LoveRead.info » Книги » Детективы » Кот стоит насмерть - Ширли Руссо Мерфи

Кот стоит насмерть - Ширли Руссо Мерфи

Книгу Кот стоит насмерть - Ширли Руссо Мерфи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

363 0 14:00, 09-05-2019
Кот стоит насмерть - Ширли Руссо Мерфи
09 май 2019
Автор: Ширли Руссо Мерфи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Кот стоит насмерть - Ширли Руссо Мерфи читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы упросить своего друга Серого Джо поучаствовать в программе «терапии животными», которая проводится в доме престарелых городка Молена-Пойнт, очаровательная кошечка Дульси, любительница разгадывать человеческие тайны и секреты, приложила немало усилий. Однако ей не пришлось об этом пожалеть: восхитительные загадки начались с первого визита, и с каждым днем их количество все увеличивалось. Но кошки – а особенно кошки-детективы – не были бы кошками, если бы им не удалось все узнать и разнюхать, даже несмотря на большую опасность, а потом помочь поймать и наказать виновных.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 69
    Перейти на страницу:

    Его тревожный взгляд был устремлен туда, где в густой тени почти смыкались корни трех старых стволов. Харпер посмотрел в ту сторону, но не заметил ничего подозрительного. Однако Бак продолжал таращиться на что-то под этими деревьями. Тем временем в отдалении хлопнула дверца машины, кто-то прошел вверх по наружной лестнице с дальней стороны дома, а спустя минуту Харпер услышал, как открылась и закрылась дверь. Он опять направил Бака в сторону рощи, и снова конь отказался идти туда. Он фыркал, сопел и вообще вел себя как необъезженный юнец. Харпер вгляделся в дубовую тень и пришпорил коня, удивляясь его необоснованному упрямству. Они с Баком всегда отлично ладили. Внезапно ветер переменился и дунул порезче. И капитан понял, что не так было с его жеребцом.

    Он и сам почувствовал этот запах – запах разлагающейся плоти.

    Нахмурившись, Харпер пустил Бака в объезд. Приблизившись с наветренной стороны, он спешился, ослабил поводья и привязал коня к дереву.

    Некоторое время капитан оставался с Баком, уговаривая жеребца не бояться. Наконец Бак успокоился. Харпер медленно обошел все кладбище, присматриваясь к старым могилам. Ему никак не удавалось засечь источник мерзкой вони, так как порывы ветра приносили его то с одной, то с другой стороны. Следов раскопок тоже нигде не было видно. Но когда капитан поравнялся с растущими бок о бок тремя деревьями, он ощутил волну такого смрада, что его чуть не вывернуло.

    Однако единственное, что выглядело неуместным на гладком газоне, — это груда листвы, сгребенной к стволу.

    Раскидав листья веткой, Харпер обнаружил под ними пятачок поврежденной земли. Он отгреб листья в сторону и воткнул палку в землю. Она вошла во что-то мягкое, что никак не могло быть грунтом.

    Харпер опустился на колени, аккуратно расчистил землю и листья кончиком ветки и обнаружил небольшой комок, похоже, тухлого мяса. Темная вонючая дрянь покоилась в неглубокой ямке. Прикрывая нос и рот перчаткой, Харпер наклонился, чтобы присмотреться.

    Комок напоминал котлету для гамбургера. К смраду протухшего мяса примешивался отчетливый запах цианида.

    Он нашел не тело, как ожидал, а кусок отравленной приманки.

    Стоя на коленях и разглядывая мерзкую находку и углубление, где она лежала, Харпер заметил не только царапины на грунте, но и еле видные следы лап, словно какое-то небольшое существо набрело на приманку, но потом испугалось и убежало.

    Да, так и есть. Только вот следы были под грудой листьев.

    Может, какой-то зверек закопал вонючую массу и накидал сверху листьев?

    Продолжая поиск, капитан нашел место, где первоначально была оставлена отрава, — примерно в полуметре от захоронения.

    Какое животное станет передвигать тухлое мясо и закапывать его? Надо ведь вырыть ямку, столкнуть туда эту гадость и закидать землей и листьями.

    Разве что кошки. Они действительно закапывают мертвечину, равно как и собственные экскременты.

    Харпер постоял, вглядываясь в кладбищенский сумрак, потом выудил из заднего кармана носовой платок и небольшой палкой переложил на него приправленное цианидом мясо.

    Он оставил Бака на привязи и, держа платок с отравой на отлете, пошел к старой глинобитной конюшне, откуда слышались шлепки и журчание. Через открытые ворота можно было видеть внутренний двор конюшни, где рабочий старательно поливал из шланга колеса газонокосилки. Харпер быстрым шагом направился к нему.

    Глава 32

    Не успела дверь открыться, как Джо и Дульси метнулись через гардеробную на балкон и нырнули под стоявший у стены ажурный металлический стул. На этом балконе не было горшков с цветами, за которыми так удобно прятаться. Скрипнула наружная дверь, кто-то прошел через комнату. Дульси заглянула через стекло – и обомлела.

    — Это не Рене. Это… Боже мой, неужели она и сюда забралась? Ну и нервы!

    — Кто там? — Джо прижался к ней, пытаясь увидеть то, что видит она.

    — Эта воровка. Твоя «кошачья воровка».

    На этот раз неопрятная тетка была не в своем черном безразмерном плаще, а в похожем, но коричневом и тоже довольно объемистом. Широкополая шляпа в тон была глубоко надвинута на растрепанные седые волосы – возможно, туман ее владелице был так же противен, как и проливной дождь. Она бесцеремонно, по-хозяйски прошлась по комнате. Джо наблюдал за ней горящими глазами; он был взбешен ее наглостью, и при этом происходящее его чрезвычайно забавляло. Внезапно он почувствовал, что восхищается дерзкой старушенцией. Вот нервы-то!

    Среди бела дня заявляется прямо в дом. Здоровенный дом, в котором неизвестно сколько прислуги болтается внутри и снаружи, а она прет себе спокойно как танк.

    — Откуда у нее ключи? — прошептала Дульси. — От одной из горничных? Может, она ее подкупила? Неужели ее никто не видел? А если дворник или кто-нибудь видел, то почему не заинтересовались?

    Войдя в гримерную Рене, женщина сняла плащ и аккуратно положила на металлический стол. Карманы плаща были чем-то набиты и оттопыривались. В свободной черной юбке и черном свитере она выглядела еще старше. Женщина немного постояла, оглядываясь, затем подошла к трюмо.

    Осмотрев в зеркало морщинистое лицо и разлохмаченные волосы, она подмигнула своему отражению. Подмигнула и усмехнулась. Похоже, женщина была довольна своим видом, словно из зеркала на нее глядела юная красавица.

    Она непринужденно расположилась перед туалетным столиком, сняла шляпу, тряхнула седыми волосами и разулась. Казалось, она совершенно не боится, что кто-нибудь застанет ее здесь. Затем расстегнула юбку и стянула ее через ноги.

    — Что она делает? — выдохнула Дульси.

    — Может, собирается надеть что-то из шмоток Рене, когда будет уходить?

    Джо приподнялся, чтобы лучше видеть. Оглянувшись, он увидел всадника, который пересек дорожку и направился в сторону кладбища.

    — Это Харпер, — ухмыльнулся Джо, сверкнув желтыми глазами. Он говорил Дульси на ухо, да и то еле слышно. — Отличный момент. Мы приведем сюда Харпера. Ее ничего не стоит накрыть здесь.

    Женщина швырнула юбку на стол поверх плаща. Затем сняла черный свитер, блузку и нижнюю юбку, вернулась к трюмо. Она стояла в трусах и лифчике, глядя на себя в зеркало. Джо и Дульси были так потрясены, что не в силах были вымолвить ни слова, даже если бы от этого зависели их жизни.

    Однако воровка оставалась невозмутимой. Разительный контраст между ее молодым, крепким, гладким телом и морщинистым лицом нисколько не занимал ее.

    Как будто молодая женщина надела маску – живую маску – ведьмы в День Всех Святых.

    Подсев к столику, она приподняла седую шевелюру и легким движением сняла ее так же, как сняла до этого шляпу Ее светлые тонкие волосы слежались под париком. Она расчесала их щеткой, попыталась распушить и вздохнула.

    Поместив парик в одну из шляпных коробок, она расправила его – наверное, в коробке была специальная подставка, одна из тех безликих пластмассовых голов. Кошки решили подобраться поближе, скользнули в комнату и затаились под металлическим столом.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки