LoveRead.info » Книги » Детективы » Вор во ржи - Лоуренс Блок

Вор во ржи - Лоуренс Блок

Книгу Вор во ржи - Лоуренс Блок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 11:46, 09-05-2019
Вор во ржи - Лоуренс Блок
09 май 2019
Автор: Лоуренс Блок Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Вор во ржи - Лоуренс Блок читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывают благородные разбойники — например, славный Робин Гуд, бывают джентльмены-грабители — взять хотя бы знаменитого Рокамболя или Арсена Люпена, ну а Берни Роденбарр, герой замечательной детективной серии Лоуренса Блока, — вор-интеллектуал, знаток литературы и искусства. Днем он продает книги в своем букинистическом магазине, а по ночам превращается в вора-виртуоза. И вот однажды, проникнув в номер отеля за письмами «великого затворника» Фэйрберна, он находит убитую женщину…
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 71
    Перейти на страницу:

    — Я сделал все, что мог, — продолжал Карл, — после чего взглянул на мисс Ландау. Она лежала на кровати — так, как я ее и оставил. Но была мертвой. Ее закололи ножом Карен.

    — Откуда вам известно, что это нож Кассенмайер?

    — Потому что она всегда носила его с собой — складной стилет с перламутровой рукояткой и четырехдюймовым лезвием. Он торчал прямо в груди мисс Ландау.

    — Я не видел ножа, — сказал я. — Конечно, он мог быть накрыт простыней.

    — Когда мы появились, там не было никакого ножа, — подтвердил Рэй.

    — Я вынул нож, — ответил Карл. — Понимаю, этого не следовало делать, но…

    — О господи, — не выдержал коп в форме. — Вам не следовало делать ничего из того, о чем вы рассказываете!

    — Знаю.

    — Извлечь нож — это самое малое из всего…

    — Я знаю.

    — Ладно, продолжайте, — кивнул коп. — Не хотел вас прерывать. Дальше. Вы извлекли нож…

    — И смыл кровь, — продолжал Карл. — Хотя я знаю, что следы все равно останутся, их может выявить судебно-медицинская экспертиза. Это я знаю.

    — Ну разумеется, — кивнул Рэй. — Вы же снимались в сериале «Закон и порядок».

    — И тем не менее предосторожность не лишняя.

    — После того как вы извлекли нож…

    — Я положил его обратно в сумочку.

    — Вместе с пистолетом, — уточнил я.

    — Да.

    — Что там еще было?

    — В сумочке?

    — Ну да. Там, случайно, не было толстого конверта девять на двенадцать? — Я пожал плечами. — Впрочем, это очевидно, не так ли? Иначе как бы вы узнали, что он там помещается?

    — Я искал конверт, — ответил он, — потому что она сказала мне, что успела найти письма раньше, чем мисс Ландау на нее напала. Но не нашел и решил, что убийца похитил письма. Однако сумочка показалась мне тяжелее, чем следовало. Я посмотрел еще раз и обнаружил потайной карман на молнии. Именно там и лежал конверт с письмами.

    — То есть вам не пришлось рыться в ящиках.

    — Нет. Я постарался все сделать как можно быстрее.

    — А что вы сделали с письмами?

    — Я отнес сумку к себе в комнату, — пояснил Карл, — где отдыхала Карен. Я не знал, что сказать, потому что не понял, что произошло. Кто заколол мисс Ландау? Я был уверен, что в первый раз, когда я появился у нее в комнате, она была жива, а когда вернулся — мертва, но, клянусь богом, я ее не убивал. — Он оборвал монолог и нахмурился. — Это не я.

    — Ну и не я, — заметил Рэй. — Так что продолжайте.

    — Вы отнесли сумку в комнату, — напомнил я.

    — Да.

    — Нож находился в ней.

    — Да.

    — И, конечно, пистолет. Пистолет Ландау.

    — Да.

    — А письма?

    — Что — письма?

    — Что вы с ними сделали? Вы ведь не могли отдать их Кассенмайер, потому что она смылась бы с ними в ту же секунду — миссия выполнена. Где вы их спрятали, Карл?

    — В другом номере, — вздохнув, признался он.

    — В каком? В триста третьем?

    — Да. Карен находилась у меня в комнате, и я подумал… Впрочем, не помню, что я подумал. Думать было особенно некогда.

    — И вы их спрятали там перед тем, как вернуться в свою комнату?

    — Ну да, по пути. То есть не совсем по пути, не в буквальном смысле, но…

    — Я вас понял. Ну надо же! Вы успели отнести их туда, пока мы с Айзис собирались перейти на «ты» в коридоре шестого этажа. Вы вынесли письма из номера Ландау буквально за пару минут до того, как я там оказался, а потом спрятали их тремя этажами ниже как раз перед тем, как я спустился туда по пожарной лестнице. Почему вы не спрятали письма в ящике с нижним бельем? Вы бы избавили меня от кучи хлопот!

    — Я…

    — И все-таки куда вы их положили?

    — На полку в гардеробной.

    — А потом вернулись и рассказали Карен, где вы их спрятали.

    — Ну…

    — Вы этого не сделали?

    — Не совсем…

    — А что вы ей сказали?

    — Что мисс Ландау мертва. Впрочем, я не стал упоминать про нож, и она скорее всего решила, что старушка скончалась от удара держателем для клейкой ленты.

    — Ничего себе! — воскликнула Кэролайн.

    — То есть она решила, что убила ее.

    — Очевидно, да, но, когда эту новость сообщили по телевидению, она узнала, что мисс Ландау закололи ножом.

    — И тут она подумала, что это сделали вы.

    — Я сказал ей, что тот, кто украл письма, должно быть, обнаружил нож и воткнул его в мисс Ландау. Не знаю, поверила она мне или нет.

    — Значит, вы не сказали ей, где спрятаны письма.

    — Нет. Я подумал, что она обнаружит их, когда вернется к себе в номер. Но вместо этого она обнаружила, что ее рубины пропали.

    — Мои рубины, — уточнила Айзис.

    — Ну да, но в тот момент Карен считала их своими, и они исчезли. Я даже не знал, что подумать, когда она сообщила мне об этом. Думал, может, она врет, чтобы не делиться со мной? А если нет, то куда они делись?

    — В это время, — заметил я, — меня уже арестовали. И вы знали, что я вор.

    — Но что вы забыли в триста третьем? Я решил, что там побывал тот же человек, который заколол мисс Ландау.

    — Ну, человек, заколовший старушку, вряд ли был еще и специалистом по краже драгоценностей, — сказал я. — Но забудем на минутку о рубинах и сосредоточимся на этом человеке. Как вы думаете, кто это?

    — Понятия не имею.

    — Знаете, мне почему-то очень трудно в это поверить. По-моему, вы все прекрасно знаете.

    — Я думал об этом, — признался он, опустив глаза.

    — Кроме шуток?

    — И честно скажу — не знаю.

    — Но предположения у вас есть.

    — Нет…

    — Из-за этого человека вы не отнесли письма к себе в комнату, — сказал я. — Именно из-за него вы не сказали своей давней приятельнице Карен, что письма лежат на полке в ее собственной гардеробной. У вас были свои планы на этот счет, не так ли?

    — Я не собирался обманывать Карен. Я бы отдал ей письма.

    — Когда?

    — Ну, через день-другой. Когда у меня…

    — Появится возможность их скопировать, — завершил я его фразу.

    — Да.

    — Потому что этому человеку были нужны копии. И он сделал вам предложение, от которого очень трудно отказаться.

    — Я никогда не встречался с этим джентльменом, — провозгласил Лестер Эддингтон. — Да, мне нужны копии всех писем Гулливера Фэйрберна, но у меня нет возможности предложить большие деньги, и я, разумеется, не стал бы принимать участие в преступлениях.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки