Вдовы - Линда Ла Плант
Книгу Вдовы - Линда Ла Плант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
601 0 19:38, 26-05-2019Книга Вдовы - Линда Ла Плант читать онлайн бесплатно без регистрации
Мотор хлебного грузовика теперь гудел ровно и мощно. Джимми слез с водительского сиденья и помахал Джо и Терри. Рядом с ними Нанну было не по себе, особенно пугал его Пирелли. Джимми пока еще не знал всех подробностей предстоящего налета и понимал, что находится на испытательном сроке, но Гарри Роулинсом бывший гонщик не мог не восхищаться. Джимми очень хотел попасть в его команду.
Серебристый «мерседес» Гарри Роулинса ехал так тихо, что казалось, будто он парит над грунтовкой. Никто не слышал, как машина подъехала, но едва Терри и Джо заметили «мерседес» босса и увидели, как из него выходит сам Гарри, то буквально вытянулись по стойке смирно, словно войска перед командующим. В бежевом кашемировом пальто, перекинутом через плечо, в превосходно сшитом темно-синем костюме, с черным портфелем и в темных очках, Гарри Роулинс больше походил на банкира, чем на человека, приехавшего на репетицию вооруженного налета. Он подошел к Джо и Терри.
– Хлебный грузовик у него заурчал, как котенок. Теперь с этим проблем не будет, – сказал Терри.
Гарри взглянул на «БМВ», на котором они должны будут скрыться с места преступления, и кивнул Джимми.
Для бывшего гонщика это был шанс изменить судьбу. Он побежал к «БМВ», прыгнул за руль, завел машину и, сорвавшись с места так, что задымились покрышки, с невероятной скоростью понесся вокруг карьера. При каждом завывании двигателя Джимми бросало в пот. Пролетая мимо трех зрителей, Нанн рванул ручной тормоз, развернулся на сто восемьдесят градусов и умчался в обратном направлении. В зеркало заднего вида Джимми заметил, как Терри поднял большой палец.
Гарри вернулся к своему автомобилю и положил пальто на заднее сиденье, потом стал методично снимать один предмет одежды за другим и складывать их стопкой рядом с пальто. Любой другой человек выглядел бы смешно, если бы стоял полуголым посреди заброшенного карьера, но Гарри переодевался в спортивный костюм так аккуратно, что не смешил, а завораживал.
– Попробуем взрывчатку, – сказал он и наклонился, чтобы завязать шнурки на кедах.
Терри отнес к машине, изображающей инкассаторский фургон, небольшое количество взрывчатки, прилепил ее к дверце и поджег короткий шнур. Миллер отошел за машину, и тут же раздался БУМ! За считаные секунды в дверце машины появилось ровное круглое отверстие размером с кулак. Терри, ухмыляясь, пошел обратно.
– Когда я подпалю нормальное количество взрывчатки, – сказал он Гарри, – то у нас будет дыра такого размера, что пролезет даже моя бабуля, а она старушенция габаритная.
Гарри раздал команде инструкции, негромко, но точно и подробно оговаривая каждый момент. Когда он закончил, парни надели рюкзаки, Джо взял обрезы, а Гарри вручил Джимми секундомер, чтобы засечь время.
– Все ограбление должно занять не больше четырех минут от начала и до конца, – сказал он.
Все три автомобиля стояли на местах. Впереди – хлебный грузовик, машина инкассаторов – посередине, а замыкал ряд авто фургон, на котором приехал Терри. Расстояния между тремя транспортными средствами были такими, как будто машина инкассаторов уже попала в ловушку в туннеле под Стрэндом. Джимми стоял возле хлебного грузовика, чтобы видеть, как Гарри подает сигнал включить секундомер; Гарри сидел в водительском кресле фургона, с ним на заднем сиденье заняли свои места Джо и Терри.
– Он не похож на человека, который нам нужен, – сказал Джо, указывая на Джимми.
– Похож, Джо. Обещаю, он то, что надо, – сказал Терри.
– Когда человек нервничает, палец на пусковом крючке начинает дрожать. Пиф-паф! – и вот мы уже мыкаем пожизненное за убийство.
– Для того мы и собрались здесь сегодня, – перебил их Гарри. – Он стоит там и считает секунды до моей команды. Доведет ли он себя до истерики, пока ждет, или останется холодным как лед? Вскоре мы это узнаем. – Гарри поднял руку, и Джимми, принимая сигнал, взмахнул секундомером.
Когда рука Роулинса опустилась, Нанн нажал на кнопку, и мужчины превратились в молнии. Джо выскочил из автомобиля и встал, направив обрез на воображаемую машину инкассаторов. Терри прилепил взрывчатку на дверцы, а Гарри взобрался на капот и прицелился туда, где сидел бы водитель инкассаторской машины и пассажир.
– Выходите! – крикнул он так громко, что эхо разлетелось по всему карьеру.
Предполагалось, что двое охранников выйдут и лягут лицом на землю перед Джо.
БУМ! В борту псевдоинкассаторского фургона образовалась дыра размером с взрослого человека, в которую и полез сначала Гарри, а за ним Терри. Роулинс быстро нагрузил рюкзак Миллера точно взвешенными мешками, а затем скомандовал:
– Пошли!
Терри и Джо поменялись местами: пока наполнялся рюкзак Джо, Терри держал под прицелом несуществующие автомобили и воображаемых охранников. И наконец Джо набил рюкзак Гарри, и все трое побежали к машине, заранее припаркованной в пятидесяти ярдах от места преступления.
Вся операция прошла слаженно и быстро. Джимми, провожая взглядом бегущих мужчин, горел нетерпением. Поскорее бы узнать подробности предстоящего дела.
Долли по глоточку пила чай из крышки своего термоса и слушала, как Линда и Ширли пререкаются из-за последнего сэндвича с курицей. Ширли считала, что два куска пирога со свининой, съеденные Линдой, означали, что сэндвич должен достаться ей. Но Линда стояла на том, что невозможно приравнять к сэндвичу обычный пирог. Пока они ссорились, Белла схватила спорный сэндвич и съела его.
– Заткнитесь уже! – сказала она подругам.
Долли, не съевшая ни крошки, встала на ноги. Одну корягу-обрез она вручила Ширли, вторую оставила себе.
– Давайте сейчас только пробежим дистанцию. Посмотрим, сколько на это уйдет времени.
Белла подскочила и убежала на дальний конец замерять время. Когда Линда попыталась подняться, то оказалось, что она едва может ступить на ту ногу, на которую ранее упала бензопила.
– Кажется, я не смогу бежать, Долли, – захныкала она.
– Если в назначенный день с тобой что-то случится, ты скажешь то же самое? – спросила Долли. – Или в любом случае побежишь?
Линда умолкла, и все трое встали с рюкзаками за спиной, готовые стартовать по сигналу.
Белла смотрела на них с расстояния в пятьдесят ярдов и думала, что более разномастную троицу трудно будет найти: Долли в ярко-розовом спортивном костюме, Ширли в элегантном комбинезоне, словно сошедшая с подиума, и похожая на бомжа Линда. Белла только покачала головой.
– Приготовиться! – крикнула она.
Долли махнула рукой в знак того, что они готовы.
– Раз, два, три… марш! – скомандовала Белла.
Сколько раз они ни стартовали, последней всегда прибегала Долли. Ей не хватало сил и выносливости молодых; она начинала пыхтеть и задыхаться уже после двадцати ярдов. Добравшись до финиша, Долли останавливалась, хваталась за бок, восстанавливала дыхание и спрашивала, за какое время они преодолели дистанцию. Было очевидно, что в нужное время ей не уложиться. Но Долли не сдавалась: вновь и вновь она разворачивалась и шагала к старому «моррису». После четырех забегов Линда почувствовала, что больше не может молчать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
