LoveRead.info » Книги » Детективы » Красная дверь - Чарлз Тодд

Красная дверь - Чарлз Тодд

Книгу Красная дверь - Чарлз Тодд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

651 0 01:48, 09-05-2019
Красная дверь - Чарлз Тодд
09 май 2019
Автор: Чарлз Тодд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Красная дверь - Чарлз Тодд читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, Ланкашир, июнь 1920 года. В доме с красной дверью лежит тело женщины, которую избили до смерти. Ходит слух, что два года назад она покрасила эту дверь перед встречей мужа, возвращающегося с фронта. Тем временем в Лондоне человек, страдающий таинственной болезнью, сначала исчезает, потом так же внезапно появляется. Он не может объяснить своего выздоровления. Родственники, якобы разыскивающие его, дают противоречивые показания. Инспектор Иен Ратлидж, вовлеченный в оба дела и упирающийся в стену молчания, должен разгадать обе тайны, прежде чем отдать под суд безжалостного убийцу.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 80
    Перейти на страницу:

    А потом его собственные слова: «Что еще было в этом сундучке? Деловые бумаги?»

    И снова Кобб: «Она предложит купить землю Флоренс. Проследите, чтобы она этого не сделала».

    Он слышал голос миссис Блейн, угрожающей свернуть Джейку шею, так как он не говорил, а только кричал.

    «Да, это не были письма», — сказал Хэмиш.

    Ратлидж повернулся и быстро зашагал назад к полицейскому участку. Саттертуэйт принес стулья к двери камеры, и он с Коббом уставились друг на друга, как два мастифа перед схваткой.

    — Наденьте на арестованного наручники, — сказал Ратлидж тилуолдскому констеблю. — Я хочу забрать его с нами.

    — Назад в Хобсон? — спросил констебль.

    — Куда? — осведомился Саттертуэйт.

    — Просто сделайте это. Я буду в машине. — И он вышел.

    Кобб сядет спереди, а Саттертуэйт — сзади. Тогда они оба смогут наблюдать за Коббом.

    Двое констеблей вышли из участка с Коббом между ними.

    — Это не по правилам, сэр, — заметил местный констебль.

    — Все в порядке. Он вернется через час. Садитесь рядом со мной, Кобб. А вы, Саттертуэйт, позади него.

    Они повиновались. При одном взгляде на лицо Ратлиджа никому не хотелось спорить.

    Молча выехав из Тилуолда на дорогу в Хобсон, они затем свернули к коттеджу «Восход солнца».

    — Мы едем назад к дому? — спросил Саттертуэйт.

    Ратлидж не ответил.

    Когда он проехал мимо коттеджа и повернул на изрытую колеями аллею к ферме Блейнов, Саттертуэйт заметил:

    — Вы не можете являться к ней в такой час!

    — У нее молочная ферма. Она рано встает, ведь должна доить коров в четыре. — Остановившись перед домом, Ратлидж сказал: — Оставайтесь здесь, Кобб, и без шуток. — Он подошел к двери и постучал. — Говорить буду я, — предупредил он Саттертуэйта.

    — Если вы только объясните мне, сэр…

    Но тут дверь открылась. На пороге стояла миссис Блейн, держа под мышкой корзину с яйцами.

    Она с подозрением уставилась на них:

    — Инспектор, констебль. Я как раз собиралась жарить яичницу. — Увидев в машине Кобба, она сердито осведомилась: — Что он здесь делает? Он опасный человек!

    — Если он умен, то будет делать то, что я ему велел. Мы можем войти?

    Миссис Блейн все еще загораживала дверь.

    — Скажу вам прямо: мне было нелегко поверить, что он убийца. Это только доказывает, что нельзя быть уверенным в людях, как бы хорошо вы их ни знали. Это я скажу и на дознании.

    — Речь не о Коббе. Я пришел рассказать вам, что говорит попугай.

    Ее глаза расширились.

    — Мы это слышали. Он желал доброй ночи лейтенанту Теллеру. — Она шагнула в сторону. — Вам лучше войти.

    — Благодарю вас.

    Они последовали за ней через кухню, где она поставила корзину с яйцами в раковину, и повернулась к ним.

    — Есть свидетель, который слышал, как попугай восклицает: «Нет! Нет! Нет!» Мы считаем, что это был момент, когда миссис Теллер отвернулась от своего убийцы и попыталась убежать.

    — Свидетель? — настороженно спросила миссис Блейн.

    — Человек, который сейчас заботится о птице.

    — Она назвала имя? Птица должна знать Кобба. Он постоянно торчал там.

    — Вы обнаружили тело, не так ли?

    — Я говорила вам — я ходила за покупками и часто спрашивала миссис Теллер, не нужно ли ей чего. Вот почему я увидела ее в дверях.

    — После того, как она была мертва уже два дня?

    — Так говорите вы и констебль. Я не знаю.

    — Вы принесли Джейка сюда, чтобы он был в безопасности, верно?

    Миссис Блейн слегка расслабилась.

    — Да. Кто-то должен был позаботиться о бедняжке.

    — Но вы были готовы свернуть ему шею, когда обнаружили, что он может назвать имя ее убийцы.

    — Я… А кто говорил, что он может назвать его? Вы поэтому увезли его с собой в Лондон.

    — Вы нашли тело. Вы взяли Джейка, ничего не сказав полиции. Что еще было там? Вы видели трость с тяжелым золотым набалдашником? И подумали, что сундучок красного дерева может содержать не только письма? Что там может лежать и документ на дом? В конце концов, наследников не было.

    — Вы не можете ничего доказать! — вскрикнула она. — Только то, что я взяла попугая из жалости.

    — Больше никто не мог взять сундучок. Миссис Теллер была жива, когда Питер Теллер видел ее, и она никогда не отдала бы письма…

    — Питер? Но мне говорили, что он мертв.

    — Однако он был там в тот день. Это его трость вы подобрали. И ему принадлежит дом с красной дверью теперь, когда его жена мертва.

    Ее лицо покраснело.

    — Если Теллер вернулся, то почему не остался? Почему он ушел? Я не верю вам.

    — Я не знаю ответ. Все же он должен был поговорить с Флоренс. Очевидно, она выставила его. Возможно, она решила предпочесть ему Лоренса Кобба.

    — Да! Бетси…

    Она умолкла.

    — Бетси спрашивала ее?

    — Я хотела сказать…

    — Миссис Блейн, вы или ваша дочь убили Флоренс Теллер?

    Дыхание Саттертуэйта вырывалось со свистом, но он молчал.

    — Убила? Это сделал муж Бетси. Вы видели доказательство.

    — Не думаю, что это был Кобб. Теллер пришел повидать жену, и она прогнала его. Или же он сказал то, что собирался, и ушел. А кто-то пришел после этого. Миссис Теллер сидела на крыльце и плакала? Или стояла у двери, словно увидела призрак? Кто-то остановился. Женщина. Вы или ваша дочь предложили войти внутрь и, когда Флоренс повернулась, подобрали трость ее мужа, который уронил ее в приступе гнева, и ударили ею миссис Теллер, потом запаниковали и бросили ее там.

    — В этом нет ни слова правды!..

    — А затем… — продолжал Ратлидж, — ее долго никто не находил, и вам пришлось вызвать полицию. Вы не могли больше ждать.

    — Это Кобб…

    — У Кобба не было сундучка с письмами. И у Теллера тоже. Остаетесь вы. Это означает, что вы вошли в дом, перешагнув через труп, посмотреть, не работает ли Кобб на заднем дворе. Увидев, что его там нет, вы взяли птицу, сундучок, где, как вы знали, миссис Теллер хранила личные бумаги, и золотой набалдашник трости. Сложив все это вместе, я прихожу к выводу, что ее убила Бетси. А вы появились там, как только дочь рассказала вам, дабы убедиться, что против нее не осталось улик.

    Миссис Блейн с трудом сдерживалась.

    — Я скажу в зале суда, что вы грязный лжец, что вы приехали сюда из Лондона и не могли видеть ничего дальше своего носа! Я сделала доброе дело, а вы хотите обвинить меня, чтобы прикрыть вашу некомпетентность. Они не поверят ни одному вашему слову!

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки