LoveRead.info » Книги » Детективы » Искатель приключений - Ксавье Монтепен

Искатель приключений - Ксавье Монтепен

Книгу Искатель приключений - Ксавье Монтепен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

512 0 19:37, 12-05-2019
Искатель приключений - Ксавье Монтепен
12 май 2019
Автор: Ксавье Монтепен Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
0 0

Книга Искатель приключений - Ксавье Монтепен читать онлайн бесплатно без регистрации

Ксавье де Монтепен – автор многочисленных авантюрно-исторических романов, живший во Франции в середине прошлого века. Тогда же он пользовался ажиотажной популярностью и в России. И хотя слава его никогда не превосходила славы его соотечественника Александра Дюма-отца, но чем-то их романы очень похожи. Может быть, тем, что и тот, и другой ареной головокружительных похождений своих героев избирали Историю… Читателю предстоит преодолеть два увесистых тома приключений молодого бретера, картежника и фальшивомонетчика, жившего во Франции в середине XVIII века. И несмотря на то, что образ его жизни и занятий не может служить примером подрастающему поколению, но его благородство и нежное влюбчивое сердце полностью искупают его грехи…
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 237
    Перейти на страницу:

    – Право, кавалер, я думаю, что в вашей юной голове более здравого смысла, нежели в самом старом мозгу. Ваша идея превосходна, и вы выбрали самое лучшее.

    – Итак, вы ее одобряете?

    – Совершенно.

    – А дорого это будет стоить?

    – О! Придется истратить все сорок тысяч… Я даже боюсь, чтобы вы не были вынуждены для своей экипировки продать те вещи, о которых сейчас говорили и которыми вы, кажется, так дорожите…

    – Я дорожу ими потому, что они достались мне от отца, но если надо пожертвовать ими, я вооружусь мужеством…

    – Вот это прекрасно, кавалер, но будьте спокойны: мы постараемся спасти эти драгоценные сувениры… Во всяком случае, я употреблю все старания, чтобы достичь этой цели…

    – Итак, вы можете помочь мне?

    – Черт побери! Вас удивляет, что ничтожный купец, торгующий шерстью оптом и по мелочам, имеет намерения вмешаться в военные дела! Конечно, сам по себе я решительно ничего не значу, но у меня есть многочисленные связи, есть добрые друзья, которые будут очень рады помочь мне.

    – Неужели? – вскричал молодой человек, с восторгом.

    – Боже мой, да. Послушайте, мне пришло в голову, что вы даже можете считать ваше дело почти решенным…

    – Возможно ли?..

    – Ничего не может быть возможнее, уверяю вас, и ничего не может быть проще. Один из моих старых и добрых товарищей, майор Танкред д'Эстаньяк, служит в Королевско-Шампанском полку, который стоит гарнизоном в Валансьене… Этот храбрый офицер теперь в отпуску и находится в Париже. Я представлю вас ему, когда вы хотите, и он почтет за истинное удовольствие доставить вам средства вступить в его полк…

    – Но, месье Бенуа, – вскричал снова простодушный кавалер, – я право не знаю, как выразить вам мою признательность!

    – Вы не обязаны мне ничем! Я был польщен вашей дружбой и каждый раз, как только вам будет угодно оказать мне честь воспользоваться моими услугами, я буду считать себя очень обязанным… Когда вам угодно, чтобы я представил вас майору?..

    – Назначьте сами день.

    – Угодно послезавтра?

    – Очень рад.

    – Если так, я напишу два слова Танкреду…

    – Где я вас найду?

    – Я сам зайду за вами.

    – Где будет свидание?

    – У меня, черт побери!.. В моем смиренном жилище!.. Вы увидите мою племянницу, смею сказать, образованную молодую девушку… Мы пообедаем и, весело чокаясь бокалами, будем говорить о делах…

    – Любезный Бенуа, предложение ваше так чудесно, что я принимаю его без церемонии…

    – И вы правы! Однако становится поздно: я вас оставлю. До свидания, кавалер.

    – До свидания, мой превосходный друг!

    – Еще одно слово…

    Я указал пальцем на чемодан и прибавил:

    – Берегите это. Париж очень большой город, в нем, конечно, много честных людей, но, кажется, прости Господи, гораздо больше плутов! А сорок тысяч ливров порядочная добыча, способная прельстить воров!.. Будьте осторожны и берегите хорошенько ваше сокровище день и ночь.

    – Непременно, – отвечал кавалер и, показав пару великолепных пистолетов, прибавил: – Вот верные товарищи, которые не только лают, но и кусают!..

    – Похвальная предосторожность! – одобрил я. – Но если, например, вам придется оставить на некоторое время вашу комнату… тогда что же вы сделаете?..

    – Я это предвидел: мой слуга, молодой человек, совершенно мне преданный, будет ждать здесь моего возвращения, сидя на этом чемодане и держа по пистолету в каждой руке…

    – Черт побери!.. Не очень-то хорошо будет тому, кто захочет обогатиться за ваш счет, кавалер!..

    – Никому не советую пробовать. Но вы, кажется, мне говорили, любезный месье Бенуа, что эта гостиница очень спокойна и пользуется прекрасной репутацией?

    – Говорил и готов повторить это… Совет, который я. позволил себе дать вам, происходил от избытка усердия, а также оттого, что я имею правилом лучше предупреждать несчастье, нежели сожалеть о нем.

    Тут мы простились, пожимая друг другу руку, как бы для скрепления тесной и искренней дружбы, которую обещали один другому… Вот что я сделал, господа, вот почему считаю себя вправе сказать с некоторой гордостью, как сказал какой-то греческий или римский император, право не знаю: я не потерял даром дня! Любезные товарищи, что вы думаете о моем подвиге?.. Предоставляю вам самим обсудить его…

    Когда Бенуа кончил, хорошенькая Эмрода зевнула во всю ширину своего маленького ротика. Человек, которого называли виконтом, начал советоваться с капуцином, с комиссионером и с некоторыми другими членами общества. Это совещание продолжалось минуты три: мнения выражались шепотом. Потом виконт сказал:

    – Любезный Бенуа, общество рукоплещет вам вдвойне, вы заслужили это…

    – Мне отдают справедливость! – прошептал Бенуа, с выражением законной гордости.

    – Мы понимаем как нельзя лучше ваш план… – продолжал виконт.

    – И одобряете его?

    – Да, только надо условиться в подробностях.

    – Они очень просты…

    – Не спорю, но надо будет несколько поистратиться.

    – Вы наш казначей, возьмите из кассы.

    – Как вы спешите!

    – Дело надежное…

    – Может быть, но, по моему мнению, надежны только те дела, которые сделаны.

    – Знаете вы одну пословицу?

    – Знаю и много.

    – Хорошо, но одна из них более всего согласуется с нашим положением: кто ничем не рискует, тот ничего не получит!..

    – Вы правы. Притом я вам сказал: план ваш принят, теперь будем рассуждать о подробностях.

    – Охотно.

    В эту минуту Эмрода прервала разговор.

    – Позвольте мне уйти, – сказала она.

    – Ты хочешь нас оставить, капризница?

    – У меня есть дела сегодня, очень важные.

    – Какое-нибудь свидание, плутовка?

    – Может статься, но это вас не касается, а так как я вовсе не нужна вам для исполнения вашего плана…

    – Вы ошибаетесь, – перебил Бенуа, – именно вы нужны нам, любезная Эмрода, и даже очень…

    – Мне показалось, однако, что в комедии, которую вы приготовитесь разыграть, нет женской роли.

    – Это доказывает, что вы дурно меня слушали, малютка…

    – Может быть, я спала… или думала о другом. А что же вы говорили?

    – Я говорил о моей племяннице, которую должен представить послезавтра кавалеру де ла Транблэ…

    – Ну?

    – Ну! Кто же будет этой племянницей, если не вы?

    – Ах, гадкий человек! – вскричала молодая девушка с очаровательной досадой и очень милым и кокетливым гневом. – Скажите пожалуйста, с какой стати ему вздумалось говорить о своей племяннице!..

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 237
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки