LoveRead.info » Книги » Детективы » Наследие Луны - Дэвид Линн Гоулмон

Наследие Луны - Дэвид Линн Гоулмон

Книгу Наследие Луны - Дэвид Линн Гоулмон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

494 0 07:54, 15-05-2019
Наследие Луны - Дэвид Линн Гоулмон
15 май 2019
Автор: Дэвид Линн Гоулмон Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
-1 1

Книга Наследие Луны - Дэвид Линн Гоулмон читать онлайн бесплатно без регистрации

Особенности. Название серии говорит само за себя: читателя ждут увлекательные альтернативные миры и контакты с потусторонним. Преимущества. Древние маги и темные властелины, пугающие заклинания и мстительные призраки, правда, таящаяся за чертой смерти, тайны истории, сокрытые в заснеженных просторах – перед соблазном удивительных сюжетов, ярких миров и неразгаданных тайн устоять невозможно. И книги серии «Иная реальность» дают уникальную возможность потворствовать этим читательским соблазнам. Авторы. В серии представлены фантастические романы легендарного Джеймса Роллинса (ранее не изданные), а также снискавших заслуженную популярность Эндрю Пайпера, Дэвида Линна Гоулмона и Уильяма Дитриха.
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 142
    Перейти на страницу:

    – Да не в этом дело, – отмахнулся Райан. – Если уж с модулем могут справиться всякие калеки из ВВС, то я-то по-любому должен!

    Сара улыбнулась и стукнула его по спине.

    – Джейсон, они на этих тренажерах занимаются последние три года, а ты провел на нем меньше недели. Уверена, ты прекрасно справишься. Кроме того, Уилл прав: мы лишь третьи на очереди. Скорее всего, мы просто прокатимся до МКС, и все. Полюбуемся пару дней прекрасным видом – и назад.

    – Проехали, – бросил Райан и сменил тему: – Что слышно о полковнике и Эверетте?

    Сара перестала улыбаться.

    – По последним новостям, Джека посадили в берлинскую тюрьму, а Карла экстрадировали в Эквадор. Найлз с президентом бессильны.

    – Мы тут сидим и готовимся к тому, что никогда не случится, а тем временем оба наших командира попали в переделку в дружественной стране… Какого черта вообще творится? – не выдержал Менденхолл. – Ладно, Джейсон, пойдем отрабатывать аварийные процедуры с капитаном Харуэллом.

    Последний руководил их группой.

    – Приятный человек? – спросила Сара.

    – Зануда, каких поискать, – охарактеризовал его Менденхолл.

    – Зато не заваливает посадку, – съязвил Райан.

    Впервые за все время разговора Уилл ухмыльнулся.

    – Да уж, хоть кто-то умеет управляться с этой консервной банкой.

    – Давайте соберемся сегодня вечером и вместе посмотрим запуск европейцев? – предложила Сара вслед сослуживцам.

    – Да, конечно, если переживем еще одну тренировку, – бросил Джейсон через плечо.

    Сара взглянула на часы и решила, что успеет связаться с комплексом и узнать новости о Джеке.

    Она подошла на проходную и попросила у охранника телефон; тот предупредил, что в целях обеспечения безопасности ее звонок будет записан. Макинтайр хотела посоветовать, куда он может заткнуть свою безопасность, но вовремя сдержалась. Сотрудник военной полиции вручил ей трубку и включил диктофон. Сара набрала номер и после звукового сигнала ввела код доступа. Через один гудок раздался голос «Европы»:

    – К сожалению, никто из сотрудников не может ответить на ваш звонок. В отделе чрезвычайная ситуация. Пожалуйста, перезвоните позднее.

    Эфир заполнила тишина.

    С какой стороны ни посмотри, миссия складывалась из рук вон плохо: такое ощущение, что все силы природы настроены против них.

    – Джек, как же я хочу, чтобы мы вернулись домой…

    Штаб-квартира полиции

    Берлин, Германия

    Штаб-квартира Федеральной полиции Германии расположилась в огромном здании, построенном в 1945 году. Джека держали в камере на пятом этаже, откуда выводили только на допросы: то к немцам, то к эквадорцам, то к Интерполу, не считая американского посольства. Он держался спокойно и говорил лишь, что непричастен ни к взрыву в центре Берлина, ни к убийству семейной пары по дороге к Кито. Военный атташе из посольства, который приходил дважды, считал, что не стоило говорить и этого – следовало просто молчать. А еще атташе заверил Коллинза, что президент делает все возможное, чтобы вытащить его из тюрьмы, надо только подождать. При этом он почему-то смотрел в сторону, из чего Джек заключил, что переговоры с правительством Германии идут не так гладко, как расписывает сотрудник посольства.

    Коллинз сидел на металлической койке, холодной и жесткой, разглядывая тюремный обед: большую сосиску и тарелку с квашеной капустой. Полковник глубоко вздохнул и поставил поднос на кровать.

    – Эй! – привлек он внимание проходящего мимо охранника. – Можно я отнесу еду на кухню и возьму что-нибудь другое?

    Немец вопросительно уставился на Джека.

    – Может, у вас завалялся гамбургер?

    Охранник наконец понял, что американец издевается, и ушел.

    – Ну хоть запуск посмотреть дадите? – крикнул Коллинз ему вслед.

    Охранник даже не оглянулся.

    Карла, скорее всего, уже везли в Эквадор: его вывели из камеры часов восемь назад, и больше он не возвращался. Голдинга и Элленшоу, хотелось верить, все-таки отправили в Америку с теми скудными сведениями, что им удалось раздобыть. Оставалось надеяться, что атташе передал загадочные слова, адресованные Найлзу, в Госдепартамент. Это должно было заставить директора действовать в нужном направлении и навести его на преподобного Сэмюеля Роулинза. В то, что сам он сможет продолжить поиски «Колумба», полковник уже не верил.

    Джек окинул взглядом камеру. Если хорошенько все спланировать, то можно было бы и сбежать, но без трупов не обойтись – а покупать свободу за жизни полицейских, которые просто выполняют свою работу, ему претило.

    – Полковник Коллинз, пришло время вашей помывки, – обратился к нему на ломаном английском незнакомый охранник. Быстро оглянувшись по сторонам, он открыл камеру. – Вам пора в душ. Пройдемте, – вымучил парень еще пару фраз и сделал приглашающий жест рукой.

    Коллинз поднялся с койки и осмотрел незнакомца. Парень был плечистее других охранников и без оружия, даже без стандартной дубинки. С другой стороны, с таким сложением он мог обойтись и голыми руками. А еще он первый обратился к Джеку по званию.

    – Прошу, полковник. Туда. – Он указал вглубь коридора.

    Джек кивнул и вышел из камеры.

    – А можно потом выбрать другой комбинезон? Оранжевый мне не идет.

    Парень не понял шутки, лишь положил гигантскую ладонь Джеку на спину и подтолкнул. Они шли к лифтам, и полковник задумался, куда его на самом деле ведут; охранник, между прочим, даже не надел на него наручники. Коллинз снова осмотрел парня и заметил, что форма ему явно не по размеру: манжеты куртки не достают до запястий, а воротник под галстуком не застегнут. Встретившись взглядом с незнакомцем, Джек улыбнулся, хотя солдатское чутье подсказывало, что приближается опасность.

    Двери лифта открылись. Снаружи стояли два человека: охранник и еще один заключенный в таком же оранжевом комбинезоне. Сопровождающий Джека кивнул охраннику, и они пошли дальше. Проходя мимо товарища по несчастью, Коллинз задержал на нем взгляд и вот тогда забеспокоился по-настоящему: номер камеры, нашитый на груди второго заключенного, совпадал с тем, что был у полковника. Оглянувшись, Джек заметил, что у мужчины такие же темные волосы, а также рост и комплекция. Охранник и заключенный сели в лифт, а парень подтолкнул Джека дальше.

    Когда справа показалась металлическая дверь, незнакомец схватил Коллинза за плечо и придвинулся ближе. На шее у Джека зашевелились волоски.

    – Душ? – спросил полковник, пытаясь разглядеть глаза парня.

    – Полковник, меня предупредили, что вы можете сделать с нами что-нибудь опасное. – Тот с большим трудом подбирал английские слова. – Пожалуйста, пока не надо.

    Охранник открыл дверь и жестом пригласил Джека войти.

    В комнате, склонившись над тарелкой, сидел человек во всем черном; Коллинз видел только его затылок. В углу комнаты молча устроились Пит Голдинг и Чарли Элленшоу.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки