LoveRead.info » Книги » Детективы » Как две капли воды - Сандра Браун

Как две капли воды - Сандра Браун

Книгу Как две капли воды - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

866 0 11:15, 07-05-2019
Как две капли воды - Сандра Браун
07 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
+5 5

Книга Как две капли воды - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Никогда нельзя предугадать, что ждет тебя в будущем. Когда изуродованная до неузнаваемости тележурналистка Эйвери Дэниелз пришла в себя после авиакатастрофы, она и подумать не могла, что произошедшая с ней трагедия станет для нее первым шагом по дороге к счастью… В больнице ее по ошибке принимают за Кэрол Ратледж - жену влиятельного техасского сенатора, а после пластической операции она и сама не отличила бы себя от женщины, похожей на нее как две капли воды. Но где же настоящая миссис Ратледж? И кто хочет убить самого сенатора? Чтобы разгадать эти тайны и спасти свою жизнь, Эйвери выдает себя за Кэрол и попадает в опасный вихрь страстей, бушующих в мире власти…
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 125
    Перейти на страницу:

    – Знаю.

    – Я узнал тебя по глазам.

    – Я очень рада. Внутри я не изменилась.

    – Ты хорошо выглядишь. Как ты?

    Он чуть отстранил ее и неловко погладил своими большими руками.

    – Хорошо. Меня собрали по кусочкам.

    – Где ты была? Господи, как я рад тебя видеть!

    Они опять прижались друг к другу и заплакали. Тыся­чи раз она прибегала к Айришу за утешением. Когда отец уезжал, Айриш целовал ее поцарапанные локти, чинил сломанные игрушки, просматривал ее школьные табели, ходил на ее уроки танцев, наказывал, поздравлял, сочув­ствовал.

    Но сейчас Эйвери чувствовала себя старшей. Они по­менялись ролями. Это он прижимался к ней и искал уте­шения.

    Как-то они добрались до дивана, потом ни один не мог вспомнить, как. Когда слезы кончились, он вытер ее мок­рое лицо руками, быстро и нетерпеливо. Он был явно смущен.

    – Я боялась, что ты будешь сердиться, – сказала она, высморкавшись в бумажный платочек.

    – Я и сержусь. Если бы я не был так рад тебя видеть, я бы тебя как следует отшлепал.

    – Ты нашлепал меня однажды, когда я как-то ругала маму. Потом ты плакал больше, чем я. – Она дотрону­лась до его щеки. – Ты размазня, Айриш Маккейб.

    Вид у него был раздраженный и раздосадованный.

    – Что случилось? У тебя была амнезия?

    – Нет.

    – Что тогда? – спросил он, не сводя с нее присталь­ного взгляда. – Никак не могу привыкнуть к твоему ви­ду. Ты похожа на… Кэрол Ратледж.

    – Вот именно. На жену Тейта Ратледжа – покойную жену. ( В его глазах блеснула догадка.) Она летела тем же рейсом. Ты опознал мое тело, Айриш?

    – Да, по твоему медальону.

    Эйвери покачала головой:

    – Это ее тело ты опознал. Мой медальон был у нее.

    Его глаза наполнились слезами:

    – Ты была вся обгоревшая, но волосы твои…

    – Мы выглядели так похоже, нас даже приняли за сес­тер всего за несколько минут до неудавшегося взлета.

    – Как?..

    – Слушай внимательно, я все тебе расскажу. – Эйве­ри взяла его руки в свои – этим жестом она молча проси­ла его не перебивать. – Когда в больнице через несколько дней я наконец пришла в сознание, я поняла, что забин­тована с ног до головы. Я не могла двигаться, видела только одним глазом, не могла говорить. Все называли меня миссис Ратледж. Сначала, наверное, у меня была амнезия, потому что я не помнила, миссис Ратледж я или миссис Кто-нибудь. Я была не в себе, у меня все болело. Когда я наконец вспомнила, кто я, я поняла, что про­изошло. Видишь ли, мы поменялись местами.

    Она рассказала ему о тех мучительных часах, когда она пыталась объяснить, кто она такая.

    – Ратледжи наняли доктора Сойера, чтобы он вос­становил мое лицо – лицо Кэрол – по ее фотографи­ям. Я никак не могла дать им понять, что они совершают ошибку.

    Он высвободил свои руки из ее и в задумчивости про­вел ими по своему лицу.

    – Мне надо выпить. Будешь?

    Через несколько мгновений он вернулся со стаканом, на три четверти наполненным неразбавленным виски. Эйвери ничего не сказала, но неодобрительно посмотрела на стакан. Он с вызовом отхлебнул порядочный глоток.

    – Ну ладно, до этого места все понятно. Была совер­шена ошибка, а ты не имела возможности об этом ска­зать. Но когда смогла, почему не сказала? Другими сло­вами, почему ты до сих пор играешь роль Кэрол Ратледж?

    Эйвери встала и начала расхаживать по неприбранной комнате, делая бесполезные попытки что-то привести в порядок, а на самом деле пытаясь собраться с мыслями. Сложно будет убедить Айриша в том, что ее план был продуман и обоснован. Он придерживался мнения, что репортеры должны сообщать о новостях, а не делать их. Им отведена роль наблюдателя, а не участника. Это все­гда было предметом спора между ним и Клиффом Дэниелзом.

    – Кто-то собирается убить Тейта Ратледжа до того, как он станет сенатором.

    Айриш не ожидал ничего подобного. Его рука со ста­каном виски застыла на полпути от столика ко рту. Жид­кость выплеснулась из стакана на руку. Он рассеянно вытер руку о брюки.

    – Что?

    – Кто-то собирается…

    – Кто?

    – Я не знаю.

    – Почему?

    – Не знаю.

    – Каким образом?

    – Не знаю, Айриш, – повторила она громче. – Где и когда, тоже не знаю, можешь не спрашивать. Просто вы­слушай меня.

    Он погрозил ей пальцем:

    – Я еще могу тебя нашлепать за то, что ты со мной сделала. Не испытывай мое терпенье. Я из-за тебя и так словно в аду побывал.

    – Да и я тоже не в отпуск съездила, – резко ответила она.

    – Только поэтому я так долго сдерживался, – заорал он. – Перестань водить меня за нос.

    – Я и не вожу!

    – Тогда что за ерунду ты рассказываешь про то, что Ратледжа собираются убить? Откуда, черт подери, ты это знаешь?

    То, что он вышел из себя, ее успокоило. С этим Айришем ей было легче, чем с убитым горем человеком, каким он был несколько минут назад. За долгие годы она научи­лась с ним спорить.

    – Кто-то сказал мне, что собирается убить Ратледжа до того, как тот вступит в должность.

    – Кто?

    – Не знаю.

    – Ерунда. Не начинай по новой.

    – Если ты мне дашь такую возможность, я все объясню.

    Он сделал еще глоток, сжал руку в кулак и наконец, расслабившись, откинулся на спинку дивана, давая по­нять, что готов сидеть спокойно и слушать.

    – Кто-то, принимавший меня за Кэрол, пришел ко мне в больницу. Видеть его я не могла – мой глаз был забин­тован, а он стоял за моей спиной. – Она вспомнила, как это происходило, и повторила все слово в слово. – Я бы­ла в ужасе. Когда я уже могла сказать, кто я, я боялась это сделать. Один неверный шаг, и я бы поставила под угрозу и свою жизнь, и жизнь Тейта.

    Айриш выслушал ее не перебивая. Она подошла к ди­вану и села рядом с ним. Когда он заговорил, тон у него был весьма скептический.

    – Ты хочешь сказать, что стала играть роль миссис Ратледж, чтобы предотвратить убийство Тейта Ратледжа.

    – Вот именно.

    – Но ты не знаешь, кто собирается его убить.

    – Пока что нет, но Кэрол это знала. Каким-то обра­зом она была с этим связана, но я не знаю, в каких отно­шениях она была с тем человеком.

    – Хмм. – Айриш задумчиво поскреб подбородок. – Посетитель, который у тебя был…

    – Это должен был быть член семьи. В больницу боль­ше никого не пропускали.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 125
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки