Темный остров - Дэниел Обри
Книгу Темный остров - Дэниел Обри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
838 0 14:00, 15-03-2025Книга Темный остров - Дэниел Обри читать онлайн бесплатно без регистрации
Оркнейские острова, Шотландия. После шторма, бушевавшего всю ночь, на берегу находят останки, которым по меньшей мере десять лет. Полиция предполагает, что они принадлежат местным жителям – школьнице Оле и ее парню Лиаму. Молодые люди пропали много лет назад, а их машину нашли на утесе. Долгое время ходили слухи, что Ола и Лиам прыгнули с обрыва, однако мать девушки всегда считала, что Лиам убил ее дочь, а затем сам исчез, скрываясь от правосудия.Но в свете новых событий ни одна из этих версий не получает подтверждения. Полиция заново открывает дело, а журналистка Фрейя Синклер, которая выросла на Оркнейских островах, но вернулась на родину с мужем лишь недавно, берется за собственное расследование. Ведь убийца может все еще бродить среди местных жителей…Первое расследование Фрейи Синклер.
Фрейя понимала, что ее следующие слова могут отпугнуть Скотта, но не имела права промолчать.
– Ты должен пойти в полицию.
На этот раз обошлось без паузы.
– Я не могу.
– Это касается не только тебя, Скотт. Все намного серьезнее. Ты должен посмотреть правде в глаза и осознать, что сделали с теми девушками. Негодяи должны понести наказание.
Она так сильно стучала по треснувшему экрану, пока печатала, что рисковала разбить его вдребезги.
– Я не поэтому не сообщил в полицию, – ответил Скотт. – Они и так все знают, черт возьми! Среди гостей вечеринок бывали и полицейские. Не имеет значения, кто принесет им эту информацию – ты, я или кто еще, – она просто будет похоронена. Вот почему я рассказываю это тебе, Фрейя. Журналисту. ТЫ должна разоблачить преступников!
– Как ты можешь говорить, что это были полицейские, если не знаешь имен?
Молчание. Возможно, она напугала его своей угрозой обратиться в полицию, но ей уже было все равно. На самом деле она и не думала угрожать. Фрейя всегда защищала свои источники – иначе не продвинулась бы так далеко в других расследованиях, – но, если ей становилось известно о чем-то противозаконном, тем более о столь вопиющем преступлении, она была обязана сообщить в полицию.
В конце концов Скотт ответил:
– Все знали, и вряд ли это было секретом. Все ребята говорили, что в этом замешаны далеко не простые полицейские. Советники, депутаты парламента, все, кто обладал хоть какой-то властью. Все были по уши в этом дерьме. Как думаешь, почему столько лет все сходило им с рук?
У Фрейи упало сердце. Скотт начинал рассуждать как конспиролог, и она направила свой гнев вовнутрь, осознавая, что позволила себе возбудиться из-за слов неизвестного источника. История Скотта звучала убедительно и действительно имела смысл с точки зрения объяснения того, как Лиам получил свои деньги, как познакомился с Олой и что от нее скрывал, но Фрейя никогда не встречала этого Скотта и не могла просто поверить ему на слово. Она отложила телефон и пролистала дневник Олы еще раз, до самой последней записи:
…либо он расскажет мне, что, черт возьми, с ним происходит, либо между нами все кончено.
Вот что с ним происходило. В глубине души Фрейя знала, что Скотт рассказал ей то же самое, что и Лиам доверил Оле в ту ночь, когда она предъявила ему ультиматум. И хотя Фрейя была готова согласиться с этим, ей требовались доказательства.
Она снова потянулась к телефону и быстро погуглила ферму «Иствинд» на Саут-Роналдси. Открылся сайт с информацией о датах, когда недвижимость в последний раз переходила из рук в руки, и ценах продаж. Среди объектов оказалась и ферма «Иствинд», последняя продажа которой состоялась в 1997 году, но имя покупателя не было указано. К объявлению прилагалась фотография: на переднем плане – отдельно стоящий фермерский дом с новой пристройкой, позади – старое крыло. Двор окружали хозяйственные постройки, а за ними маячили вершины скал, обрывающихся к дикому, разъяренному морю. Хотя Фрейя видела это место только в темноте, она сразу его узнала. По крайней мере, в этом Скотт не солгал.
Фрейя погуглила и компанию «Сигурд Холдингс» и обнаружила ее на сайте Регистрационной палаты, но Грэм Линклейтер больше не значился владельцем. Компания сменила собственника несколько лет назад, возможно когда Линклейтер вышел на пенсию, однако действительно существовала – Скотт и это не выдумал.[51]
Холодный ветерок снова пробежал по ее спине. Пожилая женщина в толстом зимнем пальто и яркой шерстяной шапке с помпоном вошла в кафе и не закрыла за собой дверь. Внутри находилось всего четыре посетителя, и заведение постепенно заполнялось. Фрейе пора было уходить. Она вернулась в Twitter, где ее ожидало еще одно личное сообщение.
Скотт как будто прочитал ее мысли.
– Послушай, я знаю, тебе, вероятно, хочется большего, чем просто слова. Думаю, есть способ раздобыть что-то более конкретное, но это рискованно.
– Тогда пришло время рискнуть. Ты в долгу перед Олой и Лиамом. Ты в долгу перед каждой девушкой, которую когда-либо насиловали на ваших мерзких вечеринках.
Она перестала подбирать слова.
– Ты не понимаешь, – ответил Скотт. – Это рискованно для тебя.
Фрейя вздохнула и потерла уставшие глаза. Она подумала о своей вчерашней стычке с Томом. Вестей от него по-прежнему не было; а ведь он наверняка уже проснулся. Она не могла припомнить, когда в последний раз их ссора длилась так долго, пока кто-то не попросит прощения. И с февраля Том всегда первым делал шаг к примирению. Но не сейчас. Может быть, в этот раз она действительно перегнула палку и оттолкнула его слишком далеко.
Она вернулась к сообщению Скотта. Он ждал ее ответа.
– Говори, что мне нужно сделать.
35
Она выехала из Керкуолла на восток в сгущающийся туман.
– В Дирнессе живет один человек, Пол Томсон, – написал Скотт. – Он теперь держит автомастерскую в той стороне. Сегодня должен быть там. Поезжай к нему и скажи, что я тебя прислал.
– Что он сможет рассказать мне такого, чего не можешь рассказать ты?
– Важно не то, что он может рассказать. Важно то, что он может тебе показать.
Время приближалось к половине девятого, а небо не столько светлело, сколько меняло цвет с черного на темно-серый. После Сент-Олы дорога пошла под уклон и изогнулась. Впереди в полях показались красно-белые огни взлетно-посадочной полосы аэропорта и тотчас исчезли в темноте. Фрейя сознавала, что опоздает на работу, но так и не решилась позвонить Кристин. Она написала и удалила несколько сообщений. Все это не имело значения; если бы ее поездка принесла плоды, Кристин не стала бы сердиться из-за опоздания на несколько минут. Куда больше Фрейю волновало то, что никто, кроме Скотта, не знал, куда она направляется.
– И что он может мне показать?
– Фотографии.
Скотт объяснил, что человек, к которому он ее отправлял, владел телефоном с камерой семнадцать лет назад, еще до того, как они стали популярны. Гости на вечеринках и не догадывались о существовании такого гаджета.
– Не знаю, фотографировал он их с целью шантажа или просто подстраховывался. Может, полагал, что, если его когда-нибудь поймают и заставят отвечать за проделки с девушками, влиятельные персоны из фотоархива его отмажут.
– Почему ты думаешь, что фотографии все еще у него?
– Как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
