лишнего шума, понимаете?

    — Правда, я не думаю…

    — Прежде чем отказываться, позвольте мне все рассказать. И если вы не захотите помогать, я приму это как есть.

    — Что ж, так и быть. — Признаюсь, было любопытно — совсем чуть-чуть. Да и что такого случится, если я ее выслушаю?

    Миссис Баррингтон быстро осмотрелась, убедилась, что никто не подслушивает, и тихо-тихо заговорила:

    — Мой муж всегда делал мне весьма дорогие подарки, хотя и знает, что в этом нет никакой необходимости. Боже, как он меня избаловал!.. В общем, благодаря ему у меня хорошая коллекция драгоценностей. Так вот, в последнее время некоторые из них начали пропадать.

    — Пропадать?

    — Именно. Сначала рубиновые сережки. Пропали прямо из шкатулки, можете себе представить! Я всю комнату перерыла, а через неделю нашла в ящичке бюро. Но я прекрасно помню, что в день пропажи в бюро сережек не было.

    — Не заметили, так бывает.

    — Конечно, сначала я и сама так подумала. Но сейчас не знаю… Вторым по счету стало кольцо с изумрудом. Это произошло примерно через месяц после истории с сережками. Колечко было великовато, да… Я надевала его на одном из вечеров здесь, у нас дома. А когда обнаружила пропажу, то решила, что оно соскользнуло с пальца и слуги вскоре его найдут. Но этого так и не произошло. Не прошло и двух недель, как исчез бриллиантовый браслет — тоже сразу после того, как я показалась с ним на людях.

    — Вы и тогда принимали гостей у себя? — спросила я.

    — Да. И подумала, что просто положила его на другое место, и рано или поздно кольцо найдется.

    — Может быть, так и есть. — Я искренне уповала на самое простое объяснение.

    — Безусловно, я надеюсь на это, но сейчас почти уверена — дело обстоит по-другому.

    — Если все, что вы потеряли, вы потеряли здесь, то, может, в этом как-то замешаны слуги… — Я старалась подать это как можно мягче. Наговаривать на кого-то впустую… С подобными вещами нужно быть очень осторожным: одно лишнее слово, случайное подозрение — и на человеке можно поставить крест, его уже никогда не наймут работать по дому. Да, несправедливо обвинять слугу в воровстве просто потому, что в его положении он мог бы к этому прибегнуть. И все же иногда такое случается.

    1 2 3 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки